Что означает đoạt giải nhất в вьетнамский?

Что означает слово đoạt giải nhất в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию đoạt giải nhất в вьетнамский.

Слово đoạt giải nhất в вьетнамский означает превосходный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова đoạt giải nhất

превосходный

(palmary)

Посмотреть больше примеров

Năm 13 tuổi, Yunho gia nhập SM Entertainment sau khi đoạt giải nhất một cuộc thi nhảy.
Когда ему было 13 лет, он попал в SM Entertainment, выиграв танцевальное соревнование.
Tôi thật ngạc nhiên khi đoạt giải nhất trong tiểu bang Cross River và Akwa Ibom!
К моему удивлению, меня объявили победителем по штатам Кросс-Ривер и Аква Ибом!
Em cũng đoạt giải nhất ở đó nữa, rồi em đoạt giải nhì trong vòng chung kết ở khu.
Я опять заняла первое место, а потом второе место в финале округа.
Nếu hai hoặc ba người chơi đều đoạt giải nhất, họ đều được giữ số tiền thắng được và trở lại trong cuộc chơi kế tiếp.
В прошлом если два или три человека набирали одинаковую сумму, то все они получали звания победителей игры и зарабатывали свои деньги, возвращаясь в следующем выпуске.
Bài hát đã đoạt giải nhất tại Festival da Canção 2017 và Eurovision Song Contest 2017, mang lại cho Bồ Đào Nha giải Eurovision đầu tiên kể từ khi ra mắt vào năm 1964.
Победив на национальном конкурсном отборе на Festival da Canção 2017, а затем и на «Евровидении-2017», песня принесла Португалии первую победу с момента её дебюта на международном конкурсе в 1964 году.
Tại loạt chương trình thứ 10, Richard Hammond đã thắng giải "Mái tóc đẹp nhất trên truyền hình" và James May "đoạt" giải mái tóc xấu nhất.
Также ведущие получили награды в 10 сезоне: Ричард Хаммонд получил награду за «Лучшая телевизионная стрижка» и Джеймс Мэй получил награду «Худшая телевизионная стрижка».
Không, Linda, tôi nghĩ Stacy đoạt giải bàn chân đẹp nhất rồi.
Нет, Линда, отдаю приз Стейси за самые лучшие ноги.
Quyển này được vào chung kết và sau đó đoạt Giải Man Booker năm 2013, làm cho Catton trở thành tác giả trẻ tuổi nhất đoạt giải này ở tuổi 28.
Он был включен в шорт-лист, а затем и выиграл Букеровскую премию за 2013 год, что сделало Каттон, которой исполнилось 28 лет, самым молодым автором, когда-либо получавшим Букера..
John Bardeen là người duy nhất đoạt hai giải Nobel Vật lý vào năm 1956 và 1972.
Джон Бардин, две премии по физике, в 1956 и 1972.
Cho tới nay, chị vẫn là người trẻ nhất đã đoạt giải này.
На данный момент является самым молодым человеком, который выиграл этот титул.
Bộ phim chiếu ở phần Horizons tại Liên hoan phim Venice 71 vào ngày 4 tháng 9 năm 2014, nơi Abu Nowar đoạt giải Đạo diễn xuất sắc nhất.
Премьера фильма состоялась в рамках программы «Горизонты» на 71-м Венецианском международном кинофестивале 4 сентября 2014 года, где Абу Нувар получил приз за лучшую режиссуру.
Tên các thí sinh đoạt giải được thông báo, bắt đầu với giải thấp nhất.
Победителей объявляли начиная с тех, кто занял последнее место.
Cô đã đoạt giải Goya cho nữ diễn viên chính xuất sắc nhất năm 2008 cho vai diễn trong phim Seven Billiard Tables (Siete mesas de billar francés).
В 2008 году получила премию «Гойя» за лучшую женскую роль в фильме Грасии Керехеты «Семь бильярдных столов».
Dù đó là một trong những điểm số thấp nhất của cô, cô vẫn chiến thắng giải với 187.98 điểm, đánh bại người đoạt huy chương bạc là Rachael Flatt với 13.07 điểm.
Несмотря на то, что это была одна из самых низких оценок в её карьере, Ён А выиграла, набрав 187,98 баллов и на 13,07 опередив Рэйчел Флатт, ставшую второй.
Trong những năm trước đó, đại diện của Thụy Sĩ không nhất thiết phải là người có quốc tịch Thụy Sĩ, ví dụ như, cô ca sĩ người Canađa Celine Dion đã đoạt giải Eurovision Song Contest 1988, khi đó cô đại diện cho Thụy Sĩ.
В прошлом за Швейцарию не обязательно выступали швейцарцы — например, канадка Селин Дион победила в конкурсе 1988 года, представляя Швейцарию.
Nữ diễn viên đoạt giải Oscar Kathy Bates được xác nhận vào vai "một phụ nữ ban đầu là bạn thân của nhân vật của Lange nhưng sẽ trở thành kẻ thù lớn nhất", nhưng điều này đã bị thay đổi về sau.
Вначале сообщалось, что она исполнит роль «женщины, которая, в начале, является лучшей подругой персонажа Лэнг, но станет её злейшим врагом», но это было изменено.
Vào năm 1996, các khoa học gia khắp thế giới, “được trang bị với các chương trình máy tính tối tân nhất, thi đua giải quyết một trong những vấn đề phức tạp nhất của ngành sinh học: làm thế nào mà một protein đơn độc, được cấu thành từ một chuỗi axit amin, tự gấp lại thành một hình thể phức tạp mà hình thể ấy định đoạt vai trò của protein này trong sự sống....
В 1996 году ученые со всего мира, «вооружившись самыми лучшими компьютерными программами, состязались в решении одной из сложнейших проблем биологии: они пытались понять, как белок, состоящий из длинной цепочки аминокислот, укладывается в замысловатую форму, которая определяет роль этого белка в жизни. [...]
Theo nhật báo Guardian ở Luân Đôn, Anh Quốc, một nhà đoạt giải Hòa Bình Nobel bình luận như sau: “Điều thật sự đáng bất bình là cả năm thành viên thường trực của Hội Đồng Bảo An Liên Hiệp Quốc đều là năm quốc gia cung cấp vũ khí nhiều nhất”.
Один лауреат Нобелевской премии сказал в интервью лондонской газете «Гардиан»: «Действительно тревожит то, что пять постоянных членов Совета Безопасности ООН являются пятью главными поставщиками оружия в мире».
Tình trạng bừa bãi lăng nhăng để bình đẳng với nam giới hoàn toàn tước đoạt của phụ nữ ảnh hưởng đạo đức của họ và làm suy thoái tất cả xã hội.9 Trong sự sắp xếp không giá trị này, thì những người đàn ông “được giải phóng” còn phụ nữ và trẻ em chịu đau khổ nhiều nhất.
Равное право на распущенность отнимает у женщин их силу нравственного влияния и наносит урон всему обществу9. В результате этой бессмысленной сделки «свободу» получают мужчины, а больше всего страдают женщины и дети.

Давайте выучим вьетнамский

Теперь, когда вы знаете больше о значении đoạt giải nhất в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.

Знаете ли вы о вьетнамский

Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.