Что означает důvodová zpráva в Чехия?

Что означает слово důvodová zpráva в Чехия? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию důvodová zpráva в Чехия.

Слово důvodová zpráva в Чехия означает объяснительная записка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова důvodová zpráva

объяснительная записка

(explanatory memorandum)

Посмотреть больше примеров

Žádost obsahovala kromě stanov i Důvodovou zprávu o 13 bodech.
Помимо приложенного устава заявление содержало 13 хорошо обоснованных пунктов.
Podle důvodové zprávy politickou fakultu a novinářskou fakultu nahradila fakulta politicko-diplomatická a fakulta společenských nauk nové vysoké školy politických a hospodářských věd.
В результате объединения исторического факультета и факультета политических и социальных наук создан Институт истории, политических и социальных наук.
A. Millard v knize Treasures From Bible Times usuzuje: „Není pádný důvod tuto zprávu zpochybňovat. . .
В книге «Сокровища библейских времен» Миллард приходит к заключению: «Нет ни одной причины не доверять этим словам...
Z tohoto důvodu podáváme zprávu o své službě. Myslíš si, že se toho od nás chce příliš?
Учитывая все это, разве можно сказать, что от нас требуют слишком многого, когда просят сдавать отчет о проповедническом служении?
Nemáme tedy důvod této zprávě nevěřit.
Как мы увидели, нет никаких серьезных оснований сомневаться в достоверности этого библейского события.
Druhým důvodem skvělé zprávy o nové době strojů je fakt, že jakmile androidé začnou pracovat, nemusíme pracovat my, a budeme zbaveni lopoty a dřiny.
Во- вторых, эра новых машин является хорошей новостью, потому что если роботы начнут работать, нам это делать не придётся, и мы освободимся от тяжёлой и монотонной работы.
Druhým důvodem skvělé zprávy o nové době strojů je fakt, že jakmile androidé začnou pracovat, nemusíme pracovat my, a budeme zbaveni lopoty a dřiny.
Во-вторых, эра новых машин является хорошей новостью, потому что если роботы начнут работать, нам это делать не придётся, и мы освободимся от тяжёлой и монотонной работы.
To je důvod, proč produkuju zprávy.
Поэтому я продюсирую новости.
Jeden důvod, proč podat zprávu o provinění, je to, že to chrání čistotu sboru.
Сообщать о случаях совершения греха важно потому, что это помогает сохранить чистоту собрания.
Protože jediný důvod ke spožďování zpráv je mít zprávy cenzurované.
Потому что единственная причина пятисекундной задержки - это иметь возможность цензуры.
Lidská vzpoura nebyla jediným důvodem Jehovovy nelibosti. Zpráva, jež je uvedena v 1.
Однако недовольство Бога было вызвано не только мятежом людей.
Jestliže je důvod, proč tu zprávu zadržet, zavěšte dřív než se dostanu k deseti.
Если есть хоть одна причина, по которой нам следует придержать выход статьи, повесьте трубку до того, как я досчитаю до 10и.
Už jen z tohoto důvodu si biblická zpráva o stvoření zaslouží, abychom si jí hluboce vážili.
Уже хотя бы только поэтому библейское сообщение о сотворении заслуживает нашего глубокого внимания.
Není důvod o té zprávě pochybovat.
Нет поводов для сомнений.
Nemáme důvod, proč tu zprávu měnit.
У нас нет причин менять историю, которую я дал газетам.
Z těchto důvodů můžeme biblickým zprávám o zázracích důvěřovat. (8/1, strany 7, 8)
Это убеждает нас в том, что записанные в Библии чудеса действительно происходили (1/8, страницы 7—8).
Jeden důvod, proč podat zprávu o provinění, je to, že to chrání čistotu sboru.
Сообщать о случаях совершения греха важно еще и потому, что это помогает сохранить чистоту собрания.
Regulatorní nejistota může vypadat jako nepříliš vzrušující téma, což je patrně důvod, proč se zprávě FMLC zatím dostalo tak málo pozornosti.
Неопределенность в регуляции может показаться не самой захватывающей темой и вероятно, что именно поэтому отчет FMLC привлекает так мало внимания.
Není žádný důvod na zapečetění zatýkací zprávy kvůli obyčejnému držení drog.
Зачем засекречивать отчет по простому делу о хранении наркотиков?
Tento časopis uvádí důvody, proč můžeme této zprávě věřit, a ukazuje, co důležitého se z toho můžeme naučit.“
В этом журнале объясняется, почему стоит верить сообщению о Потопе и чему оно учит нас».
Poznámka: Název může být z prostorových důvodů při zobrazení ve Zprávách Google zkrácen.
Примечание. На страницах Google Новостей название может быть сокращено по причине ограниченного пространства.
Jak je uvedeno výše, Bible předpověděla, že navzdory všem špatným zprávám bude důvod k optimismu.
Как уже отмечалось, в Библии предсказывается, что, несмотря на неутешительные сообщения, у нас есть все основания для оптимизма.
Ale z nějakého důvodu nebyla žádná taková zpráva vyplněna.
Но по какой-то неизвестной причине отчёт о происшествии не был подан.
Ona je důvodem, proč musíš tu zprávu donést osobně.
Поэтому именно ты должен сделать ей это предложение.
Všichni dobře věděli, co mají dělat, a pokud šlo všechno podle plánu, nebyl důvod předávat vysílačkou tolik zpráv.
Все знали, что им делать, и если бы все шло по плану, так часто переговариваться было бы ни к чему

Давайте выучим Чехия

Теперь, когда вы знаете больше о значении důvodová zpráva в Чехия, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Чехия.

Знаете ли вы о Чехия

Чешский — один из языков западной ветви славянских языков — наряду со словацким и польским. На чешском языке говорит большинство чехов, живущих в Чешской Республике и во всем мире (всего около 12 миллионов человек). Чешский очень близок к словацкому и, в меньшей степени, к польскому.