Что означает 끝 в Корейский?

Что означает слово 끝 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 끝 в Корейский.

Слово в Корейский означает конец, край, последний. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова 끝

конец

nounmasculine (предел, край)

다른 복습 활동은 본 교재 에 있는 부록을 참조한다.
Другие задания вы найдете в приложении в конце данного пособия.

край

nounmasculine (оконечность)

마침내, 그 중 한 명이 절벽 으로 한 발을 내딛고 과감히 앞으로 나가 섰습니다.
Наконец, один из братьев поставил одну ногу на край утеса и решительно наклонился вперед.

последний

adjective

그녀는 날 때까지 말라리아에 대해서는 언급도 하지 않았습니다.
так как она ни слова не вымолвила о малярии до самой последней минуты.

Посмотреть больше примеров

하지만 그러한 모든 시도는 실패로 났습니다.
Но все их усилия тщетны.
여러분은 영원하신 하나님 아버지의 자녀이며, 따라서 여러분이 그분의 아들에 대한 신앙을 갖고, 회개하고, 의식들을 받고, 성신을 받고, 까지 견딘다면 여러분은 그분과 같이 될 수6 있습니다.7
Вы – дитя Бога, Отца Вечного, которому дарована возможность стать таким же, как Он6, если вы уверуете в Его Сына, покаетесь, получите таинства, получите Святого Духа и устоите до конца7.
분명 확신하건대 삶의 자락에 이른 아이들을 위해 병원 중환자실보다 나은 곳이 틀림없이 있습니다.
Я подумала, конечно, должно быть место лучше, чем отделение интенсивной терапии в обычной больнице, где дети проведут последние моменты жизни.
이제 여기 플라스틱들 이미지의 단에 서 있습니다.
Здесь мы с ними и встретились. Вот они лежат на пороге неизвестности.
우리는 “그리스도의 이름을 받들며 까지 그를 섬길 결심”1을 가지고 앞으로 나아가야 합니다.
Мы идем вперед, приняв на себя «имя Христа, имея намерение служить Ему до конца»1.
“그러니 그만 가서 쉬어라. 세상 날에 너는 일어나 한 몫을 차지하게 될 것이다.”—다니엘 12:13, 「공동번역」.
О пророке Данииле мы читаем: «Успокоишься и восстанешь для получения твоего жребия в конце дней» (Даниил 12:13).
종교 행사이든 세속 행사이든, 일반 대중은 더 큰 규모의 보다 뛰어난 불꽃놀이를 보고 싶어 하는 없는 욕구가 있는 것 같습니다.
Как в религиозных, так и в светских развлечениях людьми, кажется, движет ненасытная страсть к еще большим, еще лучшим фейерверкам.
혁명이 일어났습니다. 이것이 은 아닙니다.
Революция началась.
8 “이방인의 때”의 인 1914년에 메시야 왕국이 탄생하면서, 여호와 하나님의 하늘 영역에서 전쟁이 발발하였습니다.
8 В 1914 году, во время рождения мессианского Царства, в конце «времен язычников» в небесной области разразилась война (Луки 21:24).
완성된 도표는 본 교재 에 있는 부록을 참조한다.)
(Законченную диаграмму вы найдете в приложении в конце данного руководства.)
반면에 연설의 이란 연사가 연설을 마치고 퇴장하는 때입니다.
Конец же речи когда докладчик уходит со сцены.
리하이의 여행 경로를 더 잘 이해하도록 본 과 에 나오는 지도를 살펴본다.
Чтобы лучше понять маршрут похода Легия, обратитесь к карте, приведенной в конце урока.
(마태 28:19, 20) 이 활동은 사물의 제도의 까지 계속될 것인데, 예수께서 또한 이렇게 말씀하셨기 때문입니다. “이 왕국의 좋은 소식이 모든 나라 사람들에게 증거되기 위하여 사람이 거주하는 온 땅에 전파될 것입니다.
