Что означает Gewebe в Немецкий?

Что означает слово Gewebe в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Gewebe в Немецкий.

Слово Gewebe в Немецкий означает ткань, материал, материя, ткань. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова Gewebe

ткань

nounfeminine (Oberbegriff für Erzeugnisse der Weberei)

Die Venen transportieren das sauerstoffarme und kohlendioxidreiche Blut vom Gewebe zum Herzen.
Вены транспортируют бедную кислородом и богатую диоксидом углерода кровь от тканей к сердцу.

материал

noun

Andere Forscher haben ein Gewebe entwickelt, das klappbare Teilchen aufweist, die auf- und zugehen wie Kiefernzapfen.
Другие исследователи создали материал с микроскопическими клапанами, которые подобно чешуйкам на сосновых шишках могут раскрываться и закрываться.

материя

noun

Trotz seiner Erscheinung ist es definitiv kein lebendes Gewebe.
Оно хоть и выглядит, как часть тела человека, это точно не живая материя.

ткань

noun

Die Venen transportieren das sauerstoffarme und kohlendioxidreiche Blut vom Gewebe zum Herzen.
Вены транспортируют бедную кислородом и богатую диоксидом углерода кровь от тканей к сердцу.

Посмотреть больше примеров

Mit den richtigen Geweben könnte man es von der anderen Seite aus unsichtbar machen ...« Sich daraufstellen?
А с помощью подходящего плетения можно было бы сделать его невидимым с той стороны... «Стоять на нём?
Sie versucht, so viel vom Gewebe zu retten, wie es nur geht.
Она пытается спасти так много легочной ткани, сколько может.
Statt den wachsenden Embryo als körperfremdes Gewebe abzustoßen, ernährt und beschützt sie ihn, bis das fertige Baby den Mutterleib verlassen kann.
Вместо того чтобы отвергнуть растущий эмбрион как инородную ткань, она питает и охраняет его до тех пор, пока он не готов появиться как младенец.
Der Mensch ist tausend Uebeln unterworfen, sein Leben ist ein Gewebe von Jammer und er scheint nur zum Jammer geboren.
Человек терпит несметные муки, жизнь его — переплетение невзгод, и, кажется, будто рожден он лишь для одних страданий.
Aviendha schnitt den Wind mit einem unsichtbaren Gewebe von der Größe eines großen Baumes in der Mitte entzwei.
Авиенда разрезала этот ветер в центре невидимым плетением размером с большое лесное дерево.
Alle 30 Sekunden stirbt ein Mensch an einer Krankheit, die mit der Regeneration oder dem Ersatz von Gewebe behandelt werden könnte.
Каждые 30 секунд пациент умирает от болезней, которые могли бы быть излечены регенерацией или заменой тканей.
Implantate sollten aus Gewebe bestehen oder zumindest aus Plastik.
Имплантаты должны делать из мяса или, по крайней мере, из пластика.
Wenn man wollte, könnte man das einerseits mit einem Myocardinfarkt, einem Herzanfall, vergleichen, bei dem es totes Gewebe im Herzen gibt, andererseits mit einer Arrhythmie, bei der das Organ einfach nicht funktioniert, weil es innen drin Kommunikationsprobleme gibt.
Вы можете, если хотите, сравнить это с одной стороны с инфарктом миокарда, сердечным приступом, когда в сердце находятся мертвые ткани и аритмией, когда орган просто не фукцианирует из- за внутри- соединительных связей.
Zellen bilden sich zu Gewebe, Gewebe zu Organen, Organe zu uns.
Клетки формируют ткани, ткани формируют органы, из органов формируемся мы.
Wir sahen uns das Gewebe genauer an, und fanden die Zellwände intakt.
Мы взглянули на ткани под микроскопом.
Als Baustoff verwendete man in biblischer Zeit Erde, verschiedene Holzarten, Steine, Edelsteine, Metalle, Gewebe, Putz, Mörtel und Asphalt.
В библейские времена при строительстве использовали глину, разные виды древесины, камень, ценные камни, металлы, ткани, штукатурку, известь и асфальт.
Dort begann sie mit dem nächsten Gewebe, das einen flammenden blauen Stern in den Himmel schießen lassen würde.
Она начала следующее плетение, которое должно было выпустить в воздух пылающую голубую звезду.
Es kommt zur erhöhten Durchblutung des Gewebes, Senkung des Blutdrucks, Verbesserung der Wundheilung, Linderung der Muskelermüdung.
Данная терапия улучшает циркуляцию крови, понижает кровяное давление, способствует заживлению ран и расслабляет напряжение мышц.
Das feuerfeste Gewebe.
Огнеупорная ткань.
Diese Technik verwendet Massage tiefe Gewebe zu Schmerzen und Verspannungen zu entfernen.
Этот метод использует массаж глубоких тканей снять боль и напряжение.
In lebendigem Gewebe werden Osteone geboren, ernährt und schließlich durch neue Einheiten ersetzt.
В живой ткани остеоны рождаются, устаревают и, в конечном счете, заменяются новыми единицами.
Weiches Gewebe im hinteren Gaumen gerät in Schwingung, wenn Luft vorbeistreicht.
Ткань мягкого неба около глотки при прохождении воздуха приходит в колебание.
Die Gesamtheit der beim Weben in Längsrichtung des Gewebes verlaufenden Fäden.
Продольные нити в ткани.
Möglich wären stark verbesserte Sicherheitsgurte, Nähte, künstliche Bänder, leichte Schnüre und Seile sowie kugelsichere Gewebe, um nur einiges anzuführen.
Во много раз улучшенные ремни безопасности, швы, искусственные связки, легковесные провода и кабели, пуленепробиваемые ткани — и это далеко не все.
Lebendes Gewebe über Metallskelett
Живая плоть на стальном скелете
Diese EZM ist das Geflecht, das die Zelle an ihrem Platz fixiert, das die Struktur für unser Gewebe bereitstellt, aber auch Zellen ein "Zuhause" gibt.
Внеклеточный матрикс удерживает клетки на месте, придаёт структуру тканям, а также является домом для клеток.
Selbstverständlich wußte Lackland, daß lebendes Gewebe auf diesem Planeten äußerst zäh und widerstandsfähig sein mußte.
Он, конечно, знал, что животная ткань на этой планете должна быть чрезвычайно прочной.
Ich kümmere mich um die allerfeinsten Gewebe und du dich um die anderen.»
Я займусь тканями высшего качества, ты — всеми остальными.
„Ich kann das Gewebe, das ich bei einem Schwangerschaftsabbruch entferne, nicht ohne Abscheu ansehen.
«На ткань, которую я удаляю при искусственном прекращении беременности, я не могу смотреть без отвращения.
Und das ist gerade hier zu sehen – gefrorenes Gewebe und es wird geschnitten.
Вот он тут показан - это замороженная ткань, а это разрезанная.

Давайте выучим Немецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении Gewebe в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.

Знаете ли вы о Немецкий

Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.