Что означает fuerzas del orden в испанский?

Что означает слово fuerzas del orden в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию fuerzas del orden в испанский.

Слово fuerzas del orden в испанский означает органы внутренних дел, правоохранительные органы, репрессивные органы, репрессивные силы. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова fuerzas del orden

органы внутренних дел

noun

En sus actividades, las fuerzas del orden adoptan medidas inmediatas para reprimir y detectar incidentes de violencia por motivos raciales.
В своей деятельности органы внутренних дел принимают безотлагательные меры по пресечению и выявлению фактов насилия на расовой почве.

правоохранительные органы

noun

Detectar las transacciones sospechosas y denunciarlas ante las fuerzas del orden y los inspectores de seguros
выявлять подозрительные сделки и сообщать о них в правоохранительные органы и органы контроля за страхованием

репрессивные органы

noun

репрессивные силы

noun

Посмотреть больше примеров

Las medidas específicas aplicables a las fuerzas del orden:
конкретные меры для сотрудников правоохранительных органов:
, dirigido a oficiales de las fuerzas del orden del Brasil, Colombia y el Perú.
, курс подготовки по вопросам охраны зоны «тройной» границы для сотрудников правоохранительных органов из Бразилии, Колумбии и Перу.
He pasado los últimos 20 años en la fuerzas del orden.
20 лет я работаю в правоохранительных органах.
Nueve vehículos pertenecientes a miembros de las fuerzas del orden público quedaron destruidos.
Были уничтожены девять автомобилей, принадлежавших сотрудникам правоохранительных органов.
Los extremistas en torno a Rasputín; las fuerzas del orden, alrededor de Goethe.
Экстремисты группируются вокруг Распутина, силы порядка -- вокруг Гете.
Está desarrollándose la cooperación entre las fuerzas del orden público de nuestros países.
Развивается взаимодействие по линии правоохранительных органов наших стран.
Myron no sabía qué ocurría, pero había tenido experiencias con las fuerzas del orden.
Майрон не понимал, что происходит, но ему уже приходилось сталкиваться с полицейскими.
En la rotonda de Al-Bahra, un francotirador abatió a un miembro de las fuerzas del orden público.
Неподалеку от кольцевой транспортной развязки Бахра снайпером был убит сотрудник правоохранительных органов.
Seguir promoviendo el estado de derecho mediante el fortalecimiento de las fuerzas del orden (Singapur);
продолжать работу по укреплению законности и правопорядка путем укрепления правоохранительной системы (Сингапур);
· Educación y formación en derechos humanos, especialmente para agentes de las fuerzas del orden.
· обучение и подготовка в области прав человека, особенно для сотрудников правоохранительных органов.
Siguen denunciándose casos de brutalidades excesivas por parte de las fuerzas del orden (véanse ejemplos).
Продолжают поступать сообщения о случаях чрезмерной жестокости со стороны сотрудников органов правопорядка (см. примеры).
Pero esto es un ejemplo de las fuerzas del orden haciéndolo bien.
Но нынешняя ситуация - это то, когда полиция на хорошем счету.
Serbia celebró los esfuerzos por luchar contra la impunidad, especialmente de las fuerzas del orden.
Сербия приветствовала усилия по борьбе с безнаказанностью, прежде всего сотрудников правоохранительных органов.
Las fuerzas del orden deben tomar declaración de inmediato a las personas detenidas.
сотрудники правоохранительных органов должны незамедлительно взять показания у арестованных лиц.
La Ley de prevención del terrorismo de 2006 no confiere poder excepcional alguno a las fuerzas del orden.
Закон 2006 года о предупреждении терроризма не предусматривает никаких чрезвычайных полномочий для правоохранительных органов.
A la violación de los deberes conyugales se añadía la resistencia a las fuerzas del orden.
К нарушению супружеских обязанностей добавилось сопротивление стражникам.
Fortalecer las medidas de seguridad y las fuerzas del orden
Укрепление мер безопасности и правоохранительных органов
Se está proporcionando a las fuerzas del orden la formación necesaria para prevenir la discriminación
Сотрудники правоохранительных органов получают необходимую подготовку для предупреждения дискриминации
Pero todas las fuerzas del orden estaban movilizadas en el Instituto.
Но все силы были брошены на институт.
El personal de las fuerzas del orden debería recibir apoyo mediante la intensificación de las actividades de formación.
Сотрудникам правоохранительных органов следует оказывать поддержку посредством расширения профессиональной подготовки.
Que lo busquen todas las fuerzas del orden de las grandes ciudades.
Свяжись с управлениями в основных городах.
Las mismas imágenes que habían estado emitiendo toda la mañana: su casa rodeada por las fuerzas del orden.
Уже в который раз за это утро Брюс наблюдал виды собственного дома, окруженного силами правопорядка.
Sin embargo, la cooperación entre el Ministerio y las fuerzas del orden en Liberia deja que desear.
Тем не менее в самой Либерии отсутствует взаимодействие между министерством и правоохранительными органами.
Detectar las transacciones sospechosas y denunciarlas ante las fuerzas del orden y los inspectores de seguros
выявлять подозрительные сделки и сообщать о них в правоохранительные органы и органы контроля за страхованием
Así pues, no tienen autoridad moral para criticar las deficiencias de las fuerzas del orden
Поэтому они не имеют никакого морального права критиковать недостатки в действиях сил по обеспечению порядка

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении fuerzas del orden в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.