Что означает Esgoto в Португальский?

Что означает слово Esgoto в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Esgoto в Португальский.

Слово Esgoto в Португальский означает сточные воды, канализация, коллектор. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова Esgoto

сточные воды

noun

Não é de uma fonte na montanha, certo, mas não é de esgoto.
Это не свежая вода из горного источника, но это не сточные воды.

канализация

noun

O cara de laranja que achamos escondido no esgoto não é o presidiário?
Парень в оранжевой робе которого мы нашли в канализации, не наш беглец?

коллектор

noun

Tens sorte em não disparar já, por me teres feito passar por aquele esgoto.
Тебе повезло, что я не пристрелил тебе за то, что заставил меня пролезть через этот коллектор.

Посмотреть больше примеров

Com a sua assinatura, você me designou a cavar valas no esgoto, a única mulher em um grupo de homens”.
Поставив подпись, вы отправили меня выпалывать сорняки, и я была единственной женщиной в толпе мужчин».
Ele me paquerou consertando o esgoto.
Так он пленил меня - по колено в сточных водах.
Nós finalmente encontramos um local, mas tínhamos que andar através de túneis de esgoto, abandonados.
Наконец, мы нашли место, но нужно было идти через заброшенный канализационный тоннель.
O laboratório achou mais de # amostras diferentes, como múltiplos doadores, criam um esgoto de DNA
В лаборатории обнаружили # различных образцов, потому что от множества гостей остался целый пруд ДНК
Mesmo assim, o suprimento de oxigênio nunca se esgota e a atmosfera nunca fica saturada do gás descartado, o dióxido de carbono.
Несмотря на это, запас кислорода никогда не иссякает и атмосфера никогда не переполняется отработанным углекислым газом.
Os únicos lugares seguros para dormir eram naturalmente os mais imundos, onde o ar tinha cheiro de esgoto.
Наиболее безопасными для сна были самые грязные и вонючие места.
O odor provém dos esgotos sobrecarregados!
Так что эти ароматы исходят от засорившихся канализационных труб!
O que eu gostaria de fazer é arrastar todos nós para dentro da sarjeta, na verdade, por todo o esgoto porque eu quero falar sobre diarréia.
Мне хотелось бы стащить всех нас в водосточную канаву, и даже в самый низ, в канализацию, потому что хочу я говорить о диарее (поносе).
Achamos um carrinho de mão com o sangue de Dez, presumivelmente de quando o corpo foi levado ao esgoto.
Мы обнаружили тачку, всю в крови Деса, видимо, она попала туда, когда вы перетаскивали тело в отстойник.
São Francisco está igualmente a gastar 30 milhões de euros na reconsideração e reformulação do seu tratamento de águas e esgotos, já que canos de escoamento de águas iguais a este se podem encher com água do mar, o que causa entupimentos na estação de tratamento e prejudica as bactérias que são necessárias para o tratamento dos resíduos.
Сан Франциско тратит 40 миллионов долларов на модернизацию систем очистки сточных вод, так как подобные дренажные коллекторы может залить морской водой, что приведёт к затору оборудования и нанесёт ущерб бактериям, которые нужны для очистки сточных вод.
Por um esgoto, na verdade.
Через канализацию.
Este é o antigo esgoto
Это старая канализация
A mídia o está chamando de " A Criatura do Esgoto ".
Журналисты прозвали его " Тварью из Коллектора ".
Há uma saída do esgoto, mas a tampa do poço está fechada e tem um carro estacionado por cima.
Из этого коллектора только один выход, но крышка люка закрыта,... и на ней стоит фургон.
Você tem um caso importante e um rato de esgoto com a joia de uma das vítimas no bolso e um motivo para matar outra.
Тут убийство и бродяга с драгоценностью одной жертвы в кармане и с мотивом для убийства другой.
Durante a primeira década, eram processados oito milhões de litros de esgoto bruto por dia.
В течении первого десятилетия завод перерабатывал тридцать миллионов галлонов неочищенных сточных вод в сутки.
Pescando no esgoto, é claro.
Очевидно, ловлю рыбу в канализации, и что?
Obrigado por nos mostrar os esgotos!
Спасибо, что показали нам канализацию
Começou a subir a rua, afastando-se da harpia do esgoto e da varanda cheia de fantoches de Satã.
Он двинулся по улице — подальше от сточной гарпии и крыльца с марионетками Сатаны.
Agora, com muita freqüência, o chocante é o novo; e o chocante, em nossa cultura exaurida, logo se esgota.
Теперь же, все чаще и чаще, новизна приравнивается к шоку, а шок в нашей пресыщенной культуре быстро проходит.
E isso esgota-se.
А оно просто заканчивается.
O cara de laranja que achamos escondido no esgoto não é o presidiário?
Парень в оранжевой робе которого мы нашли в канализации, не наш беглец?
Enfim, ele é contabilista de uma empresa de tratamento de esgotos.
В любом случае, он финансовый директор этих очистных сооружений.
Jogue o celular no esgoto.
Телефон выбрось в канализацию.
Perseguidos até os esgotos fétidos e antros empesteados de Paris.
Преследовали их по канализациям и грязным трущобам Парижа.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении Esgoto в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.