Что означает Deserto de Mojave в Португальский?
Что означает слово Deserto de Mojave в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Deserto de Mojave в Португальский.
Слово Deserto de Mojave в Португальский означает Мохаве. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова Deserto de Mojave
Мохаве(Мохаве (пустыня) Estamos no meio do Deserto de Mojave, num lugar sem nome! Мы находимся в середине пустыни Мохаве, в месте, у которого нет названия! |
Посмотреть больше примеров
As lágrimas de Mary secaram como se ela estivesse de frente para o sol do deserto de Mojave Слезы Мэри разом высохли, как будто она внезапно очутилась на солнечном пляже Калифорнии |
Existe um na Espanha, um no deserto de Mojave, no sul da Califórnia, e um na Austrália. Одна из таких станций расположена в Испании, другая — в пустыне Мохаве, Южная Калифорния, третья — в Австралии. |
Nas bordas do deserto de Mojave na Califórnia, é uma milha longa leito seco do lago На краю пустыни Мохаве в Калифорнии, есть #- километровое высохшое озеро |
Se está lendo isso, já caminhou 160km pelo deserto de Mojave. Если ты это читаешь, ты прошла 160 км по пустыне, |
Lugares como o deserto de Mojave na Califórnia meridional Такие, как пустыня Мохаве в Южной Калифорнии |
Estamos no meio do Deserto de Mojave, num lugar sem nome! Мы находимся в середине пустыни Мохаве, в месте, у которого нет названия! |
"Às 23h07, Samuel Wilson, o ""Artilheiro"", sobrevoava o deserto de Mojave a mil quilômetros por hora." В 23 часа 07 минут Сэмюэл Уилсон, по прозвищу Стрелок, летел над пустыней Мохаве со скоростью 1000 километров в час. |
Depois de desmontar acampamento em San Francisco, seguimos para o deserto de Mojave. Мы выехали из Сан-Франциско и направились в сторону пустыни Мохаве. |
Deve ter sido difícil atravessar o deserto de Mojave. Наверное, было очень жарко ехать через пустыню Мохаве. |
E os feromônios que fluíam dele como ondas de calor rodopiando pelo deserto de Mojave. А еще к феромонам, которые исходили от него, словно волны горячего воздуха, проносящегося над пустыней Мохаве. |
Passei pelo Grand Canyon, Las Vegas, Vail, Aspen e pelo deserto de Mojave. Моё путешествие проходило через Гранд-Каньон, Лас-Вегас, Вейл, Аспен и пустыню Мохаве. |
Paulo deitou-se e começou a ler a única coisa disponível: Guia de Alojamentos do Deserto de Mojave. Пауло прилег и стал читать единственную бывшую у них книгу — «Руководство по проживанию в пустыне Мохаве». |
Um carro abandonado no deserto de Mojave, por exemplo, durará mais tempo Покинутые в пустыне Мохаве автомобили продержатся долго |
Temos estações no deserto de Mojave, na Espanha e na Austrália. Наши станции располагаются в пустыне Мохаве, в Испании и Австралии. |
Ocorreu uma aurora boreal no deserto de Mojave ao decolarmos. Было северное сияние над пустыней Мохаве, когда мы вылетели с ЛА. |
Um carro abandonado no deserto de Mojave, por exemplo, durará mais tempo. Автомобили, покинутые в пустыне Мохаве, продержатся долго. |
E lá estávamos nós, naufragados no deserto de Mojave. И так мы и сидели посреди пустыни Мохавы. |
Vêm do deserto de Mojave, trazendo ocasionalmente doenças e ameaça de incêndios. Он дует из Мохаве, порой принося с собой болезни и угрозу пожара. |
Naquela noite, Travis sonhou que Nora e Einstein estavam perdidos no deserto de Mojave. В ту ночь Трэвису приснилось, будто Нора с Эйнштейном заблудились на безлюдных окраинах пустыни Мохаве. |
O meu marido partiu, em manobras, para o deserto de Mojave, e fiquei sozinha numa pequena barraca. Моего мужа послали на военные учения в пустыню Мохаве, и я оставалась совершенно одна в крошечном доме. |
No Deserto de Mojave os animais levaram milhões de anos para se adaptarem ao ambiente hostil. У животных пустыни Мохаве ушли миллионы лет на адаптацию в этих суровых условиях. |
O deserto de Mojave está cheio deles. В пустыне Мохаве их полно. |
Nas bordas do deserto de Mojave na California é o leito de um lago seco de 3,6 km de extensão. На краю пустыни Мохаве в Калифорнии, есть 6-километровое высохшое озеро. |
Ele vinha pegando carona para fora de Los Angeles, sentido leste, a fim de passar um dia no deserto de Mojave. Он пробирался автостопом из Лос-Анджелеса на восток, хотел взглянуть на пустыню Мохаве. |
Os últimos quatro dias de filmagens ocorreram na mina de ferro de Eagle Mountain, Utah, e no Deserto de Mojave, Califórnia. Последние четыре дня съемки проводились в «Горном Орле» (железный рудник) и пустыне Мохаве. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении Deserto de Mojave в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.