Что означает 放肆 в китайский?
Что означает слово 放肆 в китайский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 放肆 в китайский.
Слово 放肆 в китайский означает развязный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 放肆
развязныйadjective |
Посмотреть больше примеров
我们对沙龙政府完全无视联合国有关决议感到沮丧。 尤其是安全理事会最近通过的决议,他们公开地采取放肆的态度,无视国际社会的愿望,公然蔑视爱好和平的各方发出的一系列呼吁。 Нас тревожит демонстрируемое правительством Шарона полное пренебрежение к соответствующим резолюциям Организации Объединенных Наций, в особенности к тем, которые были приняты Советом Безопасности совсем недавно. |
你 在 大祭司 面前 怎敢 這般 放肆? Так Ты обращаешься к первосвященнику? |
我无需列举所有放肆的毁灭,因为秘书长的报告详尽地列出了残杀的目录。 Мне нет необходимости перечислять все акты бессмысленных разрушений, поскольку в докладе Генерального секретаря представлен подробный перечень его кровавых зверств. |
但自封为诚实的中间人的世界上的唯一的超级大国阻止了安理会这样做并为占领军开了绿灯,使其可以放肆地杀害儿童和其他无辜者。 Но единственная сверхдержава мира, которая должна была бы быть честным посредником, не позволила ему это сделать и дала оккупирующей державе зеленый свет и свое добро на убийство детей и других ни в чем не повинных людей |
25 摩西见民众放肆,因为亚伦任他们放肆+,以致在敌人面前蒙羞+。 25 Моисей увидел, что народ стал неуправляемым, потому что Ааро́н позволил им стать неуправляемыми+, на позор перед противниками+. |
严重关切“南非放肆的侵略行动已形成一种持续不变的侵犯形式”,旨在削弱前线国家对纳米比亚和南非人民争取自由和民族解放运动的不懈支持; выразил серьезную обеспокоенность в связи с тем, что "эти произвольные акты агрессии со стороны Южной Африки представляют собой постоянную и непрекращающуюся серию нарушений" и направлены на ослабление поддержки, оказываемой прифронтовыми государствами движениям, борющимся за свободу и национальное освобождение народов Намибии и Южной Африки; |
但难题是,连雇主的妻子也看上了他,不时向他以目送情;她的调情举动变得越来越放肆。 Проблема состояла в том, что он нравился также жене его господина. |
不错,弟兄若留意不对基督徒姊妹放肆随便——例如,表现过度亲热——就是尊荣她们了。 Да, братья оказывают своим христианским сестрам честь, когда добросовестно следят за тем, чтобы не позволять себе вольностей по отношению к ним, например, будучи непозволительно фамильярными с ними. |
我无需列举所有放肆的毁灭,因为秘书长的报告详尽地列出了残杀的目录。 Мне нет необходимости перечислять все акты бессмысленных разрушений, поскольку в докладе Генерального секретаря представлен подробный перечень его кровавых зверств |
国际社会某方面人士继续淡化这些暴行,并对南斯拉夫联盟共和国政府的警告置若罔闻。 这种态度使这些恐怖主义者更加放肆。 Террористам придает наглости отношение некоторых кругов международного сообщества, которые продолжают преуменьшать злодеяния и не слушать предупреждений Правительства Союзной Республики Югославии. |
这些决议规定对犯下恐怖主义行为的罪犯予以与其严重性质相符的惩罚。 此外,还应指出的是,类似判决可能被误解为有罪不罚并因此使恐怖组织愈加放肆。 Более того, следует также отметить, что подобные решения могут восприниматься как безнаказанность и следовательно подбадривать террористические организации. |
波萨达·卡里勒斯曾受中央情报局培训,并在该机构工作,以便将最放肆的反古巴雇佣军集团联合起来。 Посада Карильес прошел подготовку в ЦРУ и действовал в качестве официального сотрудника этой организации с целью объединения наиболее агрессивных антикубинских наемнических групп |
太 傲慢 了 太 放肆 了 , 你 必须 成为 殉教者 亲爱 的 Он не хочет ничего слушать. |
他的傲慢和放肆的建议只会增加本区域的不稳定,也表明了一个脱离实际者的心态。 Они являются отражением менталитета человека, крайне далекого от реальных событий |
