Что означает fosfamidon в испанский?
Что означает слово fosfamidon в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию fosfamidon в испанский.
Слово fosfamidon в испанский означает фосфамидон. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова fosfamidon
фосфамидон(productos químicos) |
Посмотреть больше примеров
ay # plaguicidas (ácido # riclorofenoxiacético, aldrina, captafol, clordano, clorodimeformo, clorobencilato, DDT, dieldrina, dinoseb y sales de dinoseb, EDB ( # dibromoetano), fluoroacetamida, HCH (isómeros mixtos), heptacloro, hexaclorobenceno, lindano (gamma-HCH), compuestos de mercurio y pentaclorofenol), cinco formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas (metamidofos, metilparatión, monocrotofos, paratión y fosfamidon) y cinco productos químicos industriales (crocidolita, bifenilos polibromados (BPB), bifenifos policlorados (BPC), trifenilos policlorados (TPC) y fosfato de tris ( # dibromopropilo)), que figuraban originalmente en el Convenio en septiembre de Это # пестицидов ( # Т, альдрин, каптафол, хлордан, хлордимеформ, хлорбензилат, ДДТ, дильдрин, диносеб и соли диносеба, EDB ( # диброметан), фторацетамид, НСН (смешанные изомеры), гептахлор, гексахлорбензол, линдан (гамма-НСН), соединения ртути и пентахлорфенол) # особо опасных пестицидных составов (метамидофос, метил-паратион, монокротофос, паратион и фосфамидон) и # промышленных химикатов (кроцидолит, ПБД, ПХД, ПХТ и трис ( # дибромпропилфосфат), которые были первоначально включены в сферу охвата Конвенции в сентябре # года |
Fosfamidón (formulaciones líquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo) Фосфамидон (растворимые жидкие составы вещества с содержанием активного ингредиента, превышающим 1000 г/л) |
Grisolia para el metamidofos y el fosfamidón y el Sr. Halimi para el metil paratión y el estaño tributilo La secretaría señaló que se habían recibido nuevas notificaciones o, en algunos casos, información adicional, en relación con productos químicos que ya habían sido examinados anteriormente por el Comité Provisional de Examen de Productos Químicos Секретариат отметил, что новые уведомления или в некоторых случаях дополнительная информация были получены по химическим веществам, которые ранее были рассмотрены Временным комитетом по рассмотрению химических веществ |
Un observador pidió que se aclararan algunas cuestiones relacionadas con los debates del Comité sobre el mercurio y sus compuestos, el fosfamidón y los PCB Один эксперт просил дать разъяснение относительно обсуждения, имевшего место в Комитете относительно ртути и его соединений, фосфамидона и ПХД |
El Comité recordó que las listas del anexo III y las que figuraban en el documento de orientación para la adopción de decisiones relativo al fosfamidón no contenían incongruencias (en ellos se identificaba cada isómero por separado, así como en la mezcla), a pesar de que en las notificaciones se daba a entender que el problema había surgido solamente a partir del uso del producto que contenía una mezcla de ambos isómero. Комитет напомнил о том, что позиции в приложении III и в документе для содействия принятию решения в отношении фосфамидона согласуются между собой (отдельно указан каждый изомер и смесь), несмотря на то, что в уведомлениях указывалось, что проблема возникает только при применении продукта, содержащего смесь обоих изомеров. |
Hay # plaguicidas (ácido # riclorofenioxiacético, aldrina, captafol, clordano, clorodimeformo, clorobencilato, DDT, dieldrina, dinoseb y sales de dinoseb, EDB ( # dibromoetano), fluoroacetamida, HCG (isómeros mixtos), heptacloro, hexaclorobenceno, lindano (gamma-HCH), compuestos de mercurio y pentaclorofenol), cinco formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas (metamidofos, metilparatión, monocrotofos, paratión y fosfamidon) y cinco productos químicos industriales (crocidolita, bifenilos polibromados, bifenifos policlorados, trifenilos policlorados y fosfato de tris ( # dibromopropilo)), que figuraban originalmente en el Convenio en septiembre de # os cuatro productos químicos nuevos que se incluyeron desde entonces son el binapacril, el dicloruro de etileno, el óxido de etileno y el toxafeno Это # пестицидов ( # Т, альдрин, каптафол, хлордан, хлордимеформ, хлорбензилат, ДДТ, дильдрин, диносеб и соли диносеба, бромистый этилен ( # диброметан), флюроацетамид, ГХГ (смешанные изомеры), гептахлор, гексахлорбензол, линдан (гамма-ГХГ, ртутные соединения и пентахлорфенол) # крайне опасных пестицидных препаратов (метамидофос, метилпаратион, монокротофос, паратионы и фосфомидон) и # промышленных химикатов (крохидолит, полибромдифенилы, полихлорированные дифенилы, полихлорированные терфенилы и Трис ( # дибропропил), фосфат), которые первоначально были включены в Конвенцию в сентябре # года |
