Что означает 典範 в китайский?
Что означает слово 典範 в китайский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 典範 в китайский.
Слово 典範 в китайский означает образец. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 典範
образецnoun |
Посмотреть больше примеров
普范策尔特先生(奥地利)(以英语发言):奥地利完全赞同意大利代表欧洲联盟所作的发言,并仅愿集中阐述几点。 Г-н Пфанцельтер (Австрия) (говорит по-английски): Австрия полностью присоединяется к заявлению Италии от имени Европейского союза, и мы хотели бы остановиться лишь на некоторых моментах |
非典的例子再次向世界表明了在减轻此类疾病方面开展国际合作的重要性。 Пример атипичной пневмонии вновь продемонстрировал миру важность международного сотрудничества в борьбе с такими заболеваниями |
法庭也感谢安理会通过第1629(2005)号决议,其中允许提前任命范登韦恩加尔特法官从2005年10月起担任法庭的常任法官。 Трибунал также признателен Совету Безопасности за принятие им резолюции 1629 (2005), которая позволила без проволочек назначить судью Ван Ден Вейнгарт в качестве постоянного судьи Трибунала в октябре 2005 года. |
保加利亚代表团团长斯特范·塔夫罗夫先生阁下 Глава делегации Болгарии Его Превосходительство г‐н Стефан Тафров |
新西兰代表团团长杰拉德·范博希曼做了开场白;他强调,小组委员会与代表团之间开展了高效和建设性的交流。 С вступительным заявлением выступил глава делегации Новой Зеландии г‐н Джерард ван Бохемен, особо отметивший эффективное и конструктивное взаимодействие, имевшее место между подкомиссией и делегацией. |
在主持人主管政策协调和机构间事务助理秘书长发言后,以下专题发言人作了陈述:东帝汶副总理何塞·路易斯·古特雷斯、莫桑比克外交与合作部副部长恩里克·班策、洪都拉斯社会内阁协调员兼文化、艺术和体育部长鲁道夫·帕斯托·法斯凯勒和联合国儿童基金会政策和实践司高级政策顾问(前联合国系统巴基斯坦驻地协调员)让·范德穆尔泰勒。 После заявления помощника Генерального секретаря по координации политики и межучрежденческим вопросам, выполняющего функции координатора, с докладами выступили следующие участники дискуссии: заместитель премьер-министра Тимора-Лешти Жозе Луиш Гуттерес; заместитель министра иностранных дел и сотрудничества Мозамбика Энрике Банзе; координатор работы министров, отвечающих за социальный блок, и министр культуры, искусства и спорта Гондураса Родольфо Пастор Фаскелле; и старший советник по вопросам политики Отдела политики и практики Детского фонда Организации Объединенных Наций Ян Вандемортеле (бывший координатор-резидент системы Организации Объединенных Наций в Пакистане). |
大部分的恆星都屬於主序帶,這是在絕對星等和光譜圖(赫羅圖)的對角線上窄而長的範圍,包含在其中的都是進行氫燃燒的恆星。 Выборка считается полной, то есть в ней учтены все звёзды до предельной видимой звёздной величины (mlim). |
在 # 年 # 月 # 日的第 # 次会议上,汉普森女士收回了决定草案 # ub # 提案人为泽斯女士、艾德先生、戈麦斯-罗夫莱多·贝杜斯科先生、古纳塞克雷先生、汉普森女士、范霍夫先生、儒瓦内先生、莫托科女士、奥洛卡-奥尼安戈先生、朴双龙先生、皮涅伊罗先生、横田洋三先生和泽鲁居伊女士。 На # м заседании # августа # года г-жа Хэмпсон отозвала проект решения # ub # авторами которого являлись: г-н ван Хоф, г-н Гомес-Робледо Вердуско, г-н Гунесекере, г-жа Даес, г-н Жуане, г-жа Зерруги, г-н Йокота, г-жа Моток, г-н Олока-Оньянго, г-н Пак, г-н Пиньейру, г-жа Хэмпсон и г-н Эйде, который был изложен в следующей редакции |
以下範例是使用標準計算方式的 PHP 計數器代碼,可計算每個事件。 В примере ниже показан счетчик PHP, использующий стандартный метод регистрации всех событий. |
發掘潛在客戶委刊項的指定目標範圍非常廣泛,可協助您瞭解哪些使用者樂於看到您的廣告。 Позиции для привлечения потенциальных клиентов нацелены на широкую аудиторию и применяются, чтобы выявить пользователей, которым интересны рекламируемый товар или услуга. |
委员会目前的成员是:汉斯·范豪特教授(主席);乔治·阿尔德里齐法官(由埃塞俄比亚委派);约翰·克鲁克先生(由厄立特里亚委派);詹姆斯·保罗教长(由埃塞俄比亚委派);露西·雷德女士(由厄立特里亚委派)。 В настоящее время в состав Комиссии входят следующие члены: профессор Ханс Ван Хауте (Председатель); судья Джордж Олдридж (назначенный Эфиопией); г-н Джон Крук (назначенный Эритреей); декан Джеймс Пол (назначенный Эфиопией); и г-жа Люси Рид (назначенная Эритреей |
在下列簡單範例中,隨機搜尋、多媒體廣告和電子郵件這個組合的轉換機率是 3%。 Если из пути убрать медийную рекламу, вероятность снизится до 2%. |
