Что означает -든지 в Корейский?

Что означает слово -든지 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию -든지 в Корейский.

Слово -든지 в Корейский означает или, ли. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова -든지

или

conjunction

ли

conjunction

Посмотреть больше примеров

그렇게 하여 많은 진실한 사람들이 좋은 소식을 듣고 성서를 연구하기 시작했습니다.
Многие искренние люди смогли услышать благую весть на родном языке и начать изучение Библии.
여행 도중에 영국과 프랑스가 독일에 선전 포고를 했다는 소식을 듣게 되었습니다.
По пути мы узнали новость: Великобритания и Франция объявили войну Германии.
예를 드십시오.
Приведите примеры.
3 솔직히 말해서, 회개는 그 연설을 듣고 있던 청중에게 놀라운 개념었을 것입니다.
3 Покаяние для тех людей, откровенно говоря, было сенсационной концепцией.
아버지의 말을 듣는 것은 예수에게 큰 기쁨을 가져다 주었습니다.
Иисус с огромной радостью слушал своего Отца.
따라서 SCRIPT 시스템과 연결된 사진 식자기가 고장났을 때, 비용이 덜 드는 협회의 식자 시스템으로 전환하는 일이 있었습니다.
Поэтому, когда фотонаборная машина, подключенная к системе SCRIPT, вышла из строя, переключились на менее дорогую систему фотонабора Общества.
사전트에 의하면, 신앙 부흥 운동자의 설교와 지옥불 형벌의 위협이 미치는 결과를 한 예로 들 수 있다.
По мнению Сарганта, примером может быть влияние проповедования «ривайвелистов» и угрозы получить наказание адским огнем.
* 여러분이 성신의 속삭임을 듣고 깨닫도록 마음과 정신을 준비하는 데 도움이 되는 것은 무엇인가?
* Что помогает вам готовить свой разум и сердце к тому, чтобы слышать и понимать шепот Святого Духа?
어떤 분들은 기억하시겠지만, 이태리와 프랑스의 시합었는데, 마지막에 지단이 머리로 들이 받았죠.
Возможно, некоторые из вас помнят, это был матч между Италией и Францией, а затем в конце Зидан, ударой головой.
그런데 나이 든 한 여자가 달려오더니 “제발 때리지 마세요!
Вдруг подбежала пожилая женщина, крича: «Пожалуйста, не трогайте их!
잘 듣고 순종하라.
Благословенья вкушай.
그 여자는 무엇이 요구되는지를 듣고 나더니, “당장 시작하겠습니다”라고 말하였습니다.
Узнав, что от нее требуется, она сказала: «Давайте начнем как можно скорее».
그들은 이리를 되도록면 사람을 피하려 드는 극히 수줍음 많은 동물로 여긴다.
Они считают их на удивление робкими животными, которые всячески избегают людей.
팔레스타인과 이스라엘이 격리된다고 들었어요.
Нам сказали, что стена отделит Палестину от Израиля.
“하나님의 말씀을 듣고 지키는 자가 복이 있느니라.”—누가 11:28.
«Блаженны слышащие слово Божие и соблюдающие его» (ЛУКИ 11:28).
이제 이 녀석이 제 음성을 듣게 되죠.
Вот, он слышит мой голос.
그들은 그 여신의 작은 감실을 구입하였으며, 그 여신을 귀부인, 여왕, 동정녀, “기도를 듣고 받아 주는 ”로 높이 숭상하였다.
Они покупали маленькие алтари богини и прославляли ее великой, своей госпожой, царицей, девой, «выслушивающей молитвы и исполняющей их».
창세기 3:1에서는 이렇게 알려 줍니다. “뱀은 여호와 하느님이 만드신 땅의 모든 들짐승 중에 가장 조심성이 있었다.
В Бытии 3:1 сказано: «Змей был хитрее всех зверей полевых, которых создал Господь Бог.
아브라함은 자신의 권위 아래 있는 사람들의 제안을 귀 기울여 들었습니다.
Авраам прислушивался к предложениям тех, над кем имел власть.
고 말죠. 몇분이 손을 드시는군요.
Несколько рук поднялись.
당신 마음에 든다면야
Все, чтобы вы остались довольны.
볕이 잘 드는 게 전 참 좋더라고요
Посмотрите, как здесь просторно.
그 위에서 놀라운 광경을 보노라면 이런 생각이 들 수 밖에 없죠. 그 풍경 위로 날아다닐 수만 있다면 더 멋지지 않을까? 새처럼 말죠.
Сверху открывался невероятный вид, и меня преследовала мысль: если бы я мог увидеть всё это с высоты птичьего полёта, наверное, это было бы чудесно?
타이거는 듣잖아요
Тайгер слушает.
결국 그러한 곳이 일반적으로 믿을 만하고 편리하며, 아기 돌봐주는 사람을 고용하는 것보다 비용도 적게 든다.
Такой вид присмотра обычно является более надежным, удобным и дешевым, нежели приходящие няни.

Давайте выучим Корейский

Теперь, когда вы знаете больше о значении -든지 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.

Знаете ли вы о Корейский

Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.