Что означает ESC в испанский?

Что означает слово ESC в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ESC в испанский.

Слово ESC в испанский означает сексуальная эксплуатация в коммерческих целях. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова ESC

сексуальная эксплуатация в коммерческих целях

Посмотреть больше примеров

Pulse Esc o haga clic en la X para cerrar la barra de búsqueda.
Нажмите клавишу Esc или кнопку X, чтобы закрыть строку поиска.
Bienes adquiridos con cargo a las cuentas ESD ( # %) y ESC ( # %
Имущество, закупленное за счет средств на счетах ESD ( # процента) и ESC ( # процентов
La tarea se circunscribe a hallar un caso apto para demostrar esc valor fuera de duda.
Задача состоит в том, чтобы найти такой случай, который может доказать это значение вне всякого сомнения.
Y si esc fuera el caso, l de quien sena la culpa?
И, если так, о какой вине может тут идти речь?
Si está buscando un archivo concreto, puede introducir las primeras letras de su nombre en el navegador. En la esquina inferior derecha aparecerá una pequeña ventana de edición. Si se encuentra un archivo cuyo nombre coincida, será resaltado. Para abandonar la ventana de edición puede pulsar Enter o & Esc
Если известно имя файла, который требуется открыть, введите его начало в окне выбора файла. В правом нижнем углу будет открыто текстовое поле ввода. Все соответствующие шаблону файлы будут выделяться. Нажмите Ввод или & Esc;, чтобы выйти из окна
Si no aparece dicho menú, puede intentarlo hacer aparecer pulsando la tecla Esc antes de que el núcleo arranque.
Если такое меню не появляется, попробуйте нажать клавишу Esc до того, как ядро начнёт загружаться.
Indica el saldo de los fondos asignados a los organismos y programas de las Naciones Unidas tras la deducción de la parte correspondiente a la cuenta ESC (13%) para alimentos, medicamentos, vacunas y piezas de repuesto para la industria del petróleo que se adquieren en virtud de arreglos de compras a granel del Gobierno del Iraq para todo el país.
Указывает на остаток средств, выделенных учреждениям и программам Организации Объединенных Наций, после вычета доли средств по счету ESC (13 процентов) в связи с поставками продовольствия, медикаментов/вакцин и запасных частей для нефтяной промышленности, которые закупаются правительством Ирака в массовом порядке для всей страны.
Al # de febrero, se habían facilitado más de # millones de dólares, más de # millones de euros, de la cuenta ESB ( # %), excluidos los fondos reembolsados de la cuenta ESC ( # %), para sufragar suministros adquiridos con arreglo a los acuerdos de compras en grandes cantidades y entregados por el Gobierno del Iraq a las tres gobernaciones septentrionales
США, а также свыше # млрд. евро, не включая средства, возмещаемые со счета ESC ( # процентов), для поставок, осуществляемых по соглашениям о массовых закупках и направляемых правительством Ирака в три северные мухафазы
Al # de mayo de # se habían facilitado más de # millones de dólares de la cuenta ESC ( # %) desde el comienzo de la ejecución del programa en las tres gobernaciones septentrionales
С начала осуществления программы в трех северных мухафазах по счету ESC ( # процентов) по состоянию на # мая # года было выделено более # млрд. долл
ESC-A etapa superior criogénica
Криогенная верхняя ступень ESC-A
Por otro lado, la tramitación de las solicitudes presentadas por organismos y programas de las Naciones Unidas con cargo a la cuenta ESC (13%) continuó después del 14 de abril.
В то же время обработка заявок, представленных учреждениями и программами Организации Объединенных Наций по счету ESC (13 процентов), после 14 апреля продолжалась.
Del mismo modo, a Bharath se le pusieron los pelos de punta tras leer una noticia que citaba a Khafra Kambon, presidente del Comité de apoyo a la emancipación (ESC) en Trinidad y Tobago, quien dijo: “Es importante reconocer el valor no explotado del producto de la emancipación”.
На этой же почве Бхарат возмутил новостной репортаж в Daily Express, цитирующий Кафра Камбона, председателя Комитета поддержки эмансипации Тринидада и Тобаго, который заявил: «Важно признать неиспользуемую ценность продукта эмансипации».
Para volver a la hoja de cálculo, pulsa Esc.
Чтобы закрыть окно и вернуться к таблице, нажмите Esc.
Existen dos formas de salir del modo de presentación: puede pulsar la tecla « Esc » o pulsar el botón para salir que aparece al situar el puntero del ratón en la esquina superior derecha. En todo momento puede navegar a través de las ventanas abiertas (Alt+Tab de forma predeterminada