枪弹发自分离主义份子控制的普里涅维、乌比亚季和赫塔古罗沃村(后者是分离主义份子的主要炮兵基地),向格鲁吉亚控制下的许多村庄射击——埃尔埃德维、普里斯、阿夫涅维、德范斯和努利等村。 Производились выстрелы и из находящихся под контролем сепаратистов сел Приневи, Убиати и Хетагурово (последнее было главной артиллерийской базой сепаратистов) в сторону ряда сел под грузинским контролем — Эредви, Приси, Авневи, Дванс и Нули. |
此外,您可以為每個運算式分別只輸入一個範圍 (例如下圖中的 64.18.0.0/20)。 Можно вводить только по одному диапазону для каждого выражения (например 64.18.0.0/20, как показано на рисунке ниже). |
范纳克尔先生(比利时)(以英语发言):十二个月前,我站在这里强调问责制原则的重要性。 Г-н Ванаккере (Бельгия) (говорит по-английски): Год назад я здесь выступал и настаивал на важности принципа подотчетности. |
2007年6月29日,根据安全理事会在第1754(2007)号决议中的要求,秘书长向安全理事会提交了报告(S/2007/385),并在2007年5月25日的信中通报安全理事会,秘书长已经邀请双方派出代表团于2007年6月18日和19日在纽约曼哈塞特绿树庄园与秘书长个人特使范瓦尔苏姆先生举行会议。 29 июня 2007 года Генеральный секретарь представил свой доклад (S/2007/385), о котором Совет Безопасности просил в своей резолюции 1754 (2007), и уведомил Совет о том, что в письме от 25 мая 2007 года он предложил сторонам направить делегации для участия во встрече с его Личным посланником в имении «Гринтри эстейт» в Манхассете, штат Нью-Йорк, 18 и 19 июня 2007 года. |
我国政府正是在这一范筹内,认为联合国是提高全人类的生活标准与实现可持续的全球和平与安全的最适当的全球多边机构。 Именно в этом контексте мое правительство рассматривает Организацию Объединенных Наций в качестве наиболее подходящего глобального многостороннего форума для повышения уровня жизни человечества в целом и обеспечения прочного международного мира и безопасности. |
当时阿范托告诉出席的人说:“你们记得我以前在结束传道演讲时总是说,‘我只是开路的人罢了。 Он сказал тогда: «Помните, как я в конце проповедей говорил: „Я всего лишь предтеча. |
普范策尔特先生(奥地利)(以英语发言):奥地利认为 # 年特别会议成果文件确实非常重要。 Г-н Пфанцельтер (Австрия) (говорит по-английски): Австрия придает огромное значение итоговому документу специальной сессии # года |
下次點選 [編輯帳戶管理範圍] 時,您新增的群組會顯示在「設定帳戶管理範圍」視窗中。 Когда вы в следующий раз нажмете Изменить область синхронизации, добавленные группы появятся в окне Выбор области синхронизации. |
委员会正确地决定,使用武力来保护境外国民不属于该议题的范筹,因为该议题只涉及以和平程序来保护国民的问题。 Комиссия правильно решила, что применение силы для защиты граждан, находящихся за границей, выпадает за рамки этой темы, охватывающей лишь мирные процедуры защиты граждан. |
然而,《薄伽梵歌》只是包罗万象的印度教圣典丛书的一部分而已。 Тем не менее Бхагавадгита — лишь крупица огромной библиотеки священных книг индуизма. |
您可以利用大量上傳試算表範本一次輸入所有廣告素材詳細資料和素材資源名稱,接著只要進行一次上傳作業,即可在 Display & Video 360 中建立所有廣告素材。 Шаблон таблицы для массовой загрузки позволяет указать все характеристики креативов и названия объектов, а затем загрузить эти данные в сервис "Дисплей и Видео 360". |
公元前第二世纪虔诚的犹太人所写的两本外典反映出这种传统观念。 Две неканонические книги, написанные иудеями в течение II века до н. э., отражают это предание. |
罗马尼亚加入荷兰范登贝尔赫大使马上将以欧洲联盟名义作的发言,因此,我仅仅发表几点简短意见。 Поскольку Румыния присоединяется к заявлению, с которым вскоре от имени Европейского союза выступит посол Нидерландов Ван ден Берг, я ограничусь лишь несколькими короткими замечаниями |
Давайте выучим китайский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 典範 в китайский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в китайский.
Обновлены слова китайский
Знаете ли вы о китайский
Китайский — это группа языков, образующих языковую семью в сино-тибетской языковой семье. Китайский язык является родным языком народа хань, большинства в Китае и основным или второстепенным языком здешних этнических меньшинств. Почти 1,2 миллиарда человек (около 16% населения мира) используют тот или иной вариант китайского языка в качестве родного. В связи с растущим значением и влиянием экономики Китая в мире преподавание китайского языка становится все более популярным в американских школах и стало популярной темой среди молодежи во всем мире. Западный мир, как в Великобритании.