Что означает 匪夷所思 в китайский?
Что означает слово 匪夷所思 в китайский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 匪夷所思 в китайский.
Слово 匪夷所思 в китайский означает фантастический. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 匪夷所思
фантастическийnoun |
Посмотреть больше примеров
最近,发展中国家匪夷所思地看到,发达国家为了救助金融机构而掏出几万亿美元的资金,而它们对增加向发展中国家提供官方发展援助的承诺在很大程度上仍未履行。 В последнее время развивающиеся страны с удивлением наблюдают за тем, как развитые страны тратят триллионы долларов США на оказание помощи финансовым учреждениям, тогда как их обязательства по увеличению предназначенной развивающимся странам официальной помощи в целях развития остаются в основном невыполненными |
政府官员的冷漠观望态度着实令人匪夷所思,未免有些不近人情,他们的意识状态里已经分不清犯罪与惩罚,残酷与同情,善良与邪恶的界限。 Государственное безразличие – это странное и противоестественное состояние ума, при котором стирается грань между преступлением и наказанием, жестокостью и состраданием, добром и злом. |
在他们看来,圣洁的犹太人竟然要跟列国‘不洁净的’外邦人交谈,简直是匪夷所思,甚至令人反感。 Сама мысль о том, чтобы освященные иудеи разговаривали с «нечистыми» неевреями, «язычниками», была чуждой и даже отвратительной для иудея*. |
那段视频简直匪夷所思 Этот клип меня потряс. |
但下面这件事会让大家感觉匪夷所思。 А вот теперь то, что вас непременно удивит. |
想想看,俄罗斯联邦的司法部认可耶和华见证人为国内的合法宗教,但莫斯科市司法局却以涉嫌犯罪为由要予以查处,这真是匪夷所思! Таким образом, возникла странная ситуация: Свидетели Иеговы были признаны Минюстом России как религиозная организация, действующая в рамках закона, а с другой стороны их деятельность исследовалась Управлением Минюста по городу Москве на наличие нарушений закона! |
认为见证人唱一首赞美锡安的诗歌是要讨好纳粹党,这样的想法实在匪夷所思。 Вряд ли исполнение песни о Сионе можно истолковать как попытку угодить национал-социалистам. |
我们是透明的、开诚布公的,可是,你给安理会的报告中,仍然不顾一切客观证据,无端指称卢旺达正规军人员的存在;真是匪夷所思。 Непостижимо, каким образом, вопреки всем объективным фактам, необоснованные утверждения о присутствии военнослужащих регулярной руандийской армии по-прежнему встречаются в Вашем докладе Совету, невзирая на транспарентность и открытость нашей позиции |
即使是在车轮战中,一个10岁的男学生和一个20岁的女大学生战胜世界国际象棋冠军保持者也是令人匪夷所思的。 Такого даже и вообразить было нельзя, чтобы 10-летний школьник и 20-летняя студентка, пусть даже в сеансах одновременной игры, обыграли действующего чемпиона мира по шахматам. |
联合国竟然允许一个联合国雇员的联合组织公开与一个恐怖组织联系起来,这实在匪夷所思。 Трудно себе представить, чтобы Организация Объединенных Наций позволила одной из организаций своих сотрудников открыто идентифицировать себя с террористической организацией. |
在中国匪夷所思般崛起了各种新城市 也可以称为“雨后春笋” И в Китае есть невероятные новые города, своего рода «высотные леса». |
我 明白 但是 这个 案子 很 令人 匪夷所思 Знаю, но это немыслимое преступление. |
利用加密算法这个后门儿 的确让人匪夷所思 Способы обойти механизмы шифрования просто уму непостижимы. |
有人竟然允许以残暴独裁者的意愿取代人民的需求,这一点令人匪夷所思。 Невозможно представить себе, чтобы воле жестокого диктатора было позволено подавлять потребности ни в чем не повинных людей. |
约翰福音18:36)对当时的罗马人来说,这是个新思想。 对充满国家主义思想的犹太人来说,这个主张更可说是匪夷所思。 因为他们以为弥赛亚会征服罗马帝国,使以色列恢复往昔的光辉。 Эта мысль была новой как для римлянина, так и, безусловно, для националистически настроенных иудеев, считавших, что Мессия поставит Римскую империю на колени и вернет Израилю былую славу. |
因此,卢旺达做出这种毫无根据的胡乱指责,真是匪夷所思,完全是对我们的侮辱。 我们绝不会同联攻派合伙。 Поэтому странно и оскорбительно, что Руанда выступает с подобными дикими и ничем не подтвержденными утверждениями |
但是,二十一世纪还有点事让人匪夷所思:对古巴的经济封锁。 Есть кое-что еще, что недопустимо в XXI веке — экономическая блокада Кубы. |
这简直匪夷所思。 Такого и нарочно не придумаешь. |
另外,认为以实玛利竟这么关心亚伯拉罕一家的事,竟这么用心这么详尽地一一记录(有些内容涉及的事在以实玛利和他母亲夏甲被遣走多年后才发生),也太匪夷所思了。( Это представляется маловероятным: ведь получается, что люди, не имевшие никакого отношения к соглашению Бога с Авраамом, проявляли к этому соглашению наибольший интерес. |
在这种情况下,这么一项纯粹而简单的指控竟然成了在大会讨论的决议草案的依据,这的确匪夷所思。 При таких обстоятельствах поражает, как такое, попросту говоря, утверждение могло послужить основой для проекта резолюции, представленного сегодня Ассамблее. |
“格鲁吉亚方面单单提出一项问题:格鲁吉亚的主权和领土完整,而且把它提到绝对不容转圜的高度,但是,还有其他方面,包括阿布哈兹的人道主义局势”,这些话真是匪夷所思。 Вызывают недоумение высказывания о том, что «грузинская сторона возводит в абсолют только один аспект- суверенитет и территориальную целостность Грузии |
此外,将无核武器国家的合法安全需求当作核武器国家的安全危险或威胁,令人匪夷所思。 Кроме того, просто немыслимо, чтобы легитимная потребность в безопасности государств, не обладающих ядерным оружием, рассматривалась как опасность или угроза для безопасности государств, обладающих ядерным оружием. |
探长 这 真让人 匪夷所思 我们 理应 知道 所有 案情 的 进展 Детектив, это переходит все границы. |
有毒废物——匪夷所思的走私活动 Ядовитые вещества — другой вид контрабанды |
2 在怀疑的人看来,死人复活这件事简直匪夷所思。 2 Идея, что мертвые могут вернуться к жизни, кажется скептикам абсурдной. |
Давайте выучим китайский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 匪夷所思 в китайский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в китайский.
Обновлены слова китайский
Знаете ли вы о китайский
Китайский — это группа языков, образующих языковую семью в сино-тибетской языковой семье. Китайский язык является родным языком народа хань, большинства в Китае и основным или второстепенным языком здешних этнических меньшинств. Почти 1,2 миллиарда человек (около 16% населения мира) используют тот или иной вариант китайского языка в качестве родного. В связи с растущим значением и влиянием экономики Китая в мире преподавание китайского языка становится все более популярным в американских школах и стало популярной темой среди молодежи во всем мире. Западный мир, как в Великобритании.