Что означает Deserto de Mojave в Португальский?

Что означает слово Deserto de Mojave в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Deserto de Mojave в Португальский.

Слово Deserto de Mojave в Португальский означает Мохаве. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова Deserto de Mojave

Мохаве

(Мохаве (пустыня)

Estamos no meio do Deserto de Mojave, num lugar sem nome!
Мы находимся в середине пустыни Мохаве, в месте, у которого нет названия!

Посмотреть больше примеров

As lágrimas de Mary secaram como se ela estivesse de frente para o sol do deserto de Mojave
Слезы Мэри разом высохли, как будто она внезапно очутилась на солнечном пляже Калифорнии
Existe um na Espanha, um no deserto de Mojave, no sul da Califórnia, e um na Austrália.
Одна из таких станций расположена в Испании, другая — в пустыне Мохаве, Южная Калифорния, третья — в Австралии.
Nas bordas do deserto de Mojave na Califórnia, é uma milha longa leito seco do lago
На краю пустыни Мохаве в Калифорнии, есть #- километровое высохшое озеро
Se está lendo isso, já caminhou 160km pelo deserto de Mojave.
Если ты это читаешь, ты прошла 160 км по пустыне,
Lugares como o deserto de Mojave na Califórnia meridional
Такие, как пустыня Мохаве в Южной Калифорнии
Estamos no meio do Deserto de Mojave, num lugar sem nome!
Мы находимся в середине пустыни Мохаве, в месте, у которого нет названия!
"Às 23h07, Samuel Wilson, o ""Artilheiro"", sobrevoava o deserto de Mojave a mil quilômetros por hora."
В 23 часа 07 минут Сэмюэл Уилсон, по прозвищу Стрелок, летел над пустыней Мохаве со скоростью 1000 километров в час.
Depois de desmontar acampamento em San Francisco, seguimos para o deserto de Mojave.
Мы выехали из Сан-Франциско и направились в сторону пустыни Мохаве.
Deve ter sido difícil atravessar o deserto de Mojave.
Наверное, было очень жарко ехать через пустыню Мохаве.
E os feromônios que fluíam dele como ondas de calor rodopiando pelo deserto de Mojave.
А еще к феромонам, которые исходили от него, словно волны горячего воздуха, проносящегося над пустыней Мохаве.
Passei pelo Grand Canyon, Las Vegas, Vail, Aspen e pelo deserto de Mojave.
Моё путешествие проходило через Гранд-Каньон, Лас-Вегас, Вейл, Аспен и пустыню Мохаве.
Paulo deitou-se e começou a ler a única coisa disponível: Guia de Alojamentos do Deserto de Mojave.
Пауло прилег и стал читать единственную бывшую у них книгу — «Руководство по проживанию в пустыне Мохаве».
Um carro abandonado no deserto de Mojave, por exemplo, durará mais tempo
Покинутые в пустыне Мохаве автомобили продержатся долго
Temos estações no deserto de Mojave, na Espanha e na Austrália.
Наши станции располагаются в пустыне Мохаве, в Испании и Австралии.
Ocorreu uma aurora boreal no deserto de Mojave ao decolarmos.
Было северное сияние над пустыней Мохаве, когда мы вылетели с ЛА.
Um carro abandonado no deserto de Mojave, por exemplo, durará mais tempo.
Автомобили, покинутые в пустыне Мохаве, продержатся долго.
E lá estávamos nós, naufragados no deserto de Mojave.
И так мы и сидели посреди пустыни Мохавы.
Vêm do deserto de Mojave, trazendo ocasionalmente doenças e ameaça de incêndios.
Он дует из Мохаве, порой принося с собой болезни и угрозу пожара.
Naquela noite, Travis sonhou que Nora e Einstein estavam perdidos no deserto de Mojave.
В ту ночь Трэвису приснилось, будто Нора с Эйнштейном заблудились на безлюдных окраинах пустыни Мохаве.
O meu marido partiu, em manobras, para o deserto de Mojave, e fiquei sozinha numa pequena barraca.
Моего мужа послали на военные учения в пустыню Мохаве, и я оставалась совершенно одна в крошечном доме.
No Deserto de Mojave os animais levaram milhões de anos para se adaptarem ao ambiente hostil.
У животных пустыни Мохаве ушли миллионы лет на адаптацию в этих суровых условиях.
O deserto de Mojave está cheio deles.
В пустыне Мохаве их полно.
Nas bordas do deserto de Mojave na California é o leito de um lago seco de 3,6 km de extensão.
На краю пустыни Мохаве в Калифорнии, есть 6-километровое высохшое озеро.
Ele vinha pegando carona para fora de Los Angeles, sentido leste, a fim de passar um dia no deserto de Mojave.
Он пробирался автостопом из Лос-Анджелеса на восток, хотел взглянуть на пустыню Мохаве.
Os últimos quatro dias de filmagens ocorreram na mina de ferro de Eagle Mountain, Utah, e no Deserto de Mojave, Califórnia.
Последние четыре дня съемки проводились в «Горном Орле» (железный рудник) и пустыне Мохаве.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении Deserto de Mojave в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.