Что означает 들어주다 в Корейский?
Что означает слово 들어주다 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 들어주다 в Корейский.
Слово 들어주다 в Корейский означает слушаться, слушать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 들어주다
слушатьсяverb |
слушатьverb |
Посмотреть больше примеров
18 연설을 마친 다음에 구두 충고를 주의깊이 들어야 한다. 18 После произнесения речи внимательно выслушай предложенный устный совет. |
그 아이를 지나쳐 가는데, 돌아가서 도와주라는 분명한 느낌을 받았습니다. Когда мы проехали мимо, у меня возникло отчетливое побуждение вернуться назад и помочь ему. |
(7) 오늘날의 문제들에 대처하는 방법을 보여 준다. 7) Они показывают, как справляться с сегодняшними проблемами. |
질문의 꽃을 어린이들에게 선택하게 함으로써 지난 주 공과를 복습한다. Повторите тему прошлого урока, попросив каждого ребенка выбрать цветок с вопросом. |
아일랜드 더블린에 Google 유럽 본사가 소재하고 있으므로 청구서 수신 주소가 유럽연합(EU) 지역으로 되어 있는 Google 광고주는 Google Ireland Ltd. Штаб-квартира европейского подразделения Google (Google Ireland Ltd.) находится в Дублине. |
예를 들어 관리자 계정에 사용된 통화가 미국 달러(USD)이지만 관리 계정 중 하나에서 영국 파운드(GBP)를 사용한다고 가정해 보겠습니다. Предположим, что в управляющем аккаунте в качестве валюты выбран доллар США, а в одном из управляемых аккаунтов – фунт стерлингов. |
그들이 목욕을 하였고 주께서 그들의 발을 씻어 주셨기에 신체적으로 “온전히 깨끗”하였지만, 영적으로 말해서는 “여러분 모두가 깨끗한 것은 아닙니다”라고 예수께서 말씀하셨다.—요 13:1-11. Хотя все они были омыты и их Господин вымыл им ноги,— то есть физически каждый из них был «весь чист»,— в духовном смысле, по словам Иисуса, не все они были чисты (Ин 13:1—11). |
* 우리가 가르칠 사람을 찾을 때 주님은 어떻게 우리를 도우시는가? * Как Господь помогает нам искать предполагаемых слушателей? |
림포포 주에서 형제들은 보호 지역으로 알려진 곳에 살고 있었으며, 그 당시에 백인들은 그곳에 출입이 금지되어 있었습니다. В провинции Лимпопо братья жили в бантустанах, куда белым вход был воспрещен. |
「파수대」 창간호는 마태 복음 24:45-47을 언급하여, 그 잡지의 발행자들의 목표가 그리스도의 임재와 관련된 사건들에 주의를 기울이고 믿음의 가정에 “때를 따라 [영적] 양식”을 나누어 주기 위한 것임을 기술하였다. Уже в первом выпуске «Сторожевой башни» делалась ссылка на Матфея 24:45—47, когда объяснялось, что цель издателей этого журнала — наблюдать за событиями, связанными с присутствием Христа, и предоставлять своим по вере духовную «пищу вовремя». |
그는 부부라고 불리는 흐르듯이 드리워진 긴 옷 뒤로 코라를 감추고는, 마가렛이 아라비아어로 된 팜플렛을 제공할 때 주의 깊이 들었다. Он спрятал кору за своим длинным ниспадающим одеянием, т. наз. бубу, и внимательно слушал, в то время как Маргарит предлагала брошюру на арабском языке. |
그렇지만 성서를 주의 깊이 연구한 결과, 예수의 아버지이신 여호와 하느님과 친밀한 벗 관계를 맺게 되었습니다. Однако, внимательно изучая Библию, я смог развить близкие отношения с Отцом Иисуса, Иеговой Богом. |
오크나무 통은 거품 없는 포도주를 생산하는 데 주로 사용하는 반면에, 더 작은 금속 통은 발포성 포도주를 만드는 데 사용된다고 안내인이 말합니다. Экскурсовод объясняет, что огромные дубовые бочки используются для приготовления «тихих» вин, а небольшие металлические — для приготовления игристых. |
알만한 사람끼리 왜 이래 철 좀 들어 Мы договорились с лидером. |
