Что означает fuzil de assalto в Португальский?
Что означает слово fuzil de assalto в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию fuzil de assalto в Португальский.
Слово fuzil de assalto в Португальский означает автомат, штурмовая винтовка, автомат. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова fuzil de assalto
автоматnounmasculine O moderno fuzil de assalto, embora letal, tem limitações. Современный автомат хотя и обладает убойной силой, но имеет ограниченные возможности. |
штурмовая винтовкаnounfeminine |
автоматnoun (автоматическая винтовка) O moderno fuzil de assalto, embora letal, tem limitações. Современный автомат хотя и обладает убойной силой, но имеет ограниченные возможности. |
Посмотреть больше примеров
Pode-se ensinar uma criança de 10 anos a desmontar e montar de novo um fuzil de assalto. Даже десятилетнего ребенка можно научить разбирать и собирать автомат. |
Cada um deles tinha os fuzis de assalto apontados para ele, prontos para disparar. Они все до единого наставили на него винтовки и приготовились стрелять. |
Mas a minha segura um fuzil de assalto M16. Но у меня штурмовая винтовка М-16. |
Tudo começou quando cerca de 150 soldados armados de fuzis de assalto avançaram pelo país. Она началась, когда примерно 150 солдат, вооруженных автоматами, вошли в страну. |
Está cercado por meia dúzia de soldados com fuzis de assalto — para nossa proteção, tenho certeza. Я уверена, что он окружен полудюжиной солдат с автоматами - для защиты от нас. |
Encosto o fuzil de assalto no ombro e solto a trava, e instantaneamente sou um soldado de novo. Я поднял штурмовую винтовку к плечу, снял предохранитель и в тот же миг стал солдатом. |
Caiu pesadamente no chão, apenas alguns metros de onde Anderson tinha largado o fuzil de assalto. Он тяжело рухнул на пол всего в нескольких метрах от того места, где Андерсон положил свою штурмовую винтовку. |
Não desdobrou o fuzil de assalto, mas o enrolou numa toalha que encontrou no cesto. Он не стал раскладывать штурмовую винтовку, а завернул ее в большое полотенце, которое нашел в душевой. |
Num país africano, pode-se comprar um fuzil de assalto AK-47 pelo mesmo preço de uma galinha. В одной африканской стране автомат Калашникова можно купить за ту же цену, что и цыпленка. |
Eddie disse que o tio contrabandeou 4 mil fuzis de assalto a US $ 500 cada. Эдди Као говорит, что его дядя разгрузил 4000 штурмовых винтовок по 500 $ за штуку. |
Fuzil de assalto M4. Автоматы М4. |
Quando voltou com os fuzis de assalto dos guardas, o homem gemia e tentava se sentar К тому времени, как она вернулась, держа в руках штурмовые винтовки охранников, мужчина со стоном пытался сесть |
Ao contrário de um fuzil de assalto, não disparava uma rajada interminável de balas. В отличие от штурмовой винтовки, он не может выпускать практически бесконечные очереди пуль. |
O moderno fuzil de assalto, embora letal, tem limitações. Современный автомат хотя и обладает убойной силой, но имеет ограниченные возможности. |
Dentro dele havia um velho e desgastado fuzil de assalto Tavor TAR-21 de fabricação do governo. Внутри была потертая штатная армейская автоматическая винтовка «Тавор» TAR-21. |
Armas são mais prováveis. — Saul deu de ombros. — Fuzis de assalto seriam a melhor opção Хотя скорее они просто перестреляют гостей. — Саул пожал плечами. — Оружием, наверное, выберут штурмовые винтовки |
Arranjara armas, fuzis de assalto, armas de punho e, mais curiosamente, silenciadores. Он где-то раздобыл оружие: несколько автоматических винтовок, пистолетов и, что самое странное, глушителей. |
Os Blue Suns o olharam atentamente: nove fuzis de assalto o acompanhavam a cada passo. Синие Солнца внимательно следили за ним – девять штурмовых винтовок были направлены на него, пока он шел. |
— perguntou Saul, olhando para Koslowski. — Para guardar fuzis de assalto dentro do estojo até logo antes da festa. — Есть догадка, — произнес Саул, взглянув на Козловски. — В футляре она будет держать винтовки до начала вечеринки. |
Estavam armados de Fuzis de assalto e óculos de infravermelhos У них было автоматическое оружие и инфракрасные очки |
Havia quarenta e um, todos com fuzis de assalto, mas nenhuma arma pesada e nenhum rádio. Сорок один солдат, все вооружены автоматами, но без тяжелого вооружения и без раций. |
Sorriu e começou a explicar: — Estes dois fuzis de assalto são armas israelenses. Она улыбнулась и заговорила: — Эти два автомата — израильского производства. |
Hectares de mesas, uma planície de armas, principalmente pistolas e fuzis de assalto. Многие акры столов и стендов, целые поля стрелкового оружия, в основном пистолеты и охотничьи ружья типа боевых. |
E no campo de batalha, fuzis de assalto dos tempos de outrora, velhas armas soviéticas, tanques decrépitos. А на полях сражений боевые автоматы прежних времен, старое советское вооружение, старые, помятые танки. |
Um único fuzil de assalto de tiro rápido pode fazer centenas de disparos por minuto. Один единственный автомат может производить сотни выстрелов в минуту. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении fuzil de assalto в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова fuzil de assalto
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.