Что означает doba в Польский?

Что означает слово doba в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию doba в Польский.

Слово doba в Польский означает сутки, день, пора, День. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова doba

сутки

nounplural (jednostka czasu równa czasowi obrotu Ziemi wokół własnej osi (24 godziny)

W ciągu doby strzelano do jedynych czterech zmiennych ze Shreveport.
Уже четверых перевертышей, которых я знаю в Шривпорте, подстрелили за последние сутки.

день

noun (сутки)

Zaatakowali nas całą dobę przed tym jak je dostaliście, Kapitanie.
Они напали на нас за день до вашего приезда, капитан.

пора

noun

Ten jest dzień syzygiów na nowiu, doba wód zzieleniałych.
Это пора новолуния, когда луна встает между землею и солнцем, пора зеленеющей влаги морской.

День

24 godziny na dobę, 7 dni w tygodniu.
День и ночь, круглосуточно, с 24 до 7

Посмотреть больше примеров

* przez całą dobę telefonicznie (800 101 101 - numer bezpłatny dla użytkowników telefonów stacjonarnych w Polsce; +48 22 521 10 10 - numer płatny dla użytkowników telefonów komórkowych i dla użytkowników z zagranicy),
круглосуточно по телефону (800 101 101 – бесплатные звонки со стационарных телефонов в Польше; +48 22 521 10 10 – платные звонки с мобильных телефонов и для международных пользователей),
Tego typu ataki przestępczych syndykatów i obcych rządów zdarzają się dwadzieścia cztery godziny na dobę.
Мы подвергаемся подобным атакам преступных синдикатов и иностранных государств двадцать четыре часа в сутки.
Czy TL R wiesz, że dwadzieścia pięć procent wszystkich niemowląt płacze od trzech do czterech godzin na dobę?
Ты знаешь, что четверть младенцев орут, не переставая, между тремя и четырьмя часами утра каждый день?
W dobie obecnej — kiedy to rosnąca liczba młodych ponosi poważne konsekwencje emocjonalne z powodu zbyt wczesnej aktywności seksualnej, pozamałżeńskich ciąż, AIDS oraz innych chorób przenoszonych drogą płciową — biblijna rada, by ograniczyć seks do małżeństwa, (...) ma niezwykłą wartość i jest skuteczna. To jedyny sposób na ‚bezpieczny seks’” (Foster Cline i Jim Fay, Parenting Teens With Love and Logic).
Сегодня, когда все больше подростков сталкиваются с серьезными эмоциональными последствиями ранней половой жизни, внебрачных беременностей, СПИДа и других передающихся половым путем заболеваний, библейский совет иметь интимные отношения только в браке... остается наиболее актуальным и практичным, единственным, который гарантирует „безопасный секс“» (Parenting Teens With Love and Logic).
Miliony słuchaczy i widzów z całego świata z przyjemnością korzystają z Mormon Channel, który z Placu Świątynnego w Salt Lake City w Utah nadaje programy w języku angielskim i hiszpańskim przez 24 godzinny na dobę siedem dni w tygodniu.
Миллионы слушателей и зрителей по всему миру наслаждаются Mormon Channel, который транслируется на английском и испанском языках 24 часа в сутки, семь дней в неделю, с Храмовой площади в Солт-Лейк-Сити, штат Юта, США.
Służyłeś szkole dobrze, na miarę swojej wiedzy i wiedzy Twojej doby, Twojego pokolenia.
— говорит колледж. — Ты хорошо послужил колледжу, в соответствии с идеалами своего времени и поколения!
W ciągu najbliższej doby...
В ближайшие 24 часа.
Chciała zapomnieć o wszystkim, co wydarzyło się w ciągu ostatniej doby, wymazać wszelkie złe wspomnienia.
Она хотела забыть обо всем, что произошло за эти двадцать четыре часа, выбросить из памяти все плохое.
W dobie informatyki i cyfrowych urządzeń Lopez uchodził za zacofanego w tej dziedzinie.
В эпоху информатики и числовых устройств Лопес казался ретроградом.
Harowali po dwanaście godzin na dobę i dostawali po dolarze za długi dzień znoju.
Работали двенадцать часов в день и за долгий день труда получали один доллар.
I dlaczego powinniśmy się go wystrzegać w dobie obecnej?
И почему необходимо остерегаться идолопоклонства сегодня?».
Jestem tutaj dwadzieścia cztery godziny na dobę
Я здесь двадцать четыре часа семь дней в неделю
W ciągu doby strzelano do jedynych czterech zmiennych ze Shreveport.
Уже четверых перевертышей, которых я знаю в Шривпорте, подстрелили за последние сутки.
Pod koniec stycznia zamknął się na trzy doby na strychu.
В конце января он заперся на трое суток на чердаке.
Byłam na nogach dwadzieścia cztery godziny na dobę.
Я проводила на ногах по двадцать четыре часа в сутки.
Prawdziwy chrystianizm w dobie dzisiejszej
Истинное христианство сегодня
* * * Rozejrzawszy się po pokoju wynajętym za jedyne dziesięć franków na dobę, Teresa nieco odtajała.
Осмотревшись в комнате, снятой за 10 франков, Тереза несколько оттаяла.
– Personelu medycznego przez okrągłą dobę. – I terapii?
Круглосуточный медицинский присмотр. — А терапия?
Przez całą dobę słuchają poufnie, często bez udzielania żadnych porad.
Они работают 24 часа в сутки семь дней в неделю, выслушивают и зачастую не дают никаких советов.
Przed zakończeniem południowej części obwodnicy Pragi był najbardziej ruchliwym mostem w Pradze i Czech (127 000 pojazdów dziennie, w 2008 roku odnotowano 137 tysięcy pojazdów na dobę).
Пока не была закончена южная часть D0 Пражской кольцевой дороги, был самым нагруженным элементов в системе улиц Праги (на 2008 год 137000 автомобилей в день).
Szersze omówienie dowodów poświadczających, że słowa Jezusa spełniają się w dobie obecnej, można znaleźć w 9 rozdziale książki Czego naprawdę uczy Biblia?, wydanej przez Świadków Jehowy.
Больше о том, как слова Иисуса исполняются сегодня, можно узнать из 9-й главы книги «Чему на самом деле учит Библия?», изданной Свидетелями Иеговы.
Ból zazwyczaj pojawiał się o tej porze doby, kiedy szpital budził się do życia i przychodziło za dużo ludzi.
Боль обычно начиналась в это время суток — когда больница просыпалась и людей становилось слишком много.
Podobnej pomocy powinniśmy udzielać szczerym ludziom w dobie obecnej, zważając na to, by słowem prawdy posługiwać się właściwie.
Сегодня мы должны предлагать ищущим истину подобную помощь и всегда следить за тем, чтобы верно преподавать слово истины.
Jak powinni być chrzczeni naśladowcy Chrystusa w dobie dzisiejszej?
Как правильно совершать этот обряд?
Tkwimy tu uwięzieni od jakiejś doby.
Мы застряли тут, уже приблизительно как 24 часа.

Давайте выучим Польский

Теперь, когда вы знаете больше о значении doba в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.

Знаете ли вы о Польский

Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».