“여자아이들은 성적으로 경험이 있는 나이가 더 많은 남자아이들의 주의를 끌 위험이 있다”고 「십 대 자녀 잘 키우기」(A Parent’s Guide to the Teen Years)라는 책에서는 알려 줍니다. «Такие девочки также нередко становятся объектом внимания мальчиков более старшего возраста, у которых уже может быть сексуальный опыт»,— сказано в одной книге, посвященной воспитанию подростков (A Parent’s Guide to the Teen Years). |
예루살렘의 멸망에 관한 예언에서는 여호와를, ‘자신의 백성에게 새로운 일들을 그 일들이 일어나기도 전에 알려 주시는’ 하느님으로 분명하게 묘사합니다.—이사야 42:9. Пророчество о разрушении Иерусалима ясно показывает, что Иегова — это Бог, который возвещает своему народу новое, «прежде нежели оно произойдет» (Исаия 42:9). |
다른 사람들에게 우리 자신을 아낌없이 줄 때, 우리는 그들에게 도움이 될 뿐만 아니라 자신도 행복과 만족을 누리게 되어 우리 자신의 무거운 짐을 감당하기가 더 쉬워질 것입니다.—사도 20:35. Когда мы помогаем другим, мы и сами в какой-то мере испытываем счастье и удовлетворение, и наше собственное бремя становится легче (Деяния 20:35). |
예수와 그분의 제자들의 시대에는, 이스라엘에서 행해지는 악으로 인해 마음이 꺾여 있었고 1세기 유대교의 거짓된 종교적 전통의 포로가 되어 고생하고 있던 유대인들에게 위안을 가져다 주었습니다. Во дни Иисуса и его учеников эта весть утешила иудеев, чье сердце сокрушалось из-за зла, творившегося в Израиле, и томилось из-за порабощения ложными религиозными преданиями иудаизма I века (Матфея 15:3—6). |
한편, 마틀라바네는 아이작을 찾아서 세 명의 옛 친구들이 참종교를 어떻게 찾았는지 알려 주기로 마음먹었다. Тем временем Матлабане решил отыскать Айзека и рассказать ему, как его трое прежних друзей нашли истинную религию. |
제 딸과 동반자는 그녀에게 그 책의 참됨을 확증해 줄 영의 증거가 필요하다는 것을 알았고, 그래서 그들은 그녀를 위해 성신에 관한 공과를 준비했습니다. Наша дочь и ее напарница знали, что ей необходимо получить свидетельство от Духа об истинности этой книги, и потому решили подготовить для нее урок о Святом Духе. |
랄스는 부모님과 나들이도 했고 수중 물리 치료사와 수영장에서 시간을 보낸 덕에 랄스의 발작도 줄었고 밤에도 편히 잘 수 있었습니다. Занятия в бассейне с терапевтом по водным процедурам помогли облегчить судороги и засыпать по ночам. |
나는 내가 경험한 소름끼치는 일들이 지난 세월 동안 내내 내 생각을 사로잡지 못하도록 여호와께서 나의 사고력을 강화시켜 주신 것에 대해 감사하고 있습니다. Я благодарен Иегове за то, что он укрепил мой разум, и пережитые мною ужасы не преследуют меня все эти годы. |
20 마태 복음 28:19, 20의 예수의 말씀은, 침례를 받아야 할 사람들은 이미 그분의 제자가 된 사람들이었음을 알려 줍니다. 20 Слова Иисуса из Матфея 28:19, 20 показывают, что креститься следует тем, кто сделался Его учеником. |
그리고 여호와의 증인들과 그들의 자녀들로 이루어진 22명의 집단을 정성껏 돌보아 주었습니다. Они также заботились о группе из 22 Свидетелей Иеговы и их маленьких детей. |
“이러므로 하나님의 자녀들과 마귀의 자녀들이 나타나나니 무릇 의를 행치 아니하는 자나 또는 그 형제를 사랑치 아니하는 자는 하나님께 속하지 아니하니라 우리가 서로 사랑할찌니 이는 너희가 처음부터 들은 소식이라 가인 같이 하지 말라 저는 악한 자에게 속하여 그 아우를 죽였[느니라.]”—요한 1서 3:10-12. Ибо таково благовествование, которое вы слышали от начала, чтобы мы любили друг друга, не так, как Каин, который был от лукавого и убил брата своего» (1 Иоанна 3:10—12). |
Давайте выучим Корейский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 들어주다 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.
Обновлены слова Корейский
Знаете ли вы о Корейский
Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.