Есть два способа выйти из режима презентации: нажать клавишу Esc или нажать мышью на кнопку закрытия в правом верхнем углу экрана. Кроме того, вы можете переключиться на другое окно (нажав комбинацию клавиш Alt+Tab
Etapa superior criogénica ESC-A
Верхняя ступень ESCA c криогенным топливом
Para volver al documento, pulsa Esc.
Чтобы закрыть окно и вернуться к документу, нажмите Esc.
Con la financiación de ONU-Hábitat, COHRE continuó produciendo “Housing & ESC Rights Law Quarterly”, instrumento de promoción de los derechos a la vivienda, económicos, sociales y culturales.
На основе финансирования ООН-Хабитат ЦЖПВВ продолжает выпуск издания "Housing & ESC Rights Law Quarterly" ("Ежеквартальный бюллетень о правах на жилье, экономических, социальных и культурных правах"), который является средством оповещения о правах на жилье, экономических, социальных и культурных правах.
Con arreglo al Programa, el ONU-Hábitat colaboró con el Centro de Derechos de Vivienda y Desahucios en la publicación de Housing and ESC Rights Law Quarterly, utilizado ampliamente como instrumento de promoción en la esfera del derecho a la vivienda y los derechos económicos, sociales y culturales
В рамках Программы ООН-Хабитат сотрудничала с Центром по правам на жилье и проблемам выселения в подготовке к выпуску ежеквартального обозрения законодательства в области прав на жилье- широко используемого пропагандистского издания по вопросам жилищных, экономических, социальных и культурных прав
Etapa superior criogénica ESC-A
Криогенная верхняя ступень ESC-A
Si ha activado dos o más vistas de una hoja de cálculo, puede mover la barra de tamaño que hay entre las vistas presionando F#. Aparece un icono de tamaño sobre la barra de tamaño. Use las teclas de flecha para mover la barra hacia arriba o hacia abajo, a la izquierda o a la derecha. Vuelva a presionar F# o & Esc; cuando haya terminado de cambiar el tamaño
Если создано несколько представлений таблицы, то для перемещения разделителя нажмите F#, измените его положение стрелками и нажмите F# ещё раз или & Esc; для выхода из режима перемещения
El CoE-ESC concluyó que Islandia incumplía la Carta, ya que no había leyes que protegieran explícitamente a las personas con discapacidad de la discriminación en el ámbito de la educación y la formación
ЕКСП пришел к выводу о том, что Исландия находится в состоянии несоблюдения Хартии, поскольку не располагает законодательством, однозначно предусматривающим защиту инвалидов от дискриминации в сферах образования и профессиональной подготовки
En diciembre de 1999 la empresa recibió el pedido de 20 vehículos de lanzamiento Ariane 5 en dos versiones nuevas (ESC-A y ES/V), cuya fabricación continúa con miras a su entrega en el futuro próximo.
В декабре 1999 года компания получила заказ на 20 ракет–носителей Ariane 5 в двух новых вариантах (ESC–A и ES/V), разработка которых продолжается в целях поставки в ближайшем будущем.
En el anexo III figura una sinopsis estadística de la tramitación y aprobación de todas las solicitudes de contratos presentadas con arreglo a la cuenta ESC (13%).
Статистический обзор положения дел с обработкой и утверждением всех заявок по контрактам, представленных по счету ESC (13 процентов), содержится в приложении III.
Las primeras impresoras únicamente imprimían datos ASCII. Para iniciar una línea nueva, o expulsar una página, se incluyeron secuencias especiales de órdenes, muchas de las cuales incluían delante el caracter [ ESC ]. & HP; desarrolló este concepto a través de sus series del lenguaje de edición PCL, hasta llegar al desarrollo del actual Page Description Languaje-Lenguaje de Descripción de Página-(PDL) a partir de esos humildes comienzos
Самые первые принтеры могли печатать только ASCII-текст. Для начала новой строки или выброса страницы, они поддерживали специальные последовательности команд, часто включающих символ [ ESC ]. & HP; продолжала развивать эту идею в своём языке PCL, и на сегодняшний день превратила эти скромные возможности в полнофункциональный язык описания страниц (PDL
Los organismos y programas de las Naciones Unidas que participan en la ejecución del programa han presentado un total de 3.567 solicitudes en relación con la cuenta ESC (13%), de las cuales se cancelaron posteriormente 174 solicitudes.
Учреждения и программы Организации Объединенных Наций, участвующие в осуществлении программы, представили в общей сложности 3576 заявок по счету ESC (13 процентов), из которых 174 заявки были впоследствии аннулированы.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении ESC в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.