Что означает ejaan в индонезийский?

Что означает слово ejaan в индонезийский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ejaan в индонезийский.

Слово ejaan в индонезийский означает орфография, правописание, графика, правописание. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова ejaan

орфография

noun (система правил, определяющая написание слов)

Terima kasih, tetapi pemeriksaan ejaan sebenarnya teman baikku.
Спасибо, но у меня с орфографией тоже отлично.

правописание

noun

Kehangatan, perhatian dan semangat biasanya akan mengimbangi kesalahan ejaan dan susunan kalimat.
Сердечность, заинтересованность в других и положительные эмоции обычно без труда компенсируют ошибки в правописании и построении предложений.

графика

noun

правописание

noun (применение правил грамматики)

Ejaan, kapitalisasi, dan tanda baca distandarkan; kutipan ditambahkan.
Правописание, расстановка заглавных букв и правописание приведены к современным нормам; добавлена ссылка на литературу.

Посмотреть больше примеров

Menurut aktris, ayahnya (Mohammed Kaif) adalah seorang pengusaha Inggris dari Kashmir keturunan dan ibunya (Suzanne, juga dieja Susanna ) adalah seorang pengacara Inggris dan pekerja amal.
По словам актрисы, её отец (Мохаммед Каиф) — британский бизнесмен из Кашмира, а её мать (Сюзанн Тюркотт) — английский юрист и благотворитель.
Itulah sebabnya ada pengejaan yang berbeda-beda, misalnya pengejaan ”Rodanim” di 1 Tawarikh 1:7 dan ”Dodanim” di Kejadian 10:4.
Например, в еврейском тексте одно и то же имя написано как Додани́м (Бт 10:4) и как Родани́м (1Лт 1:7).
Dan orang-orang Jerman mengejanya Jesus (diucapkan Yayʹsoos).
Немцы пишут Jesus (произносится Е́·зус).
Hukum Usenet pertama Bell: "Perang komentar tentang ejaan dan/atau tata bahasa pasti memeiliki kesalahan ejaan dan/atau tata bahasa."
Первый закон Юзнета, сформулированный Беллом: «Споры о правописании и/или грамматике полны орфографических и/или грамматических ошибок.»
Yang luar biasa adalah ketika dia bilang dia mengumpulkan kliping tentang saya sejak saya kecil Ketika saya juara dua lomba mengeja baris berbaris sbg pramuka, biasalah, parade halloween dapat beasiswa kampus atau prestasi olah raga lainnya dan dia menggunakannya untuk mengajar di sekolah lokal pada siswa kedokteran di Hahnemann dan Hershey
А вот что необычного он мне сообщил: всё время, пока я росла, он сохранял вырезки из газет, сообщавших о моей победе в соревновании по английскому языку во втором классе, об участии в мероприятиях девочек-скаутов, о параде на Хэллоуине, о стипендии на обучение в университете, обо всех моих спортивных победах, и он использовал это в процессе обучения студентов-медиков в медицинских школах Hahnemann и Hershey.
Abaikan salah ejanya, tapi bacalah.
Не обращайте внимания на опечатки.
Bagaimana ejaan “ktr” untuk “kantor” membantu kita mengerti kesulitan mengucapkan nama Allah?
Как может сокращение «тлфн» вместо «телефон» помочь нам понять проблему произношения имени Бога?
Kira-kira pada tahun 1600, Raja Charles IX dari Swedia menerakan nama Allah —dengan beragam ejaan seperti Ihehova, Iehova, dan Iehovah— pada mata uang [3].
Примерно в 1600 году шведский король Карл IX стал чеканить деньги с именем Бога, написанным в различных формах латинскими буквами (Ihehova, Iehova, Iehovah) [3].
Bagaimana mengejanya?
Как Вы сказали?
Anda tahu, kakek saya meninggal beberapa tahun yang lalu, saat saya masih kecil, namun kecintaannya pada Mae West hidup sebagai penyalahgunaan ejaan dalam DNA keturunannya.
Мой дедушка умер много лет назад, когда я был маленьким, но его любовь к Маэй Уэст живёт в качестве неправильного написания в ДНК его потомства.
Ejaan dan huruf besar distandarkan.
Дано современное правописание и расстановка заглавных букв.
Kamus periksa ejaan: Anda tidak perlu lagi menyalin kamus periksa ejaan setiap kali ada versi baru Editor Google Ads.
Орфографические словари больше не нужно копировать при обновлении версии Редактора Google Ads.
Profesor Millar Burrows, editor dari teks yang diterbitkan pada tahun 1950 berkata, ”Teks Yesaya dalam manuskrip ini, dengan perbedaan-perbedaan penting dalam ejaan serta tata bahasa dan banyak variasi isi yang lebih atau kurang penting dan menarik, pada hakekatnya adalah yang belakangan banyak sekali dikemukakan dalam MT [Teks Ibrani Masoretik].”