d) 严重关切“南非放肆的侵略行动已形成一种持续不变的侵犯形式”,旨在削弱前线国家对纳米比亚和南非人民争取自由和民族解放运动的不懈支持 d) выразил серьезную обеспокоенность в связи с тем, что "эти произвольные акты агрессии со стороны Южной Африки представляют собой постоянную и непрекращающуюся серию нарушений" и направлены на ослабление поддержки, оказываемой прифронтовыми государствами движениям, борющимся за свободу и национальное освобождение народов Намибии и Южной Африки |
由于工作组正处于编纂有关《规约》的这些具体条文的一整套全面建议的进程之中,我国代表团再多讲就是放肆了。 Сказать что-либо большее, однако, было бы со стороны моей делегации слишком самонадеянным, поскольку рабочая группа в настоящее время сводит воедино пакет всеобъемлющих предложений по этим конкретным статьям Статута |
起初我以为她只是闹着玩,哪知她越来越放肆,还想有进一步的亲昵行为。 Сначала я думал, что она шутит, но остановить ее было невозможно. |
岂不是太放肆了吗?’ Не слишком ли это высокомерно?» |
国际社会某方面人士继续淡化这些暴行,并对南斯拉夫联盟共和国政府的警告置若罔闻。 这种态度使这些恐怖主义者更加放肆。 Террористам придает наглости отношение некоторых кругов международного сообщества, которые продолжают преуменьшать злодеяния и не слушать предупреждений Правительства Союзной Республики Югославии |
我要提到,恐怖主义邪恶的傲慢和放肆驱使他们把枪击受害者、将其割喉和肢解的场面用摄像机拍摄下来。 Я имею в виду садистскую гордость и удовольствие, с которыми террористы снимают на пленку то, как они убивают своих жертв, перерезают им горло и обезглавливают их |
耶和华因亚哈斯“在犹大放肆,大大干犯耶和华”,就使犹大卑微。( Так Иегова смиряет Иуду из-за Ахаза, «который допустил распущенность в Иуде и проявил вопиющую неверность по отношению к Иегове» (28:19). |
阿塞拜疆共和国政府强烈抗议亚美尼亚方面的挑衅行为和言论,认为侵略者的无礼行为显然表明,其罪行仍然没有受到惩罚,并认为亚美尼亚领导人发表放肆言论只有一个目的,即给当前的冲突解决进程抹黑,误导国际社会,并转移本国公众对该国日益严重的内部问题的注意力。 Азербайджанская Республика выражает решительный протест против провокационных действий и заявлений армянской стороны, считает наглое поведение агрессора следствием его безнаказанности за совершенные им преступления и полагает, что единственная цель вызывающей риторики армянского руководства заключается в том, чтобы дискредитировать текущий процесс урегулирования конфликта, ввести в заблуждение международное сообщество и отвлечь внимание общественности собственной страны от усугубляющихся внутренних проблем. |
波利萨里奥阵线回顾这一切并不是要放肆地进行叙述,并且可能被认对提交它的以和平为目的的建议作了不当的答复。 Напомнив все это, Фронт ПОЛИСАРИО не хотел бы увлекаться заявлениями, которые могут быть сочтены неуместными в ответ на представленное ему предложение, цель которого — мир. |
三月事件中放肆的族裔间暴力使正常化进程和科索沃达标努力遭受严重挫折。 Безудержная волна межэтнического насилия, имевшая место в марте, явилась серьезным шагом назад в процессе нормализации положения в крае и в соблюдении стандартов |
面对掩盖危害人类罪的此种放肆大胆的企图,整个国际社会难道不应该敲响警钟吗? Разве во всем международном сообществе не должна возникать тревога, когда мы видим такие откровенные попытки скрыть преступления против человечности? |
Давайте выучим китайский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 放肆 в китайский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в китайский.
Обновлены слова китайский
Знаете ли вы о китайский
Китайский — это группа языков, образующих языковую семью в сино-тибетской языковой семье. Китайский язык является родным языком народа хань, большинства в Китае и основным или второстепенным языком здешних этнических меньшинств. Почти 1,2 миллиарда человек (около 16% населения мира) используют тот или иной вариант китайского языка в качестве родного. В связи с растущим значением и влиянием экономики Китая в мире преподавание китайского языка становится все более популярным в американских школах и стало популярной темой среди молодежи во всем мире. Западный мир, как в Великобритании.