� Hay 17 plaguicidas (ácido 2, 4, 5 -Triclorofenioxiacético, aldrina, captafol, clordano, clorodimeformo, clorobencilato, DDT, dieldrina, dinoseb y sales de dinoseb, EDB (1, 2-dibromoetano), fluoroacetamida, HCG (isómeros mixtos), heptacloro, hexaclorobenceno, lindano (gamma-HCH), compuestos de mercurio y pentaclorofenol), cinco formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas (metamidofos, metilparatión, monocrotofos, paratión y fosfamidon) y cinco productos químicos industriales (crocidolita, bifenilos polibromados, bifenifos policlorados, trifenilos policlorados y fosfato de tris (2, 3 -dibromopropilo)), que figuraban originalmente en el Convenio en septiembre de 1998. Los cuatro productos químicos nuevos que se incluyeron desde entonces son el binapacril, el dicloruro de etileno, el óxido de etileno y el toxafeno. � Это 17 пестицидов (2,4,5-Т, альдрин, каптафол, хлордан, хлордимеформ, хлорбензилат, ДДТ, дильдрин, диносеб и соли диносеба, бромистый этилен (1,2-диброметан), флюроацетамид, ГХГ (смешанные изомеры), гептахлор, гексахлорбензол, линдан (гамма-ГХГ, ртутные соединения и пентахлорфенол), 5 крайне опасных пестицидных препаратов (метамидофос, метилпаратион, монокротофос, паратионы и фосфомидон) и 5 промышлен�ных химикатов (крохидолит, полибромдифенилы, полихлорированные дифенилы, поли�хлорированные терфенилы и Трис (2,3-дибропропил), фосфат), которые первоначально были включены в Конвенцию в сентябре 1998 года. |
En consecuencia, el Comité concluyó que en aquel momento no podía proponerse la inclusión del fosfamidón en el anexo # del Convenio de Rótterdam Исходя из этого, Комитет пришел к выводу, что на данном этапе фосфамидон не может быть предложен для включения в приложение # к Роттердамской конвенции |
Un observador pidió que se aclararan algunas cuestiones relacionadas con los debates del Comité sobre el mercurio y sus compuestos, el fosfamidón y los PCB. Один эксперт просил дать разъяснение относительно обсуждения, имевшего место в Комитете относительно ртути и его соединений, фосфамидона и ПХД. |
En consecuencia, el Comité concluyó que en aquel momento no podía proponerse la inclusión del fosfamidón en el anexo III del Convenio de Rótterdam. Исходя из этого, Комитет пришел к выводу, что на данном этапе фосфамидон не может быть предложен для включения в приложение III к Роттердамской конвенции. |
Se pidió que se aclarara por qué no se había modificado la lista de formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas correspondientes al metamidofos, el monocrotofos y el fosfamidón para que dijeran "que sean iguales o superiores a xxx g de ingrediente activo por litro", en lugar del texto que figura en la actualidad "que sean superiores a xxx g de ingrediente activo por litro" Было предложено дать разъяснение причины, по которой позиция по особо опасным пестицидным составам: метамидофос, монокротофос и фосфамидон не была изменена, с тем чтобы вместо нынешнего определения "которые содержат больше ХХХ г активного компонента/l" читалось "которые содержат ровно или больше ХХХ г активного компонента/l" |
El grupo había examinado y analizado las cinco notificaciones sobre el fosfamidón recibidas del Brasil, Côte d’Ivoire, el Japón, Panamá y Tailandia y la documentación de apoyo, contenidas en los documentos UNEP/FAO/RC/CRC.1/20 y 20/Add.1, 3 y 6, y había confirmado que las notificaciones, relativas a la adopción de medidas reglamentarias por las que se prohibían o restringían rigurosamente usos del fosfamidón, cumplían los requisitos en materia de información establecidos en el anexo I del Convenio. Группа рассмотрела и проанализировала пять уведомлений по фосфамидону, поступивших от Бразилии, Кот-д'Ивуара, Панамы, Таиланда и Японии, и подтверждающую документацию, которые содержатся в документах UNEP/FAO/RC/CRC.1/20 и 20/Adds.1, 3 и 6, и подтвердила, что уведомления о принятии регламентационных постановлений, запрещающих или строго ограничивающих виды применения фосфамидона, отвечают изложенным в приложении I к Конвенции требованиям, касающимся информации. |
