Что означает 高校 в японский?

Что означает слово 高校 в японский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 高校 в японский.

Слово 高校 в японский означает средняя школа высшей ступени, средняя школа. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова 高校

средняя школа высшей ступени

noun (средняя школа высшей ступени (длится 3 года в Японии)

средняя школа

nounfeminine

ジムが高校を卒業してから二年が過ぎた。
Прошло два года, с тех пор Джим окончил среднюю школу.

Посмотреть больше примеров

ライブ 中継 を する の は 高校 の 映像 部 以来 な ん で す
Один комплимент и ты думаешь о себе слишком много.
店で売っている小麦粉粘土も電気を通しますし 高校の物理の授業ではずっと前から使われています
Оказывается, обычное тесто, купленное в магазине, проводит электричество, и учителя средней школы используют тесто на протяжении многих лет.
その他の6つの高校に関しても、黒人やアジア人など非白人の比率が高い状況となっている。
Оставшиеся 6 школ имеют преимущество не белых студентов, включая темнокожих и азиатов.
高校を卒業後、フォート・ハレ大学に入学、学生政治運動に加わった。
По окончании школы он поступил в университет Форт-Хэр, где стал участвовать в студенческой политической деятельности.
エラの娘で高校を卒業したばかりのイーナは,生涯の仕事として開拓奉仕を始めました。
Ее дочь, Инна, совсем недавно закончила школу и приступила к пионерскому служению.
しっかりしないと高校を卒業できないぞ。
Если не будешь держаться, не закончишь школу.
高校に入ると昇格して工場の現場で働くようになり,青写真の読み方や,鉄鋼製作の重機の運転を習い始めました。
Когда я перешел в старшие классы, меня повысили: теперь я работал на фабрике.
私は1932年に15歳で高校を卒業し,翌年,サウス・カロライナ州で開拓奉仕をしていた兄のクラレンスの所に中古車を1台運びました。
Я закончил школу в 1932 году, когда мне было 15 лет, и на следующий год перегнал подержанный автомобиль в Южную Каролину для моего брата Клэренса, который служил там пионером.
2001年にタマルパイス高校に通い始めた彼女は学校から高い評価を受けてドラマプログラムに受け入れられる。
Она начала посещать Тамалпаисскую среднюю школу в 2001 году и была принята в драматическую программу школы.
クリントは高校を卒業した後,全時間の福音宣明者になりました。
Окончив среднюю школу, он стал полновременным проповедником.
1971年にレディングのシャスタ高校(英語版)を卒業する。
В 1971 году окончила среднюю школу Шаста в Реддинге.
ワール チェスタシャー 高校 に 帰 っ て くださ い
Ты отправляйся назад в Вустершир.
来年には末の子供も高校卒業後に伝道に出る計画を立てています。
А в следующем году наш самый младший также планирует поехать на миссию, сразу после окончания школы.
フロリダ州チャンピオンとなったパイン・クレスト高校との試合では、ブランドン・ナイトと対戦、ナイトが36得点をあげたのに対して42得点をあげた。
В чемпионате штата Флорида в матче против Пайн Крест игрок записал на свой счёт 42 очка, играя против номера 36 в США Брэндона Найта.
そして 彼は逃走中の 高校中退者となりました
Так он оказался бросившим школу, да к тому же в бегах.
黒人 と 同じ 高校 に 通 っ て た の 、 父 ちゃん ?
Пап, ты учился в одной школе с черным?
( ナレーション ) すべて に 失望 し た 高校 生 が い る ー
которые разочаровались в людях.
もう君は高校生なのだから自分のすることに責任を持つべきである。
Теперь, когда вы стали старшеклассниками, вы отвечаете за то, что делаете.
そのような家庭環境のゆえに心に傷が残り,高校では不良グループと悪い交際をするようになりました。
Это сильно на мне отразилось, и во время учебы в средней школе я начал водиться с хулиганами.
16 例えば,ヘルガという名の姉妹は,高校の最終学年のクラスで友達と目標について話し合った時のことを思い出します。
16 Сестра по имени Хельга вспоминает, как в выпускном классе ее одноклассники говорили о своих жизненных целях.
長男と次男は高校で運動部に入り,友人や指導者,コーチと交流を深めました。 その多くは,忠実な教会員でした。
Два старших сына увлеклись спортом в старших классах и начали общаться с ровесниками, руководителями и тренерами, многие из которых были преданными членами Церкви.
高校卒業後 すぐこの工場に来て
Я пошёл на завод сразу после школы.
高校3年生になると,思いも寄らない難関に挑むことになりました。
В выпускном классе школы у меня возникла неожиданная проблема.
これは彼女が高校一年生の時のもので 洗濯機兼エクササイズマシンです
Она сделала это изобретение, когда училась в 10-м классе: стиральная машина-тренажёр.
高校卒業後には宣教者たちと一緒に開拓奉仕をしました。
Окончив школу, я стал пионером и служил с миссионерами.

Давайте выучим японский

Теперь, когда вы знаете больше о значении 高校 в японский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в японский.

Знаете ли вы о японский

Японский — восточноазиатский язык, на котором говорят более 125 миллионов человек в Японии и японской диаспоре по всему миру. Японский язык также выделяется тем, что обычно используется комбинация трех шрифтов: кандзи и двух типов звукоподражания кана, включая хирагану и катакану. Кандзи используется для написания китайских слов или японских слов, в которых кандзи используется для выражения смысла. Хирагана используется для записи японских оригинальных слов и грамматических элементов, таких как вспомогательные глаголы, вспомогательные глаголы, окончания глаголов, прилагательные... Катакана используется для расшифровки иностранных слов.