Что означает gepaard в голландский?
Что означает слово gepaard в голландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию gepaard в голландский.
Слово gepaard в голландский означает парный, удвоенный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова gepaard
парныйadjective Elk gepaard orgaan kan op onmiddellijke steun van de andere rekenen. В случае отказа одного из парных органов его работу без промедления берет на себя другой. |
удвоенныйparticle Als we ook de schadevergoeding van LAPD bijtellen... Voor je valse arrestatie, heb je in een paar maanden je fortuin verdubbeld. А если мы добавим к этому щедрую компенсацию от полиции за ваш противоправный арест, вы почти удвоите своё состояние всего за несколько месяцев. |
Посмотреть больше примеров
Het slaan van bijlen tegen hout in de voorhoede ging gepaard met gezang en gelach. Стук топоров о стволы деревьев теперь сопровождался смехом и песнями. |
En gaat dat gepaard met het volste vertrouwen dat Hij aards leed toestaat omdat Hij weet dat het ons, als het louterende vuur van de edelsmid tot zegen zal zijn, zodat we meer op Hem gaan lijken en ons eeuwige erfgoed kunnen ontvangen? Наряду с этим, обладаем ли мы абсолютной верой в то, что Он допускает некоторые земные страдания именно потому, что Он знает: это благословит нас как огонь расплавляющий, чтобы мы стали подобными Ему и обрели наше вечное наследие? |
Gewoonlijk gaat het zich losmaken van zondige activiteiten dus met lijden gepaard. Итак, когда кто-нибудь оставляет греховный образ действия, последствием этого обычно бывает страдание. |
En met deze inspiratie gaat een afname van de angst gepaard, die nu, net als in Roosevelts tijd, het voornaamste obstakel voor de economische vooruitgang is. А с появлением вдохновения уходит страх, который сейчас, как и во времена Рузвельта, является главным препятствием на пути экономического прогресса. |
Veel moeilijker te verklaren is waarom al dat gedrag gepaard moet gaan met subjectieve ervaring? Сложный вопрос в том, почему всякое поведение сопровождается субъективным опытом? |
Tempelbouw en tempelbezoek zijn altijd met een zekere mate van opoffering gepaard gegaan. С возведением храма и с посещением храма всегда связывалась некоторая степень жертвы. |
Zijn wijsheid aangaande de menselijke aard gaat niet gepaard met enige aanleg voor anatomie. Его мудрость по части природы человека не подкрепляется никаким особым знанием анатомии. |
Het is duidelijk dat kunnen lezen niet altijd gepaard gaat met willen lezen. Ясно, что умение читать не всегда совпадает с желанием делать это. |
Wij beseffen dat wat Hij zo bereidwillig heeft gedaan en wat met intens lijden en immense opoffering gepaard ging, niet alleen van invloed is op ons leven nu, maar ook in alle eeuwigheid. Мы понимаем, что Его добровольная жертва, сопровождаемая бесконечными страданиями, отразится на нас не только в этой жизни, но и в вечности. |
De afgelopen 93 jaar heeft wetenschappelijke kennis, gepaard met technologische know-how, mensen in steeds grotere aantallen een levensstandaard bezorgd die nog nooit bereikt was. На протяжении прошедших 93 лет научное знание вместе с технологическим знанием дела приносит все большему числу людей все более высокий уровень жизни. |
We hebben geregistreerd dat vrijgelaten dieren in de natuur hebben gepaard en dat ze kuikens hebben gekregen. Было зафиксировано, что отпущенные птицы спариваются и имеют птенцов. |
Het gevecht gaat misschien gepaard met boze woorden, totdat er uiteindelijk een loslaat of iemand tussenbeide komt. Такое перетягивание будет длиться до тех пор, пока один из них не уступит или пока не вмешается кто-то третий. |