Профессор Миллар Бэрроус, издатель опубликованного в 1950 году текста, высказался словами: «Текст Исаии в этой рукописи, хотя и обнаруживает значительную разницу в написании слов и грамматике, а также много более или менее интересных и значительных разночтений, в сущности соответствует тому тексту, который представлен значительно позже в МТ [масоретском еврейском тексте]»*.
”Quran” (yang berarti ”Bacaan”) adalah pengejaan yang akan kita gunakan di sini.
Коран (букв. «чтение») был написан на арабском.
Dia tidak bisa mengeja dengan baik tapi dia menemukan bahwa ia bisa mencetak surat ketika dia mencoba.
Она не могла заклинание особенно хорошо, но она обнаружила, что может печатать письма, когда она попыталась.
Lambdin menandaskan bahwa ”penyelidikan belum lama ini sehubungan dengan fonologi Kopt-Mesir menunjukkan bahwa pengejaan Ibraninya bisa jadi tepat sekali dan mencerminkan pelafalan Mesir yang lebih awal . . .
Ламбдин, «недавние исследования египетской (коптской) фонологии показали, что еврейский вариант, вероятно, правильный и отражает более раннее египетское произношение...
Misalnya, jika putra Anda baru-baru ini menghadapi ujian matematika atau mengeja, biarkan dia membandingkan hasilnya dengan hasil ujian sebelumnya.
Например, если у вашего сына была контрольная работа по математике или родному языку, пусть он сравнит ее результаты с результатами предыдущей контрольной.
Jadi, "Semua perguruan tinggi di seluruh negeri berseru, 'Para mahasiswa baru tidak bisa mengeja dan tidak mengerti tanda baca.'"
Вот: «Во всех колледжах страны только и слышишь: “Младшекурсники не знают правил орфографии и пунктуации”».
Untuk membantu Helen mempelajari kata-kata, Anne sering mengeja nama-nama benda yang akrab menggunakan jarinya pada telapak tangan Helen.
Чтобы помочь Хелен выучить слова, Энн писала название знакомого предмета пальцем на ладони Хелен.
Tidak semua gulungan identik dengan naskah Masoret dalam hal ejaan atau kata-kata.
Не все свитки идентичны масоретскому тексту с точки зрения орфографии и формулировок.
Seringkali, waktu dan pemeriksaan lebih lanjut oleh mereka yang menelaah tulisan suci menyarankan perbaikan dalam tata bahasa dan kosa kata atau menemukan pengeset-an atau kesalahan ejaan.
Часто бывает так, что со временем при дальнейшем рецензировании те, кто изучают эти Священные Писания, улучшают текст с точки зрения грамматики и лексики или находят опечатки.
”Yokmeam” yang disebutkan di 1 Raja-Raja 4:12 bisa jadi merupakan kesalahan pengejaan untuk ”Yokneam”.
В 1 Царей 4:12 стоит «Иокмеам», хотя, возможно, это неправильное написание «Иокнеама».
Kutipan dari sumber-sumber yang diterbitkan telah mempertahankan tanda baca, ejaan, penggunaan huruf besar, dan penempatan paragraf sesuai sumber asli kecuali perubahan editorial atau tipografi diperlukan untuk meningkatkan kemudahan pembacaan.
Высказывания из печатных источников, кроме случаев внесения редакционных или типографских поправок, приводятся дословно, с сохранением пунктуации, правописания, заглавных букв и разбивки на абзацы.
Misalnya, huruf pada nama John dalam bahasa Inggris mempunyai nilai numerologis 2, tetapi huruf dalam ejaan bahasa Spanyol untuk nama yang sama —Juan —mempunyai nilai 1.
Так буквы английского имени Джон (John) имеют нумерологическое значение 2, а буквы испанского варианта того же имени — Хуан (Juan) — значение 1.
Sebuah hertz, yang dieja Hertz, adalah satuan frekuensi suara Dan itu merupakan salah satu gelombang suara memasuki telingaku setiap detik.
Герц - это единица частоты периодических колебаний, одна звуковая волна, которую ухо улавливает за одну секунду.

Давайте выучим индонезийский

Теперь, когда вы знаете больше о значении ejaan в индонезийский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в индонезийский.

Знаете ли вы о индонезийский

Индонезийский язык является официальным языком Индонезии. Индонезийский язык является стандартным малайским языком, который был официально идентифицирован с провозглашением независимости Индонезии в 1945 году. Малайский и индонезийский до сих пор очень похожи. Индонезия — четвертая по численности населения страна в мире. Большинство индонезийцев бегло говорят на индонезийском языке с показателем почти 100%, что делает его одним из самых распространенных языков в мире.