Что означает gewisse в Немецкий?

Что означает слово gewisse в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию gewisse в Немецкий.

Слово gewisse в Немецкий означает несколько, немного, некоторые, некоторый, какой-то. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова gewisse

несколько

(somewhat)

немного

(somewhat)

некоторые

(few)

некоторый

(some)

какой-то

(some)

Посмотреть больше примеров

Und in gewisser Weise fehlte ihr auch Bryan.
И в какой-то мере недоставало и Брайана тоже.
« Wahrscheinlich hast Du aus obigem bereits gewisse Schlüsse ziehen können, wie Svante geartet ist.
Из вышеизложенного ты, вероятно, уже можешь сделать некоторые выводы о том, что представляет собой Сванте!
Gewisse Gerüche können leicht Kindheitserinnerungen wachrufen.
Некоторые запахи легко способны разбудить детские воспоминания.
Uns für andere zu verausgaben hilft nicht nur ihnen, sondern verhilft gleichzeitig auch uns zu einer gewissen Freude und Befriedigung, wodurch unsere eigenen Bürden erträglicher werden (Apostelgeschichte 20:35).
Когда мы помогаем другим, мы и сами в какой-то мере испытываем счастье и удовлетворение, и наше собственное бремя становится легче (Деяния 20:35).
Besser eine kranke Seele, als wenn jemand weder eine Seele noch ein Gewissen hat.
Ничего, лучше хворая душа, чем когда у человека вовсе нет ни души, ни совести.
Wenn die Geiselnahme dem Frieden dienen sollte, würde Hazard gewiß verhandeln.
Если заложники нужны для поддержания мира, значит, Хэзард будет вести переговоры.
Nebenbei bemerkt, hat das junge Mädchen eine gewisse Ähnlichkeit mit Madame Jave.
Заметим, что внешне девушка напоминает мадам Жав.
Beispielsweise würde ich gewiß nicht lange brauchen, um die Dienstdisziplin zu lernen!
К примеру, мне явно не понадобится много времени на то, чтобы изучить Устав!
Leider sind gewisse Äußerungen, die Sie anläßlich Ihrer Verhaftung gemacht haben sollen, bereits in die Presse gekommen.
К сожалению, некоторые ваши высказывания по поводу вашего ареста уже попали в газеты.
Einer unverheirateten Frau wird ab einem gewissen Alter beigebracht,
Если же мужчина определённого возраста всё ещё не женат, мы считаем, что он просто не определился с выбором.
Die Paläste gewisser Damen sind oft die Freistätten der frechsten Ergötzlichkeit.
Дворцы знатных дам часто служат местом самых нескромных увеселений.
Eine gewisse Zeit noch hörst du das Heulen einer Sirene, dann Rufe und Gehaste in den Korridoren.
Какое-то время до тебя доносилось завывание сирены, потом были крики, беготня в коридорах.
Lorelei hatte wegen ihrer unterschiedlichen Lebensumstände stets ein schlechtes Gewissen gehabt.
Лорелей всегда чувствовала себя немного виноватой перед Майклом из-за разных условий их жизни.
Solche Bemühungen entsprachen einer gewissen Mode.
Такого рода занятия отвечали тогдашней моде.
Und in gewisser Weise nahm auch Jill ihre Rolle an.
А Джилл в какой-то степени приняла свою.
Um in eurer Art zu sprechen, sind unsere Hände, zu einem gewissen Grad, gebunden.
Судя по вашим словам, вы понимаете, что наши «руки», в определённом смысле, немного «связаны».
Allenfalls in außen- und sicherheitspolitischen Fragen entsteht ein gewisser Vorteil für den Bundeskanzler.
В лучшем случае, в вопросах внешней и безопасности, у Федерального канцлера есть определенное преимущество.
Das mag ein guter Moment sein, Howard, darauf hinzuweisen, dass Freundschaft ein gewisses Geben und Nehmen erfordert.
Это удачный момент, Говард, чобы напомнить тебе - что в дружбе нужно не только брать, но и отдавать.
„Es wird gewiss eine Zeit der Bedrängnis eintreten, wie eine solche nicht herbeigeführt worden ist, seitdem eine Nation entstanden ist, bis zu jener Zeit.
«Настанет тяжкое время, какого не бывало с тех пор, как появился народ, и не будет до того времени.
»Erforsche einmal rasch dein Gewissen«, grinste Fähnrich Bracegirdle, »was hast du denn verbrochen?«
– Проверь-ка свою совесть, – ухмыльнулся мичман Брэйсгедл. – Что ты такого натворил?
Bolton machte in gewisser Weise einen Mann aus ihm, etwas, was Connie nie getan hatte.
В каком-то смысле миссис Болтон сделала из него мужчину — жене это так и не удалось.
Ich kümmere mich um meine Mädchen, ganz gewiss.
Я забочусь о своих девочках, правда.
In gewissem Umfang ist das richtig – wenn auch nicht in dem weiten Sinne, in dem die Behauptung gemeint ist.
В каком-то смысле это действительно так — но не в том широком смысле, в каком обычно понимается.
„Es war... ist – umm... mehr als... umm, also... in gewisser Weise, ich...“ Gwendolyn musste lachen.
«Это... эм... скорее... эм... ну... что-то вроде... Я... эм...» Гвен рассмеялась.
Auf dem Weg dorthin kamen sie durch Paran, wo sich ihnen gewisse Männer aus jener Gegend anschlossen (1Kö 11:15-18).
Когда они проходили через Фаран, к ним присоединились люди из той местности (1Цр 11:15—18).

Давайте выучим Немецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении gewisse в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.

Знаете ли вы о Немецкий

Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.