Что означает EXW в испанский?

Что означает слово EXW в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию EXW в испанский.

Слово EXW в испанский означает с предприятия, франко-завод. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова EXW

с предприятия

франко-завод

Посмотреть больше примеров

Respecto a la regla Incoterm EXW (“ex works” = en fábrica) se ha dictaminado que no altera el lugar de ejecución según los apartados a) o c) del artículo
В отношении Инкотермс EXW ("прежнее место") было заявлено, что это условие не изменяет места исполнения на основании пунктов (а) или (с) статьи
� Compárese p.ej. CLOUT, caso No 244 [Cour d’appel, Paris, Francia, 4 de marzo de 1998] (se aplicó el Incoterm EXW) (véase el texto completo de la decisión); CLOUT, caso No 340 [Oberlandesgericht Oldenburg, Alemania, 22 de septiembre de 1998] (se aplicó el Incoterm DDP).
2 Сравните, например, дело No 244 ППТЮ [Cour d'appel, Париж, Франция, 4 марта 1998 года] (использовался Инкотерм EXW) (см. полный текст решения); дело No 340 ППТЮ [Oberlandesgericht Oldenburg, Германия, 22 сентября 1998 года] (использовался Инкотерм DDP).
“En fábrica” (EXW)
«Франко-завод»
Compárese p.ej. CLOUT, caso No # our d'appel, Paris, Francia # de marzo de # (se aplicó el Incoterm EXW) (véase el texto completo de la decisión); CLOUT, caso No # berlandesgericht Oldenburg, Alemania # de septiembre de # (se aplicó el Incoterm DDP
Сравните, например, дело No # ППТЮ [Cour d'appel, Париж, Франция # марта # года] (использовался Инкотерм EXW) (см. полный текст решения); дело No # ППТЮ [Oberlandesgericht Oldenburg, Германия # сентября # года] (использовался Инкотерм DDP
Respecto a la regla Incoterm EXW (“ex works” = en fábrica) se ha dictaminado que no altera el lugar de ejecución según los apartados a) o c) del artículo 31.
В отношении Инкотермс EXW ("прежнее место") было заявлено, что это условие не изменяет места исполнения на основании пунктов (а) или (с) статьи 3121.
según las reglas Incoterm FOB, CIF u otras reglas F o C), así como los contratos de destino (p.ej. regla Incoterm EXW) presuponen un transporte de las mercaderías
Следовательно, договор о перевозке (например, по условиям Инкотермс ФОБ, СИФ или другие условия Ф или С), а также договоры о месте назначения (например, Инкотермс EXW) предусматривают перевозку товара
Sin embargo, las empresas GT y ONG impugnaron la competencia del tribunal de comercio para entender del litigio, aduciendo que no correspondía a las empresas vendedoras la obligación de entregar las mercancías, habida cuenta de que en la orden de entrega se invocaba la cláusula EXW (“ex works”“en fábrica) de las Incoterms.
Компании GТ и ОNG заявили об отсутствии у торгового суда полномочий на рассмотрение спора, так как в обязанности компаний-продавцов не входила доставка товара покупателю, о чем свидетельствовала отметка "франко-завод" на товарной накладной.
Los precios son orientativos y están indicados sin IVA 20%, parity: EXW Dobris CZ.
Указанные цены – ориентировочны и указаны без НДС 20%, parity: EXW Dobris CZ.
� Según el término de condiciones de entrega EXW (nombre del lugar), el vendedor pone a disposición los bienes en el sitio mencionado, que suelen ser los locales del vendedor; el comprador dispone que el cargamento se pase a buscar en ese lugar, posee el flete en tránsito y es responsable del despacho de los bienes a través de los procedimientos de control de las exportaciones, cuando corresponda, y de otras formalidades necesarias para las exportaciones.
� Согласно условиям поставки «франко-завод» (с указанием места) продавец предоставляет товары в указанном месте, обычно на территории продавца; покупатель организует взятие груза в указанном месте, несет ответственность за транзитные перевозки и отвечает за таможенную очистку товаров в рамках процедур контроля за экспортом в тех случаях, когда такая очистка применима, а также обеспечивает соблюдение других необходимых формальностей, связанных с экспортом.
El Tribunal de Casación se abstuvo de invocar la Convención de Viena sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías y la cláusula EXW de las Incoterms, limitándose a considerar que el lugar de entrega de las mercaderías, en el sentido de lo dispuesto en el artículo 5.1 b) del Reglamento I de Bruselas, se había estipulado -como se señalaba en la decisión sobre el recurso de apelación- en una cláusula especial del contrato de compraventa por la que se materializaba el acuerdo entre las partes, que fijaba el lugar de entrega en Avallon.
Кассационный суд, не ссылаясь на Венскую конвенцию о международной купле-продаже товаров и значение термина "франко-завод" согласно правилам Инкотермс, отметил лишь, что, как указано в решении Апелляционного суда, место поставки товара по смыслу статьи 5.1(b) Регламента "Брюссель-1" следует определять исходя из соответствующих положений договора купли-продажи, которые отражают договоренности сторон; согласно рассматриваемому договору местом поставки является город Аваллон.
Así pues, los contratos de envío (p.ej. según las reglas Incoterm FOB, CIF u otras reglas F o C), así como los contratos de destino (p.ej. regla Incoterm EXW) presuponen un transporte de las mercaderías.
Следовательно, договор о перевозке (например, по условиям Инкотермс ФОБ, СИФ или другие условия Ф или С), а также договоры о месте назначения (например, Инкотермс EXW) предусматривают перевозку товара11.
De los 11 términos comerciales internacionales, EXW es el único en virtud del cual el comprador es el responsable de realizar los procedimientos de control de las exportaciones si procede.
Среди 11 международных коммерческих условий «франко-завод» является единственным условием, в соответствии с которым покупатель несет ответственность за таможенную очистку, предусмотренную процедурами контроля за экспортом, если такая очистка применима.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении EXW в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.