Что означает es handelt sich um в Немецкий?
Что означает слово es handelt sich um в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию es handelt sich um в Немецкий.
Слово es handelt sich um в Немецкий означает речь идет о, дело в, речь о. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова es handelt sich um
речь идет о
|
дело в
|
речь о
|
Посмотреть больше примеров
Es handelt sich um einen Stabsfeldwebel. Он мастер сержант. |
Nein, es handelte sich um einen seiner eigenen ganz normalen Träume. Нет, это был один из его обычных снов. |
Es handelte sich um ein junges Mädchen namens Rita, und sie war vielleicht dreizehn Jahre alt. Ее звали Рита, и ей было, наверное, лет тринадцать. |
Es handelt sich um die sogenannte Phase der mittleren Geschwindigkeit. Это так называемая фаза с промежуточной скоростью. |
«Es handelt sich um einen Vernichtungskampf», erklärte er seinen Generälen im März 1941. Это битва до конца, сказал он генералитету в марте 1941 года. |
Es handelte sich um die Leiche eines jungen Mannes – eines schönen jungen Mannes. Тело принадлежало юноше – красивому юноше. |
Es handelt sich um die komplexesten Computermodelle, die je von Menschen geschaffen wurden. Пожалуй, на настоящий момент это самые сложные компьютерные модели, созданные человеком. |
Es handelte sich um einen Mann und eine Frau, die beide abgerissen und mürrisch waren. Мужчина и женщина, оба потрепанные и угрюмые. |
»Und Sie sagen, es handelt sich um seine Tochter?« — И вы говорите, что это была его дочь? |
Es handelt sich um seine zweite Amtszeit. Это его второй срок пребывания на посту. |
Es handelte sich um den britischen Tourismusmanager Henry Nash. Он был британским бизнесменом Генри Нэшем. |
Komisch, dachte Linde, ohne den Zettel wär ich sicher gewesen, es handelt sich um Palästinenser. Странно, подумал Линде, без наклейки я был бы уверен, что это трупы палестинцев. |
Sie hatten keinen eigenen Namen bekommen wie die Maroons, doch es handelte sich um denselben Menschenschlag. Они не заслужили собственного имени, как мароны, но также сражались за свою свободу. |
Es handelte sich um einen Bericht über seine Reise nach Sibirien während der kommunistischen Revolution. На самом деле это был отчет о его жизни в Сибири после революции. |
Es handelte sich um eins dieser zahllosen Kartelle, die es auf der ganzen Welt gab. Один из бесчисленных картелей, существующих по всему миру. |
Es handelt sich um eine demokratische Regierung. Это демократическое правительство. |
»Meine Mutter hat gesagt, es handelt sich um eine echte Schuld, die sofort eingelöst werden muß. – Моя мама сказала, что это истинный долг и должен быть выплачен сразу. |
Es handelt sich um eine echte Geisteskrankheit, eine Infektion des Geistes. Это настоящая болезнь разума, умственная инфекция. |
Es handelt sich um Brian Holmes.« »Was wollte er? Брайан Холмс... — Чего он хотел? |
Es handelt sich um ein Doppelsternsystem in 97 Lichtjahren Entfernung. Звезда находится на расстоянии 97 световых лет. |
Es handelte sich um die leiblichen Brüder Moses und Aaron aus dem israelitischen Stamm Levi. Это были два родных брата – Моисей и Аарон, родом из израильского колена Левия. |
Es handelt sich um einen Familienbesitz, genau wie diese Villa. Они были собственностью нашей семьи, как и этот дом. |
Es handelte sich um zwei Brüder, die der Polizei wohlbekannt waren. Это были два брата, оба хорошо известные полиции. |
Er schob sich die Brille hoch und antwortete: »Es handelte sich um zeitweiligen Größenwahn. Затем он поднял очки на лоб и ответил: — Проявление мании величия. |
Es handelt sich um ein leistungsstarkes Tool, das ordnungsgemäß verwendet werden sollte. Это мощный инструмент, который следует использовать надлежащим образом. |
Давайте выучим Немецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении es handelt sich um в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.
Обновлены слова Немецкий
Знаете ли вы о Немецкий
Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.