Что означает dolayı в Турецкий?
Что означает слово dolayı в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию dolayı в Турецкий.
Слово dolayı в Турецкий означает ввиду, вследствие, вокруг, около. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова dolayı
ввидуadposition Yaşadığı şeylerden dolayı, sanırım ben burada Julianne ile kalsam daha iyi olacak. Знаешь, может, мне остаться здесь с Джулианной ввиду того, через что ей пришлось пройти. |
вследствиеadposition Cennetteki Baba aynı zamanda ölümlü doğamızdan dolayı bizim her zaman yerinde veya doğru seçim yapamayacağımızı biliyordu. Небесный Отец также понимал, что вследствие нашей плотской природы мы не всегда будем делать правильный или праведный выбор. |
вокругadverb (Dışında, her tarafında.) Bu pisliklerden dolayı, on yıldır pek polislik yaptığımı söyleyemem! ƒес € ть лет € не могу сказать, что € полицейский, из-за происход € щего вокруг. |
околоadverb (Dışında, her tarafında.) Ve bir nedenden dolayı, bunu yapmadan önce 1300 tur atıyor. И по какой-то причине, требуется около 1300 переходов, пока это, наконец, не произойдёт. |
Посмотреть больше примеров
Yaşadığım korkunç olayların yıllar boyunca düşüncelerime hâkim olmaması için düşünme yeteneğimi kuvvetlendirdiğinden dolayı Yehova’ya müteşekkirim. Я благодарен Иегове за то, что он укрепил мой разум, и пережитые мною ужасы не преследуют меня все эти годы. |
Seni tekrar bu kızlarla konuşurken yakalamayayım, Dolan. Чтоб я больше не видела, как ты говоришь с девушками. |
Akrabalarım da bu değişimden dolayı çok mutlu, artık bana güveniyorlar. Этому очень рады мои родственники, и теперь они вновь доверяют мне. |
Evet, patlamadan dolayı rafa doğru fırlatılmış olmalı. — Она должна была быть отброшена на стеллаж каким-то взрывом. |
Aynı sebepten dolayı, zincir kurarak Yolculuk yapabilen üç Kandaş da Sınırboyluları izliyordu. По той же причине трое женщин из Родни, которым необходимо было сформировывать Круг, следили за Приграничниками. |
Nefretten dolayıdır. Из-за ненависти. |
Üzgünüm Doktor, ama hiçbirine güvenemem....... seçimlerinde hiçbir söz hakkım olmaması gibi basit bir nedenden dolayı. Извините, доктор, но я не могу доверять никому из них, по той простой причине, что не имел права голоса при отборе. |
Herkes Penguen'i sinirlendirdiğinden dolayı pişman oldu bugüne kadar. Все, кто обижал Пингвина, сильно пожалели. |
Bugün, inanılmaz bir evrimsel baskı görmeyi bekleyeceğiniz yer; hem gitgide muazzam hale gelen girdilerden ve hem de organın esnekliğinden dolayı, beyindir. Орган, где вы в первую очередь ожидали бы увидеть огромное давление эволюции сегодня, и из- за каналов получения информации, которые становятся массивными, и из- за его пластичности, это мозг. |
Yararlı olma arzuları ve...... insancıllıklarından dolayı yaratıcı olduklarını düşünüyordum Что они созданы из смысла великодушия и необходимости помогать |
“Ayrton,” dedi, “önemli bir nedenden dolayı gelmenizi rica ettik. — Айртон, мы попросили вас прийти сюда по важным причинам. |
Tayfundan dolayı restoranımız ve otelimiz geçici olarak hizmet dışıdır. В связи с последствиями тайфуна 25, ресторан и отель приостановили операции по обслуживанию. |
Başka hayvanlar tarafından yenilmemiş hayvan kalıntıları normal şartlarda ya bakteriler ya da rüzgâr, su gibi mekanik ve kimyasal etkenlerden dolayı yok olur. А иначе останки попросту уничтожаются — хищниками, бактериями, ветром и водой. |
İşçi patlamadan dolayı öldü. Рабочий погиб от взрыва. |
O, şiddet yanlısı bir tutum içine girmeye başladıklarından dolayı Husçuları ve öğretilerinde uzlaştıkları için Valdocuları reddetti. Последних он отверг из-за того, что они стали прибегать к насилию, а первых из-за того, что они шли на компромисс в своих учениях. |
Hastalarımdan birisi olan Trisha Dolan'la görüştüğünü biliyordum. Я знал, что он встречается с моей пациенткой Тришей Долан. |
Bu konuda The Universal Jewish Encyclopoedia (Evrensel Yahudi Ansiklopedisi) şunları söylüyor: “Yahudilerin Roma’ya karşı yaptığı Büyük Savaştaki (M.S. 66-73) aşırı gayretleri, Mesih çağının veya Maşiah’ın çok yakın olduğuna inandıklarından dolayı daha da kuvvetleniyordu. В труде The Universal Jewish Encyclopedia объясняется: «Фанатическое рвение иудеев в великой войне против Рима (66–73 гг. н. э.) разжигалось убеждением, что приближается мессианская эра. |
"Ben de ona: ""Siz aramızdaki anlaşmaya uy muyorsunuz çünkü bana isteğimden dolayı kızdınız"" diye cevap ver dim." А они мне ответили: «Сир, игра не в нашу пользу; ведь вы на коне и бежите, а мы пешие, и сарацины нас перебьют». |
O, şimdi giderek daha fazla şiddetle dolan bu dünyanın bir kısmı olduğunu derhal anlayacaktır. Он быстро осозна́ет, что теперь он является частью мира, который становится все более и более жестоким. |
O, hastalığından dolayı evine hapsedildi. Из-за своей болезни он прикован к дому. |
Ağır şizofreniden dolayı tedavi görüyordu. Его лечили от особо тяжёлой формы шизофрении. |
Bu derece vahşilik, ancak kişisel bir nedenden dolayı olmalı Такая жестокость- это личное |
İsa’nın onlara gösterdiği samimi ve gerçek ilgiden dolayı. Почему люди, даже дети, хорошо чувствовали себя в присутствии Иисуса? |
Galya ile savaş devam ederken, bazı meslektaşları Sezar'ın diktatör olacak kadar güçlü bir hale geldiğinden dolayı korkmaya başladılar. Во время войны в Галлии, некоторые из его соратников стали опасаться, что Цезарь становится таким влиятельным, что может стать диктатором. |
Dolan, federal gözaltına geri döndü. Долан снова под опекой федералов. |
Давайте выучим Турецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении dolayı в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.
Обновлены слова Турецкий
Знаете ли вы о Турецкий
На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.