Это обучение будет проводиться до конца этой системы вещей, так как Иисус также сказал: «Проповедано будет сие Евангелие Царствия по всей вселенной, во свидетельство всем народам; и тогда придет конец» (Матфея 24:3, 14).
* 까지 견디어 하나님 아버지께 영예롭게 돌아가기 위해 우리는 어떻게 생활해야 하는가
* и как мы должны жить, чтобы претерпеть до конца и с честью вернуться к нашему Небесному Отцу.
27 오늘날 우리는 사탄의 전체 세상의 에 직면해 있습니다.
27 Сегодня мы стоим на пороге уничтожения всего мира Сатаны.
8월 30일: 116장 “가외의 고별 훈계” 소제목부터 장의 까지
30 августа: глава 116 от подзаголовка «Дальнейшие наставления перед уходом» до конца главы
시작과 을 다 아시는 우리 구주 예수 그리스도께서는 자신이 가게 될 길, 즉 겟세마네와 골고다로 이어지는 그 여정을 잘 알고 계셨으며, “손에 쟁기를 잡고 뒤를 돌아보는 자는 하나님의 나라에 합당하지 아니하니라”(누가복음 9:62)라고 말씀하셨습니다.
Наш Спаситель, Иисус Христос, Который видит все от начала до конца, прекрасно знал о дороге, по которой Ему предстояло пройти в Гефсиманию и на Голгофу, когда Он изрек: «Никто, возложивший руку свою на плуг и озирающийся назад, не благонадежен для Царствия Божия» (от Луки 9:62).
(사도 20:24) 바울은 경주를 까지 달리기 위해서라면 모든 것을, 심지어 자신의 생명까지도 기꺼이 희생하려 했습니다.
20:24). Павел был готов пожертвовать всем, в том числе жизнью, чтобы успешно завершить забег.
캐나다 동부에 있는 레드베이에 가 본 적이 있다면, 십중팔구 당신도 레드베이가 거의 땅 에 해당하는 곳이라고 말할 것입니다.
Побывав в Ред-Бей, на востоке Канады, вы наверняка описали бы его как край света.
나는 건 아무것도 없어
Нет ничего иного,
만일 그렇다면, 그 세상은 왜 났습니까?
Если да, то почему ему пришел конец?
나는 그가 “여호와의 증인에 대한 가차없는 전쟁”을 선포한 사실과 또한 제38조 법안으로 인해 퀘벡 주에서 여호와의 증인은 그 을 맞게 될 것이라고 말한 사실에 대해 그를 거듭 추궁하였습니다.
Несколько раз я напоминал ему о его публичном объявлении «беспощадной войны Свидетелям Иеговы» и о его заявлении, что с принятием Билля No 38 Свидетелям Иеговы в Квебеке придет конец.
그리고 많은 기도를 하고 노력을 기울인 에 마침내 그리스도인으로 침례를 받는 축복된 날을 맞이할 수 있었습니다.—골로새 1:9, 10 낭독.
Наконец после многочисленных молитв и усилий с нашей стороны наступил долгожданный день, когда мы смогли принять христианское крещение. (Зачитай Колоссянам 1:9, 10.)
(누가 19:43, 「신세」) 요세푸스는 티투스가 반경 16킬로미터에 이르는 지역의 나무를 모조리 베어서, 이 뾰족한 말뚝으로 약 8킬로미터 길이의 요새를 구축하였음을 확증하고 있습니다.
Иосиф подтвердил, что Тит построил из заостренных балок такое укрепление, длиной более 7 километров, вырубая деревья в окрестностях Иерусалима километров на 16 вокруг.
나는 시작부터 까지 나와 친구들을 함께 생각하면서 작업했다"고 말했다.
Я знала их всех уже некоторое время, прежде чем мы начали работать вместе».

Давайте выучим Корейский

Теперь, когда вы знаете больше о значении в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.

Знаете ли вы о Корейский

Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.