Что означает Gedicht в Немецкий?
Что означает слово Gedicht в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Gedicht в Немецкий.
Слово Gedicht в Немецкий означает стихотворение, стих, поэма. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова Gedicht
стихотворениеnounneuter (lyrisches Werk) Jeder sollte sich zumindest ein Gedicht aussuchen und dieses auswendig lernen. Каждому надо выбрать хотя бы одно стихотворение и выучить его наизусть. |
стихnounmasculine Ich übersetzte das Gedicht so gut ich konnte. Я перевёл этот стих так хорошо, как только мог. |
поэмаnounfeminine Sie muss sehr jung gewesen sein, als sie dieses Gedicht geschrieben hat. Она должна была быть очень молода, когда написала эту поэму. |
Посмотреть больше примеров
Sie könnten doch ein Gedicht von einem anderen lesen. Вы могли бы прочесть стихи какого-нибудь другого автора. |
Gib Lilian das Gedicht, und wisse Du, daß alles aus und vorüber ist. Передай Лилиан это стихотворение и знай, что между мною и ею все кончено навеки. |
Gedichte sind das Einzige, worauf ich mich konzentrieren kann, und April hasst Gedichte. У меня внимания хватает только на стихи, а Эйприл ненавидит поэзию. |
Er sagt, sie sind die Alchimisten in meinem Gedicht. Он утверждал, что они и есть те самые алхимики из моего стихотворного пророчества. |
Einige der Gedichte wurden bereits in Anthologien abgedruckt. Некоторые стихи вскоре попали в антологии. |
So entstand BASHOS Gedicht auf einen Frosch, der in den alten Teich seines Gartens sprang. О тсю да и стихотворение Басё о лягушке, прыгающей в старый пруд в его саду. |
Amory schreibt ein Gedicht Die Wochen verstrichen. ЭМОРИ ПИШЕТ СТИХОТВОРЕНИЕ Недели проносились одна за другой. |
Sie hörte zu, und ihre Gedanken wanderten zur deutschen Sprache hin und zu den Gedichten ihrer Jugend. Мысленно она погрузилась в немецкий язык и поэзию своей юности. |
Eines Tages, im Juli 1955, beginnt er, anscheinend ganz unmotiviert, ein Gedicht zu schreiben. В июле 1955 года, без всякого видимого повода, он вдруг начинает сочинять стихотворение. |
Dass er wie Lena Gedichte verfasst hatte, konnte ich mir nicht vorstellen. Представить себе не могу, чтобы он, как Лена, сочинял стихи! |
Unsre Uhr hat einen Zauberschlag: Gedichte. Полночный бой часов: Стихи. |
Der österreichische Jenische Romed Mungenast (1953–2006) publizierte in Deutsch und Jenisch vor allem Kurztexte und Gedichte. Австрийский писатель-ениш Ромед Мунгенаст (1953—2006) опубликовал на немецком языке и на енишском жаргоне краткие тексты и стихи. |
Abgesehen natürlich von Ihrem nebulösen Bestreben, Gedichte zu schreiben. За исключением, конечно, неясных амбиций в поэзии. |
Waren schon in Berka erste Verse entstanden, so folgte nun auf der Fahrt in den Westen Gedicht auf Gedicht. И если еще в Берке возникли первые стихи, то теперь, во время поездки на запад, появлялось одно стихотворение за другим. |
Was für Gedichte? Что в стихах? |
Sie hat dir ein Buch mit seinen Gedichten zum Geburtstag geschenkt, stimmt’s? Она подарила тебе на день рождения томик его стихов, верно? |
Es war (so ging ihm auf) der Bursche, der in der Ecke des Restaurants gesessen und Gedichte vorgelesen hatte. Ба, да это тот самый, который в ресторане читал стихи. |
Harold King schrieb in Einzelhaft Gedichte und Lieder zur Gedächtnisfeier Находясь в одиночной камере, Харольд Кинг писал стихи и песни о Вечере воспоминания |
Und etwas, das sich in diesem Buch befand – in einem der Gedichte? Что-то в одном из стихотворений? |
Das ganze Universum, die Menschen brachten einmütig mit einer Zunge Enlil Lobpreis dar“, heißt es in einem alten mesopotamischen Gedicht. Вся Вселенная, все люди в полном согласии на одном языке восхваляли Энлиль»,– упоминается в древней месопотамской поэме. |
Und du stirbst so langsam, daß du glaubst, du lebst, dachte die Frau und versuchte, sich an dieses Gedicht zu erinnern. И умираешь так медленно, что кажется, будто живешь, вспомнила женщина строки стихотворения. |
In Koktebel auf der Halbinsel Krim; erste Krim-Gedichte. Пребывание в Коктебеле; первые крымские стихи. |
Weißt du nicht noch ein Gedicht von Heine, außer den ,Webern'? Не знаешь какое-нибудь стихотворение Гейне, кроме «Ткачей»? |
Ist das der Grund, weshalb April Gedichte hasst? Почему она так ненавидит поэзию? |
Seine Mutter schrieb Gedichte, die etwas wie ein Auszug der Predigten waren. Мать его писала стихи, своего рода краткое изложение этих проповедей. |
Давайте выучим Немецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении Gedicht в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.
Обновлены слова Немецкий
Знаете ли вы о Немецкий
Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.