ay # plaguicidas (ácido # riclorofenoxiacético, aldrina, captafol, clordano, clorodimeformo, clorobencilato, DDT, dieldrina, dinoseb y sales de dinoseb, EDB ( # dibromoetano), fluoroacetamida, HCH (isómeros mixtos), heptacloro, hexaclorobenceno, lindano (gamma-HCH), compuestos de mercurio y pentaclorofenol), cinco formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas (metamidofos, metilparatión, monocrotofos, paratión y fosfamidon) y cinco productos químicos industriales (crocidolita, bifenilos polibromados (BPB), bifenifos policlorados (BPC), trifenilos policlorados (TPC) y fosfato de tris ( # dibromopropilo, que figuraban originalmente en el Convenio en septiembre de Это # пестицидов ( # Т, альдрин, каптафол, хлордан, хлордимеформ, хлорбензилат, ДДТ, дильдрин, диносеб и соли диносеба, EDB ( # диброметан), фторацетамид, HCH (смешанные изомеры), гептахлор, гексахлорбензол, линдан (гамма-HCH), соединения ртути и пентахлорфенол) # особо опасных пестицидных составов (метамидофос, метил-паратион, монокротофос, паратион и фосфамидон) и # промышленных химикатов (кроцидолит, ПБД, ПХД, ПХТ и трис ( # дибромпропилфосфат), которые были первоначально включены в сферу охвата Конвенции в сентябре # года |
El grupo había examinado y analizado las cinco notificaciones sobre el fosfamidón recibidas del Brasil, Côte d'Ivoire, el Japón, Panamá y Tailandia y la documentación de apoyo, contenidas en los documentos # y # dd # y # y había confirmado que las notificaciones, relativas a la adopción de medidas reglamentarias por las que se prohibían o restringían rigurosamente usos del fosfamidón, cumplían los requisitos en materia de información establecidos en el anexo I del Convenio Группа рассмотрела и проанализировала пять уведомлений по фосфамидону, поступивших от Бразилии, Кот-д'Ивуара, Панамы, Таиланда и Японии, и подтверждающую документацию, которые содержатся в документах # и # dds # и # и подтвердила, что уведомления о принятии регламентационных постановлений, запрещающих или строго ограничивающих виды применения фосфамидона, отвечают изложенным в приложении I к Конвенции требованиям, касающимся информации |
Hay 17 plaguicidas (ácido 2, 4, 5-Triclorofenoxiacético, aldrina, captafol, clordano, clorodimeformo, clorobencilato, DDT, dieldrina, dinoseb y sales de dinoseb, EDB (1, 2-dibromoetano), fluoroacetamida, HCH (isómeros mixtos), heptacloro, hexaclorobenceno, lindano (gamma-HCH), compuestos de mercurio y pentaclorofenol), cinco formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas (metamidofos, metilparatión, monocrotofos, paratión y fosfamidon) y cinco productos químicos industriales (crocidolita, bifenilos polibromados (BPB), bifenifos policlorados (BPC), trifenilos policlorados (TPC) y fosfato de tris (2,3-dibromopropilo, que figuraban originalmente en el Convenio en septiembre de 1998. Это 17 пестицидов (2,4,5‐Т, альдрин, каптафол, хлордан, хлордимеформ, хлорбензилат, ДДТ, дильдрин, диносеб и соли диносеба, EDB (1,2‐диброметан), фторацетамид, HCH (смешанные изомеры), гептахлор, гексахлорбензол, линдан (гамма‐HCH), соединения ртути и пентахлорфенол), 5 особо опасных пестицидных составов (метамидофос, метил-паратион, монокротофос, паратион и фосфамидон) и 5 промышленных химикатов (кроцидолит, ПБД, ПХД, ПХТ и трис (2,3‐дибромпропилфосфат), которые были первоначально включены в сферу охвата Конвенции в сентябре 1998 года. |
El Comité recordó que las listas del anexo # y las que figuraban en el documento de orientación para la adopción de decisiones relativo al fosfamidón no contenían incongruencias (en ellos se identificaba cada isómero por separado, así como en la mezcla), a pesar de que en las notificaciones se daba a entender que el problema había surgido solamente a partir del uso del producto que contenía una mezcla de ambos isómero Комитет напомнил о том, что позиции в приложении # и в документе для содействия принятию решения в отношении фосфамидона согласуются между собой (отдельно указан каждый изомер и смесь), несмотря на то, что в уведомлениях указывалось, что проблема возникает только при применении продукта, содержащего смесь обоих изомеров |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении fosfamidon в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.