Что означает El Niño в испанский?

Что означает слово El Niño в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию El Niño в испанский.

Слово El Niño в испанский означает Эль-Ниньо. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова El Niño

Эль-Ниньо

proper

Посмотреть больше примеров

El niño, Pepito, se levantó con cuidado para no molestar a su padre, que dormía.
Мальчик, Пепито, осторожно поднялся, стараясь не разбудить своего спящего отца
Quizá el niño te pueda conseguir trabajo en un periódico de instituto
Может, парень устроит тебя на работу в университетскую газету
Ella nota ciertos cambios corporales, exigencias y angustias, antes de que el niño los manifieste abiertamente.
Она замечает любые телесные перемены, нужды, тревоги ребенка еще до того, как они будут открыто выражены.
Tionne se alegró al ver que el niño había comenzado a hacer una amiga.
Тионн была рада увидеть, что ребенок начал заводить друзей.
Julia «¿Por qué siempre dice el niño?
«Почему она все время пишет „ребенок“?
—No quiero el libro de los judíos porque no quiero ser judío —respondió, con sinceridad, el niño.
— Мне не нужна еврейская книга, потому что я не хочу быть евреем, — искренне ответил мальчик.
¿Con el niño aquí?
Даже если там будет ребенок?
Ahora sabía que el niño de Gwyneth era hijo de Percy.
Теперь она знала: ребенок Гвинет — действительно сын Перси.
—¡No me gusta el mondongo! —repitió el niño.
— Требуха мне не нравится! — повторил ребенок.
Al cabo de un momento, cuando Victoria comprendió que el niño ya no quería estar quieto, decidió levantarse.
Через некоторое время, когда стало ясно, что он уже не угомонится, Виктория встала.
El niño se movió en mí y yo coloqué la mano sobre él para tranquilizarlo con felicidad.
Ребенок шевельнулся во мне, и я обрадованно положила на живот руку, успокаивая его.
Cuando el niño de Apolonia se ponía a llorar, ella le daba el pecho una y otra vez.
Как только ее ребенок начинал плакать, Аполония предлагала ему свою грудь.
Invite al padre a quedarse hasta que el niño esté tranquilo.
Предложите родителям остаться, пока ребенок не успокоится.
Atención de la madre y el niño
Охрана здоровья матери и ребенка
El niño no había sido vacunado contra la poliomielitis.
Ранее ребенок не был вакцинирован против полиомиелита.
El niño se lo dejo por las mañanas a una señora que cuida a otros seis.
Утром я отношу ребенка к одной синьоре, у которой под присмотром еще шестеро.
Retrasar el tratamiento hasta que el niño se tranquilice.
Отложат процедуру до тех пор, пока дети не успокоятся.
La niña quería ir hacia un lado y el niño pensaba que debían ir hacia el otro.
Девочка хотела идти в одну сторону; мальчику казалось, что нужно идти в другую.
HELLINGER ¿Ves lo mal que lo pasó el niño?
Б.Х.: Ты видишь, как плохо было ребенку?
“Cinco principios morales que el niño debe aprender antes de los cinco años”
«Пять ценных принципов, которые ребенок должен усвоить к пяти годам».
Tal vez entonces el niño lo respetaría.
Возможно, мальчик бы его тогда зауважал.
A continuación, los padres deben decidir cómo se sigue para el niño.
Потом родители должны решить, каким оно является для ребенка продолжается.
—Me llamo Germano —dijo el niño.
— Германус, — ответил мальчик.
Simplemente estiré la mano antes de que el niño pudiera cogerla.
Я просто накрыл ее рукой прежде, чем ребенок успел подобрать ее.
A estas alturas, el niño y su abogado probablemente creen que ya todo ha acabado.
Вероятно, сейчас мальчишка и его адвокат думают, что отделались от нас.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении El Niño в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.