Что означает feit в голландский?
Что означает слово feit в голландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию feit в голландский.
Слово feit в голландский означает факт, Факт. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова feit
фактnounmasculine (Een ware waarneming.) Onderwijs bestaat niet alleen uit het leren van grote hoeveelheden feitjes. Образование - это не только изучение множества фактов. |
Факт
Feiten houden niet op te bestaan omdat ze genegeerd zijn. Факты не перестают существовать от того, что ими пренебрегают. |
Посмотреть больше примеров
Op basis van het feit dat Dagobert I onmiddellijk na de dood van zijn vader zijn echtgenote Gomatrude, de zus van zijn stiefmoeder Sichildis, verstootte en ook haar broer, Brodulf, liet vermoorden, omdat deze hevig de aanspraken van Charibert II op de Frankische troon verdedigde, gaat men er in het historisch onderzoek haast van uit dat Charibert daadwerkelijk een lijflijke zoon van Sichildis was. Из-за того, что Дагоберт I сразу после смерти отца отверг свою жену Гоматруду, сестру своей мачехи Сихильды, а также приказал убить их брата Бродульфа, так как тот решительно поддерживал претензии Хариберта II на трон королевства франков, исследователи почти единодушно полагают, что Хариберт действительно был родным сыном Сихильды. |
In feite was het niet zozeer een verklaring als wel een proclamatie. Фактически это было даже не признание, а скорее провозглашение. |
Dat verandert nog steeds niets aan het feit dat ik mezelf de schuld geef. Но я не могу перестать винить себя. |
Een interessant feit, nietwaar? Зато интересный факт, не правда ли? |
In feite vertelt het je misschien iets over mij dat ik me niet herinner. Это рассказывает обо мне то, что я не помню. |
Want het zegt in feite dat onze regeringen, verticaal geconstrueerd, naar het economische model van de Industriële Revolutie -- met een verticale hiërarchie en specialisering van taken, structuur van de leiding -- een volkomen verkeerde structuur hebben. О том, что на самом деле наши правительства с вертикальной структурой, построенные по экономической модели Промышленной Революции, – вертикальная иерархия, разделение функций, командные структуры – построены совершенно неправильно. |
We hadden het erover dat Jezus een jood was en dat ik ondanks het feit dat ik joods was een van Jehovah’s Getuigen was geworden. Мы поговорили о том, что Иисус был евреем, и о том, как я, еврейка, стала Свидетелем Иеговы. |
Dat is geen mening, maar een feit. Это не мнение. Это факт. |
Eerst moest ik me op de hoogte stellen van de feiten. Вначале мне нужно было собрать информацию. |
In feite vertelde Ethan me dat u in de commissie zit die mij de opdracht heeft gegund. Хотя что я спрашиваю, Итан признался мне, что вы заседали в комиссии, которая принимала решение по контракту. |
In feite doet z'n partner het meeste zware werk. Ну, вообще-то его напарник выполняет большую часть работы. |
Je kunt gewoon niet omgaan met het feit dat mijn zus ons heeft terug betaald. Ну да, ты просто не можешь смириться с тем фактом, что моя сестра вернула нам долг. |
In feite sta ik ervan te kijken dat hij nog zo verstandig is geweest om een levensverzekering af te sluiten. По правде говоря, меня удивило, что он подумал о том, чтобы застраховать свою жизнь и получить страховой полис. |
Denk bijvoorbeeld hier eens aan: De tempel die Ezechiël zag, kon in feite niet gebouwd worden zoals hij werd beschreven. Судите сами: храм, который видел Иезекииль, не могли построить так, как он описан в видении. |
In feite, je kunt mijn tekst horen onderweg! Кстати, вы сможете по дороге послушать мою роль! |
‘Hoe kan een dergelijke fixatie bijdragen tot enkele van de feiten die wij hier in deze rechtszaal gehoord hebben?’ — Каким образом подобной зацикленностью можно объяснить показания, которые мы уже слышали в суде? |
‘Ondanks het feit dat jullie in dezelfde stad zijn opgegroeid?’ – Несмотря на то, что росли в одном городке? |
Dat kan u helpen de feiten van de fabels te onderscheiden. Это поможет вам разобраться, где правда, а где вымысел. |
Mochten jullie er dingen en feiten in zien die lijken op de werkelijkheid, dan is dat jullie zaak. Если вы усмотрели в нем параллели с действительностью, это меня не касается. |
Deze feiten onderstrepen de superioriteit van de bijbel als bron van betrouwbare kennis, waarheidsgetrouwe inlichtingen en zekere leiding. Все эти факты возвеличивают Библию как источник точных знаний, правдивой информации и надежного руководства. |
‘Dat feit alleen al wordt steeds overweldigender. Сам этот факт становится все более грандиозным. |
Ja, dé belangrijke kwestie waarmee wij allen geconfronteerd worden, is in feite of wij de soevereiniteit van God, „wiens naam JEHOVA is”, aanvaarden of verwerpen. — Psalm 83:18, Vertaling van Van der Palm. На самом деле, великий спорный вопрос, перед которым каждый из нас стоит, заключается в том, принимаем ли мы или отклоняем суверенитет Бога, имя Которого Иегова (Исход 15:3). |
Zometeen, wanneer we wat gekalmeerd zijn, zullen we de feiten keurig rangschikken, ieder op z'n juiste plaats. Как только вы успокоитесь, мы с вами упорядочим все факты: каждый аккуратно поставим на свое место. |
Dat klopt ook met het feit dat de meeste kaarten op maandag of dinsdag zijn gevonden. По воскресеньям он пишет, что подтверждает и тот факт, что большинство открыток найдено в понедельник или во вторник. |
Ik heb in die tijd veel geleerd over het feit dat geven je gelukkig maakt (Matth. В те годы я многое узнал о том, что значат слова «Большее счастье — давать» (Матф. |
Давайте выучим голландский
Теперь, когда вы знаете больше о значении feit в голландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в голландский.
Обновлены слова голландский
Знаете ли вы о голландский
Голландский (нидерландский) — это язык западной ветви германских языков, на котором ежедневно говорят в качестве родного языка около 23 миллионов человек в Европейском Союзе, в основном проживающих в Нидерландах и Бельгии, и на втором языке для 5 миллионов человек. Голландский является одним из языков, тесно связанных с немецким и английским, и считается их смесью.