Что означает geschnappt в Немецкий?

Что означает слово geschnappt в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию geschnappt в Немецкий.

Слово geschnappt в Немецкий означает истощенный, осунувшийся. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова geschnappt

истощенный

(pinched)

осунувшийся

(pinched)

Посмотреть больше примеров

Du meinst wohl, dass du geschnappt wirst.
Чтобы тебя засекли, да?
Er war öfter geschnappt worden als entwischt.
Ловили его чаще, чем ему удавалось сбегать.
Du hast dir den ersten Termin, den Marion uns anbot, geschnappt ohne zu fragen.
Захапала первую дату, предложенную Мэрион, а меня даже не спросила.
Der SI hat da einen Kerl geschnappt, er kommt von deinem Schiff und heißt Metkin.
Эс-ай задержала одного типа с твоего судна по фамилии Меткин.
Ich habe mir den Anwalt geschnappt, der gerade um mich herum stand.
Я схватил первого попавшегося юриста, что был рядом.
Teslas Party in Tokio berichtet hatten, habe ich mir den nächsten Zug nach Los Angeles geschnappt.
— После того как о той цирковой выходке мистера Теслы начали трубить газеты, я вскочил на поезд до Лос-Анджелеса.
Ich meine, was, wenn sie geschnappt wurde?
Что, если ее поймают?
Er wurde wegen Drogenbesitzes geschnappt, brachte den Richter in Rage und kriegte zwei Jahre aufgebrummt.
Он попался с наркотиками, разозлил судью и загремел на два года.
"Ich habe versucht,"" wegzulaufen, und sie haben mich geschnappt."
Я пыталась убежать, но меня поймали.
Sie haben den Kerl nie geschnappt, der es getan hat.
Того, кто это сделал, так и не нашли.
Durch den Tumult sind einige der Wachen angelockt worden und haben die vier Mistkerle geschnappt.
Беспорядок привлёк некоторых охранников, которые и схватили четырёх подлецов.
Er hat sich heute eine Frau geschnappt.
Он сегодня захватил одну женщину.
Ich wurde geschnappt, und diese Frau ... Na ja, schließlich d-dachte ich mir, wer sie sein musste.
В общем, меня поймали, а потом эта женщина... Я не сразу сообразил, кто она, вы уж простите.
Ich habe mir eine der Decken aus dem Unterschlupf geschnappt und schrubbe den Geruch dieser Monster von meiner Haut.
Я хватаю в укрытии одно из одеял и иду отскабливать с кожи запах этих монстров.
Ich sah, wie meine ganze Truppe geschnappt und gefangen genommen wurde.
Видела, как весь мой отряд поймали и арестовали.
Und zwar schnell – je länger ich blieb, desto größer war die Gefahr, geschnappt zu werden.
Чем больше времени я тут проведу, тем больше вероятность, что меня застукают.
Ich hätte bestimmt einen Herzog geheiratet, wenn ich nicht so schnell geschnappt worden wäre.
Я наверняка смогла бы выйти за герцога, если бы он не окрутил меня так быстро.
«, fragte sie. »Haben Farrans Leute ihn geschnappt?
- Что случилось с Сэльвом? - Спросила она. - Люди Фаррана поймали его?
Wir werden geschnappt und du wirst dadurch deinen Spielerlistenplatz verlieren.
Нас поймают, и мы закончим дни, отбывая срок за твои выходки.
Gern hätte ich meine Schuhe geschnappt, wäre aus dem Zimmer geschlichen, die Treppe hinunter und weg von hier.
Мне хотелось схватить ботинки и выскользнуть из комнаты, сбежать вниз по лестнице и уйти подальше отсюда.
Also hab ich mir eine geschnappt, hab Feueralarm ausgelöst und bin vom Dach gesprungen.
В общем, я одну стащила, нажала на кнопку пожарной тревоги и спрыгнула с крыши.
Vor zwei Jahren hatten wir einen Mann hier oben... sich einen kleinen Jungen geschnappt und ihn in einen Minenschat geworfen.
Два года назад один парень похитил мальчика на стоянке привез сюда и сбросил в вентиляционную шахту.
Ich bin nur froh, dass Sie mich geschnappt haben und nicht dieser LaViolette
Я просто рад, что это вы меня поймали... а не тот Лавиолетт
»Wir haben ihn erst gestern abend geschnappt.
— Мы схватили его вчера вечером.
Und man hat Sie geschnappt.
– И они захватили вас.

Давайте выучим Немецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении geschnappt в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.

Знаете ли вы о Немецкий

Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.