Что означает doortrekken в голландский?
Что означает слово doortrekken в голландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию doortrekken в голландский.
Слово doortrekken в голландский означает смывать, смыть, пройти, насыщать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова doortrekken
смыватьverb Ik wilde alleen vragen of je voortaan kon doortrekken. Я к тому, что в следующий раз смывай воду. |
смытьverb We hebben expres niet doorgetrokken. Если бы ты не сбежал, мы бы сначала всё смыли. |
пройтиverb Spoedig zou Gods engel het land Egypte doortrekken en alle eerstgeborenen doden. Вскоре Божий ангел должен был пройти по Египту и поразить всех первенцев. |
насыщатьverb |
Посмотреть больше примеров
Laten wij, dit verder doortrekkend, ernaar streven om wanneer wij ook maar samen zijn, elkaars hart op te heffen. Давайте поэтому, когда бы мы ни встречались, стараться воодушевлять сердца друг друга. |
Dat discipelschap hoeft niet noodzakelijkerwijs van ons te eisen dat we onze schapen achterlaten in het veld of dat we woestijnen doortrekken. Такое ученичество не требует от нас, чтобы мы оставили своих овец на полях или пересекли пустыни. |
Misschien kan je dat doortrekken tot het tweede punt. Может, ты сможешь применить его в нашей второй на очереди задаче. |
In ieder geval konden de Hebreeën bepaalde materialen die in Israël niet inheems waren, van doortrekkende kooplieden uit het Oosten en het Westen betrekken. Однако некоторые материалы, которые не производили в Израиле, евреи могли приобрести у купцов с В. и З., чей путь проходил через Израиль. |
Dit lijnsegment BC, of we kunnen het zelfs lijn BC noemen, als we hem doortrekken, nog voorbij D zelfs. Так же мы можем продлить линию BC. |
Morgen zou Snick de Grillijn doortrekken naar Jim Dunski. Завтра Сник проследит линию Гриля и обнаружит, что она пересекается с Джимом Дунски. |
• Er was een doorgang van minstens een kilometer breed nodig om de miljoenen Israëlieten in zo’n korte tijd de Rode Zee te laten doortrekken. • Чтобы миллионы израильтян могли быстро перейти на другой берег, потребовался бы коридор шириной в полтора километра или больше. |
We weten het, omdat in het midden van de 19e eeuw, fantastische Victoriaanse ingenieurs riolenstelsels installeerden en het doortrek- toilet en het aantal ziektegevallen vervolgens dramatisch afnam. Мы знаем, потому что в середине 19 века чудесные викторианские инженеры установили систему сточных вод, очистные сооружения и первый туалет со смывом, и болезнь резко отступила. |
De zoon is ook ambachtelijk zeer vaardig en kan heel wat meer dan alleen leidingen doortrekken. Сын и на все руки мастер, и способен на большее, чем просто тянуть провода. |
Maar in gedachten kun je deze lijn zo lang doortrekken als je wilt, veel verder dan de schaduw van je hoofd op de grond. Тем не менее в своем воображении вы можете продлить ее, насколько захотите, даже гораздо дальше тени головы. |
Ik wil niets anders dan te voet erdoorheen trekken.” 20 Nochtans zei hij: „Gij moogt niet doortrekken.” Мне ничего не нужно, только пройти». 20 Но он сказал: «Не ходи». |
En hun koning zal vóór hen doortrekken, met Jehovah aan hun spits.” Их царь пройдёт перед ними, а во главе их пойдёт Иегова». |
De lijn doortrekken tot aan de poort van de begraafplaats en zorgen voor speciale trams, met lijkwagen en rijtuig en al. Проложить линию от кладбищенских 60 ворот, оборудовать специальные вагоны, дроги, колесницы и прочее. |
‘Waarom zou ze dat niet tot een logisch einde doortrekken?’ — Почему бы не подвести всё к логическому завершению? — спросила Би. |
Wat moet ik ermee doen, het doortrekken? Что мне с ней делать, просто смыть? |
Ik hoorde je niet doortrekken. Я не слышала, чтобы ты смыла. |
We doortrekken de buitenkant van de lever met de eigen levercellen van de patiënt. Мы покрываем внешнюю часть печени так же клетками печени пациента. |
Ons discipelschap hoeft niet noodzakelijkerwijs van ons te eisen dat we onze schapen achterlaten in het veld of dat we woestijnen doortrekken. Наше ученичество не требует от нас, чтобы мы оставили своих овец на полях или пересекли пустыни. |
De Aru-eilanden liggen ten noorden van de tropische orkaanzone, hoewel er soms wel doortrekkende cyclonen zijn. Острова лежат к югу от зоны тропических циклонов, тем не менее, ураганы регулярно обрушиваются на страну. |
We weten het, omdat in het midden van de 19e eeuw, fantastische Victoriaanse ingenieurs riolenstelsels installeerden en het doortrek-toilet en het aantal ziektegevallen vervolgens dramatisch afnam. Мы знаем, потому что в середине 19 века чудесные викторианские инженеры установили систему сточных вод, очистные сооружения и первый туалет со смывом, и болезнь резко отступила. |
Den 1sten April moesten de Europeanen uitgestrekte moerassen doortrekken, waardoor hun tocht eenigszins vertraagd werd. Первого апреля европейцам пришлось пересекать обширные болота, воды которых распространяли зловоние. |
Ik wil doortrekken maar ze zegt nee, Kamer moet net zo stinken alsof ik de hele dag diarree heb gehad. Я хочу смыть их, но она говорит «нет», комната должна провонять насквозь, как будто у меня вчера был понос. |
„Zeg hem, dat wij er alleen doortrekken — dat wij vreemden zijn — dat hij ons moet laten gaan.” — Передай ему, что мы только проходили через эту территорию, что мы друзья и что он должен отпустить нас. |
Al den volgenden morgen moesten ze doortrekken naar het Noorden, over Oostgothland. Завтра же утром они вылетают на север, через Эстеръётланд! |
Na tien keer doortrekken gaat hij stuk. Она сломается где-то через 10 сливов. |
Давайте выучим голландский
Теперь, когда вы знаете больше о значении doortrekken в голландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в голландский.
Обновлены слова голландский
Знаете ли вы о голландский
Голландский (нидерландский) — это язык западной ветви германских языков, на котором ежедневно говорят в качестве родного языка около 23 миллионов человек в Европейском Союзе, в основном проживающих в Нидерландах и Бельгии, и на втором языке для 5 миллионов человек. Голландский является одним из языков, тесно связанных с немецким и английским, и считается их смесью.