Что означает geri dönüş в Турецкий?
Что означает слово geri dönüş в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию geri dönüş в Турецкий.
Слово geri dönüş в Турецкий означает возвращение, возврат, реплика, вернуться, возражение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова geri dönüş
возвращение(comeback) |
возврат(comeback) |
реплика(comeback) |
вернуться(return) |
возражение(comeback) |
Посмотреть больше примеров
Fakat şu an, bu tarz tehlikeli ve geri dönüşü olmayan eylemler için uygun zaman değil. Но сейчас не время для опасных и необратимых действий. |
Biz de ateş yakmak için malzeme topladık, elimizde kalan son yiyecekleri pişirdik ve geri dönüş yolculuğuna başladık. Мы насобирали дров для костра, приготовили обед из оставшихся продуктов и отправились в обратный путь. |
Yüzde 55 geri dönüş. 55-процeнтный возврат. |
Geri dönüşümü planlayarak, girişimlerimi her yere yaydım... ama hepsi başarısız oldu. В надежде всё вернуть, я предпринял новые попытки... но они все оказались неудачными. |
Bilincin zamanda her atlama yaptığında geri dönüşü gittikçe daha da zorlaşıyor. Каждый раз, когда Ваш разум прыгает вперед, ему всё труднее вернуться. |
Bu geri dönüşüm sistemi son bir milyar yıldır yer etmiş. Эта система переработки существует миллиарды лет. |
Söz konusu insan olunca, geri dönüşte güvenliği sağlamalıyız. С таким мужчиной мы должны будем пообещать безопасное возвращение. |
Geri dönüşüm merkezinin şablonunu yolluyorum size. Отправляю вам, ребята, чертежи и макет предприятия по утилизации. |
Artık geri dönüş yok. Теперь, я не могу отступить. |
Geri dönüşüm son noktaydı. Возврат был послeдним прорывом. |
Bunu yaptıktan sonra geri dönüş olmayacaktır. Фрэнк, если вы это сделаете, пути назад не будет. |
Korkarım eski usul şırıngaya geri dönüş yapacağız. Так что, боюсь, мы вернулись к старой игле. |
Geri dönüşü ile ilgili bir film olacakmış. Снимают фильм о его возвращении. |
Bundan geri dönüş yok. И у меня нет никакого желания вставать с него. |
Benim için geri dönüş yok. Мне некуда возвращаться. |
Tanrım, geri dönüş platformunu aşırmış. Боже мой, у него устройство возврата! |
İster inan ister inanma bunun inanılmaz geri dönüşü oluyor. И повесь, это приносит отличные плоды. |
Bunun yerine, tam ve son bir imhanın, geri dönüşü olmayan bir yerin simgesidir. Озеро символизирует полное, окончательное уничтожение, место, откуда не возвращаются. |
Bunun geri dönüşü yoktur. Пути назад нет. |
Duygularımız bize " doğru yolda " olup olmadığımızı gösterici birer geri dönüş mekanizmasıdır. Чем лучше ваше эмоциональное состояние, тем ближе вы к правильному курсу. |
Çok yüksek risk alıp, geri dönüşü de yüksek potansiyelde olabilecek birşey yapıyoruz. Именно такими рискованными задачами, с потенциально высокой прибылью, мы занимаемся. |
Bu kapıyı açtıktan sonra geri dönüş yok. Если ты откроешь эту дверь, пути назад не будет |
Ve bir kere başlayınca, bunun bir daha geri dönüşü kalmadı. А когда дело пошло, дороги назад уже нет. |
Sizi geri dönüşüme yollayacağım! Я вас обоих на запчасти разберу! |
Tehlikeli atık geri dönüşüm santralinin yakınlarında 3 blokluk ölü bölge var. Вот тут на три квартала мёртвая зона, а ведь рядом опаснейшая станция по утилизации отходов. |
Давайте выучим Турецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении geri dönüş в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.
Обновлены слова Турецкий
Знаете ли вы о Турецкий
На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.