Что означает gélida в испанский?

Что означает слово gélida в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию gélida в испанский.

Слово gélida в испанский означает ледяной, морозный, холодный как лёд, мороженый, ледовый. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова gélida

ледяной

(icy)

морозный

холодный как лёд

мороженый

ледовый

Посмотреть больше примеров

Nimander se levantó de la cama, se dirigió a la puerta y se encaminó por el pasillo gélido.
Нимандер встал с постели, прошел к двери, вышел в холодный коридор.
Nico se mostraba casi siempre fría y, muy a menudo, gélida, pero nunca cuando estaba con sus amigas —¿Qué tal Japón?
Нико почти всегда была сдержанной и часто холодной, но только не с друзьями.
Ahora sí que lo parece, es como un hombre envuelto en hielo, de ojos duros y voz de aliento gélido.
Сейчас он именно такой, человек закованный в лед, с жесткими глазами, и голосом словно морозный выдох
Era un atardecer templado, pero se sintió febril y luego le acometió un gélido escalofrío.
Вечер был умеренно теплым, но он ощущал лихорадочный жар, а затем его вдруг обдало ледяным холодом.
Casi todos llevaban andrajos atados en torno a las manos para evitar la congelación en las gélidas noches de la montaña.
Почти все обматывали руки тряпками, чтобы предохранить от обмораживания: в горах ночи страшно холодные.
William se puso el abrigo, envolvió con cuidado la plancha de madera en papel encerado y salió a la noche gélida
Вильям надел пальто, аккуратно завернул дощечку в вощеную бумагу, и вышел в холодную ночь.
Entre sus contemporáneos, Spinoza, como Hobbes —de quien adoptó cierto rigor gélido—, inspiraba auténtico temor.
Своим современникам Спиноза, подобно Гоббсу, у которого он воспринял холодную строгость, внушал подлинный ужас.
Regresé a tientas a la playa y pasé la gélida noche cobijado tras los bloques de piedra.
С трудом вернувшись на берег, я провел жуткую ночь, укрывшись за черными камнями.
—preguntó con una gélida sonrisa.
– с улыбкой поинтересовался он.
El viento gélido se colaba por su ropa.
Ледяной ветер пронизывал его одежду.
Si sus palabras contenían una gélida nota de mal presagio, Águeda no lo advirtió.
Если в ее словах и прозвучала нотка предчувствия чего-то ужасного, Агата не услышала ее.
Sin pensarlo, le cogió una mano y se metió los dedos gélidos en la boca para calentárselos.
Недолго думая, она взяла его руку и, чтобы согреть ледяные пальчики, сунула их себе в рот.
Sin embargo, el aire gélido y la nieve le hacían dudar de todo.
Однако мороз и снег вынуждали его во всем этом усомниться.
El príncipe se echó a reír de nuevo con su gélida risa.
Князь опять засмеялся своим холодным смехом
Tuvo que enfrentarse al temor gélido que la atenazaba interiormente.
Ей пришлось перебороть холодок страха, пронзивший ее изнутри.
Ni los asesinatos ni el gélido clima creado habían logrado cambiar los hábitos entre quienes frecuentaban Temple Fields.
Ни убийства, ни холодная погода не изменили привычек завсегдатаев Темпл-Филдз.
Me pasé horas en el mar tratando de nadar contra las olas gélidas, pero llegó el último día y seguía sin saber nadar.
Часы напролет я проводил в море, пытаясь плыть против ледяных волн, но к последнему дню так и не научился плавать.
El embarcadero que había delante del hotel estaba desierto, como si el gélido viento lo hubiese arrasado.
Лодочная пристань перед отелем была пуста, словно ледяной ветер вымел ее подчистую.
Tras haber cruzado a pie las gélidas aguas del Misisipí, los santos se hallaban en un estado de absoluta aflicción y pobreza.
Святые остались в полной нищете и неимоверно страдали, перейдя замерзшую Миссисипи по льду.
Sarah me lanzó una gélida mirada, y luego dijo con voz velada: —Iddo murió hace cuatro meses.
Сара холодно взглянула на меня, потом произнесла бесцветным голосом: — Иддо был убит четыре месяца назад.
—... sabía que pensabas en mí de esa forma —dije como un idiota a la habitación, gélida y vacía.
— ...не знал, что ты меня так любишь, — глупо сказал я холодной пустой комнате.
Un agente de tráfico, gélido y truculento a aquella hora desagradable de la mañana de marzo, anduvo hacia Mathews
К Мэтьюзу подошел полицейский инспектор, замерзший и злой в этот неприятный час мартовского утра
Con gélido terror, Kahlan se preguntó si había más puentes que cruzasen el río.
С холодным ужасом Кэлен гадала, есть ли еще мосты через реку.
La oscuridad era gélida, como si hubiera sido rasgada de la vista y el olfato con la cuchilla del invierno.
Тьма была безупречно чиста, как будто бритва зимы отскребла с нее все изображения и запахи.
El hecho de que haya abandonado el cálido clima de Santiago por el gélido de Nueva York es testimonio de la prioridad que usted y su país asignan al importante tema relativo a los niños que examinamos hoy.
То, что Вы покинули теплый Сантьяго и приехали в промерзший Нью-Йорк, свидетельствует о том приоритетном значении, которое Вы и Ваша страна придают обсуждаемому нами сегодня важному вопросу о детях.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении gélida в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.