Maar de nieuwe investeringsbepalingen die zijn ingebed in de handelsovereenkomsten waarover de regering-Obama aan weerszijden van beide oceanen onderhandelt, houden in dat zulke directe buitenlandse investeringen gepaard gaan met een aanzienlijke vermindering van het vermogen van overheden om invloed uit te oefenen op het milieu, de volksgezondheid, de arbeidsomstandigheden en zelfs de economie. Однако новые условия инвестиций, включаемые в торговые соглашения, о которых администрация Обамы ведет переговоры со странами по берегам обеих океанов, предусматривают, что любые подобные прямые иностранные инвестиции должны сопровождаться заметным сокращением возможностей правительств заниматься регулированием в сфере экологии, здравоохранения, условий труда и даже экономики. |
Binnen heerste die vreselijke stilte die altijd gepaard gaat met een catastrofe. Внутри стояла тишина, которая всегда сопровождает несчастье. |
Ze mogen het niet begeven onder de enorme krachten waarmee de uiterst snelle vleugelslagen gepaard gaan, en moeten heel wat botsingen kunnen doorstaan. Им нужно выдерживать невероятные нагрузки ударов при быстром полете и им нужно быть готовыми переносить много столкновений. |
Iemand kan rijk worden en nooit een ander ergens om hoeven vragen, maar als die onafhankelijkheid niet gepaard gaat met een geestelijk doel, kan dat zijn ziel verteren. Он может стать богатым, и ему никогда никого и ни о чем не придется просить, но если эта независимость не приведет его к какой-нибудь духовной цели, она может погубить его душу. |
Zijn hartelijke begroetingen gaan soms gepaard met high fives, het bewegen van zijn oren en de aansporing om een zending te vervullen en in de tempel te trouwen. Порой его теплое приветствие выражается жестом, иногда он шевелит ушами или увещевает поехать на миссию или заключить брак в храме. |
Kimball leed al vroeg in zijn kinderjaren onder het verdriet dat gepaard gaat met de dood van dierbaren. Кимбаллу пришлось познать боль потери близкого человека. |
Misschien werd deze speling der natuur veroorzaakt doordat King zo langdurig met Lola had gepaard. Возможно, причиной аномалии было непреодолимое влечение Кинга к Лоле. |
Maar er bestaan geen werkelijke bewijzen dat deze aardbeving met enige vulkanische activiteit gepaard ging (Mt 27:45, 51-54; Lu 23:44, 45). Однако нет доказательств, что во время землетрясения действительно происходила вулканическая активность (Мф 27:45, 51—54; Лк 23:44, 45). |
Maar met zo’n verheven voorrecht gaan verantwoordelijkheden gepaard. Но вместе с такой высокой привилегией приходят обязанности. |
Gezonde omgang, gepaard aan het doen van Jehovah’s wil, bracht goede resultaten voort. Сочетание благотворного общения с исполнением воли Иеговы принесло прекрасные результаты. |
Een hoge leeftijd bezit zijn eigen luister en schoonheid en de wijsheid die ermee gepaard behoort te gaan. Старость имеет свои собственные преимущества, свою собственную красоту и мудрость. |
Wij moeten dus tactvol en attent zijn, alsook intense belangstelling voor de persoon aan de dag leggen, gepaard met het liefdevolle verlangen om te helpen. Поэтому нам следует быть тактичными, предупредительными, проявляя глубокий интерес к человеку и горячее желание помочь. |
De profeet Joseph Smith heeft over deze hogere orde gezegd: ‘En dezelfde omgang, die hier onder ons bestaat, zal daar onder ons bestaan, alleen zal deze dan met eeuwige heerlijkheid gepaard gaan, welke heerlijkheid wij nu niet genieten’ (LV 130:2). Говоря об этом высшем порядке, Пророк Джозеф Смит сказал: «И та же среда общения, которая существует у нас здесь, будет существовать у нас там, только она будет соединена с вечной славой, коей славой мы не обладаем сейчас» (У. и З. 130:2). |
Давайте выучим голландский
Теперь, когда вы знаете больше о значении gepaard в голландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в голландский.
Обновлены слова голландский
Знаете ли вы о голландский
Голландский (нидерландский) — это язык западной ветви германских языков, на котором ежедневно говорят в качестве родного языка около 23 миллионов человек в Европейском Союзе, в основном проживающих в Нидерландах и Бельгии, и на втором языке для 5 миллионов человек. Голландский является одним из языков, тесно связанных с немецким и английским, и считается их смесью.