Что означает frunte в румынский?

Что означает слово frunte в румынский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию frunte в румынский.

Слово frunte в румынский означает лоб, чело, лоб. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова frunte

лоб

noun (часть головы)

Cicatricea de pe fruntea lui este vizibilă.
Шрам на его лбу очень бросается в глаза.

чело

noun

Pe faţa lui curgeau picături de sânge în timp ce o coroană de spini I-a străpuns fruntea rănită.
Капли крови стекали по Его лицу, когда шипы тернового венца пронзили Его чело.

лоб

noun

Cicatricea de pe fruntea lui este vizibilă.
Шрам на его лбу очень бросается в глаза.

Посмотреть больше примеров

Se face destul de dureri de fruntea mea! "
Это вполне делает мой лоб болит! "
Îmi scrie cumva " tâmpit " în frunte?
У меня, что, на лице написано " тупое чмо "?
Dreapta, suntem în fruntea!
Ладно, мы лидируем!
Şi în ianuarie 2001, a fost numit de către preşedinte în frunte politicii mediului.
И в январе 2001-го он был поставлен президентом во главе экологического законопроекта.
Un singur foc de arma rana la frunte.
Одиночный огнестрел в лоб.
In 1854, cînd a început revoluţia burgheză (1854-1856), pro gresiştii, în frunte cu spartero, au ps mîna P e putere.
В 1854 г. с началом буржуазной революции (1854–1856) прогрессисты во главе с Эспартеро пришли к власти.
( Accent norvegiană ): " Hojern, atunci când merge devine aspră , fruntea sus. "
" Мальчик, когда дела идут хуже некуда " " держи подбородок повыше ".
Aşadar, nu e de mirare că, în timpul călătoriei sale prin Europa din anul 1891, Charles Taze Russell, care s-a aflat în fruntea primilor Studenţi în Biblie (cum erau cunoscuţi pe atunci Martorii lui Iehova), a luat legătura cu un pastor valdez, pe nume Daniele Rivoir.
Поэтому неудивительно, что во время своей поездки в Европу в 1891 году Чарлз Тейз Расселл, возглавлявший общество Исследователей Библии (как тогда назывались Свидетели Иеговы), познакомился с местным пастором из вальденсов Даниеле Ривуаром.
În iulie 2008 au fost arestaţi alţi şase fraţi, dintre care unii sunt în fruntea lucrării de aici.
В июле 2008 года были арестованы еще шесть братьев, в том числе старейшины, руководившие деятельностью Свидетелей Иеговы в стране.
Silueta din frunte era foarte înaltă — ba nu, era Olhado purtând-o pe Quara pe umeri.
Впереди всех шел кто-то очень высокий – нет, это Олхейдо с Кворой на плечах.
Dar nu: fruntea e înaltă, trăsăturile sunt regulate, este pieptănat cum se cuvine, e frumos bărbierit.
Так нет же: лоб высок, черты правильные, аккуратно причесан, гладко выбрит.
Scribii şi preoţii de frunte înţeleg acum că Isus vorbeşte despre ei şi vor să-l ucidă pe el, „moştenitorul“ legitim.
Книжники и старшие священники уже поняли, что Иисус говорит о них, и хотят убить его, законного «наследника».
Majoritatea deputaților, în frunte cu Ivan Kristioglo, nu a putut adopta hotărâri, deoarece acestea nu erau aprobate de conducerea Adunării Populare, iar minoritatea, în frunte cu președintele legislativului Mihail Kendighelean, nu putea activa în lipsă de cvorum.
Большинство депутатов во главе с Иваном Кристиогло не имело права принимать решения, поскольку они не были одобрены руководством НС, а меньшинство, во главе с председателем законодательного собрания Михаилом Кендигеляном не могло действовать в отсутствие кворума.
Tocmai i-ai pus o tinta pe frunte.
Вы только что нарисовали мишень на его голове.
Nathan Knorr, care în acea vreme se afla în fruntea lucrării de predicare a Martorilor, m-a rugat să o cânt la congresul „Eterna veste bună“ ce urma să se ţină următoarea săptămână pe Yankee Stadium, iar eu am fost de acord.
Нейтан Норр, руководивший тогда деятельностью Свидетелей, попросил меня спеть ее на следующей неделе на конгрессе «Вечная благая весть», который должен был проходить на стадионе Янки, и я спел.
Se aşezase în fruntea religiei deiste.
Он встал во главе деистской религии.
„Amintiţi-vă de cei care sunt în fruntea voastră, care v-au spus cuvântul lui Dumnezeu, şi, privind cu atenţie rezultatul purtării lor, imitaţi-le credinţa!” (Evr.
«Помните тех, кто берет на себя руководство среди вас, кто говорил вам слово Бога, и, наблюдая, какие плоды приносит их поведение, подражайте их вере» (Евр.
În mâna dreaptă ţinea o ramură de laur, în stânga un sceptru, iar pe frunte avea o cunună de lauri delfici.
В правой руке он держал лавровый сук, в левой – скипетр, а на голове он нес венок из дельфийского лавра.
David aleargă spre Goliat, scoate o piatră din săculeţ, o pune în praştie şi o azvârle drept în fruntea uriaşului.
Давид побежал навстречу Голиафу, вынул из сумки камень и метнул его из пращи прямо в лоб Голиафу.
Pierdem specii de pe Pământ mai rapid decât ritmul în care au dispărut dinozaurii, iar în fruntea acestor pierderi se află amfibienii.
С нашей Земли виды исчезают быстрее, чем исчезли динозавры, и амфибии лидируют по количеству потерь.
Da, chiar pe fruntea ta
Я хочу только тебя
Deşi au obligaţii laice sau familiale, bătrânii trebuie să aibe obiceiuri ferme referitoare la studiul personal, la prezenţa la întruniri, la situarea în fruntea serviciului de teren.
Даже имея обязанности на работе и в семье, у старейшин должны быть укоренившиеся привычки в личном изучении, посещении встреч собрания и в организации проповеднического служения.
Apoi, Fred Kleinman se alege cu un glonţ în frunte.
Тем временем, Фред Клейнман получает пулю в лоб.
Se întâmpla ca Anastasia să îşi apese fruntea de fruntea mea şi să răsucească o şuviţa de-a ei împreuna cu una de-a mea.
Случалось, Анастасия прижимала лоб к моему лбу и сплетала в одном завитке мою и свою пряди.
„Totul s-a sfârşit”, îşi zise el, şi o sudoare rece îi îmbroboni fruntea.
«Всё кончено», подумал он, и холодный пот выступил у него на лбу.

Давайте выучим румынский

Теперь, когда вы знаете больше о значении frunte в румынский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в румынский.

Знаете ли вы о румынский

На румынском языке говорят от 24 до 28 миллионов человек, в основном в Румынии и Молдове. Это официальный язык в Румынии, Молдове и Воеводинском автономном крае Сербии. Есть также носители румынского языка во многих других странах, особенно в Италии, Испании, Израиле, Португалии, Великобритании, США, Канаде, Франции и Германии.