Что означает eder в Турецкий?
Что означает слово eder в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию eder в Турецкий.
Слово eder в Турецкий означает стоимость, цена, ценность, достоинство, награда. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова eder
стоимость(price) |
цена(price) |
ценность(price) |
достоинство(price) |
награда(price) |
Посмотреть больше примеров
Belki seni televizyonda görmek ailemize yardım eder. тебя по телевизору покажут и найдутся твои родные. |
Teşekkür ederim, oğlum. Спасибо, мальчик мой. |
Endişelenme. Yetkinin kimde olduğunu iyice belli ederim. Не боись, я буду вести себя так, что они поймут, кто главный. |
Tebrik ederim, bayım. Хорошая работа, сэр |
Günün haberleri hakkında yorumumu belirtmek istersem daima baykuşumu kabul eder. Всегда интересуется моим мнением о последних новостях. |
Sürücü kampını kurduktan sonra anında olay yerini terk eder. Водитель сидит в машине и уезжает сразу после нее. |
Buick'imi geri almama yardım eder misin? Поможешь отвезти бьюик обратно? |
“Hatırlıyor musun, zavallı Liffey bu sıcak havadan ne kadar nefret ederdi?” — Помнишь, как Лиффи, бедная, не любила жару? — произнес Мор. |
Piramit oyununu takip eder misin? Эй, Вы вообще следите за Пирамидой? |
Kutsal Kitap, hem Yahuda ve İsrail yönetimlerinin resmi kayıtlarından, hem de Babil ve Pers hükümdarlıklarının devlet işlerinden söz eder. В Библии мы находим упоминания о государственных документах Иуды и Израиля, а также Вавилона и Персии. |
Anne bu durumda oğlunu nasıl terbiye eder? Как поступит мама? |
Rex bu yemek turlarından nefret eder. Рекс ненавидит эти кулинарные туры. |
Özellikle “başka koyunlar”ın “büyük kalabalık”ı bu deyimi çok takdir eder. «Великое множество людей», состоящее из «других овец», особенно ценит это выражение. |
Refresh bilimsel olarak kanıtlandı, nemi yok eder ve kuru kavruk cildi hafifletir Научно доказано, что обновляющий крем удерживает влагу и смягчает сухую кожу |
Bir çözüm bulamazsak ve bu hızla yayılmaya devam ederse bir yıla kalmadan tüm dünyayı yok eder. Если мы не найдём решение, такими темпами мир будет уничтожен за считанные месяцы. |
Tae Seong, burada dursan iyi edersin! Сейчас же замолчи, Тхэ Сон! |
Lermontov mutlu âşıklardan nefret eder. Лермонтов ненавидит счастливых любовников. |
Teşekkür ederim, memur bey. Спасибо, офицер. |
"""Teşekkür ederim"" diye yanıtladı ama üzerinden bir yük kalkmış olan Riccardo çoktan uzaklaşmıştı bile." Маттиа вспыхнул от волнения и ответил «спасибо», но Риккардо, выполнив трудное поручение, уже ушел. |
1. Yanılgı: İnsanın Ruhu Ölümden Sonra Yaşamaya Devam Eder Миф 1: душа бессмертна |
Teşekkür ederim. Спасибо. |
"""O zaman seninle konuştuğumuzu da anlar ve senin kararını merak eder." — Тогда он поймет, что мы разговаривали, и спросит о твоем решении. |
Çocuğunuzun, sevilen birinin ölümünün üzüntüsüyle başa çıkmasına yardım ederken aklınızı karıştıracak durumlarla karşı karşıya kalabilirsiniz. Стараясь помочь своему ребенку перенести горе, вы можете столкнуться с самыми неожиданными ситуациями. |
İşte bir tane daha Bir çöpü alırsınız, içine bir çubuk koyarsınız iki yarım elde edersiniz. Вот еще один - берем соломинку и помещаем палку внутрь перегибаем пополам. |
Yemin ederim, Heidi, seni ve Bay Gordy'yi yoldan almalıyız. Серьезно, Хайди, думаю тебе и мистеру Горди пора идти. |
Давайте выучим Турецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении eder в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.
Обновлены слова Турецкий
Знаете ли вы о Турецкий
На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.