Что означает deniz kenarı в Турецкий?
Что означает слово deniz kenarı в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию deniz kenarı в Турецкий.
Слово deniz kenarı в Турецкий означает морской берег, побережье. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова deniz kenarı
морской берегnoun Rahat edeceğiz deniz kenarında Мы совьём уютное гнёздышко на морском берегу, мистер Тодд. |
побережьеnoun Paul'un ailesi yaz mevsimini her yıl deniz kenarında geçiriyor. Семья Пола проводит каждое лето на побережье. |
Посмотреть больше примеров
Deniz kenarından seyir ederlerken, her şey bir anda ters gitmiş. Они выехали на побережье, и тут случилось непредвиденное. |
İster dağ tepelerinde isterse de deniz kenarlarında olsun, kalabalıkların toplandığı her yerde, İsa Yehova’nın hakikatlerini açıkça vaaz etti. Где бы ни собирались люди — на горе или на берегу моря,— Иисус везде всенародно проповедовал истины Иеговы. |
O, Yafa’da deniz kenarında yaşayan Simun’un evinde kalıyor’ der. Сейчас он в Ио́ппии, в доме Си́мона, который живёт у моря». |
O, deniz kenarında bir villa satın almakta ısrar ediyor. Он настаивает на покупке виллы на берегу моря. |
Sonra kaplara konup ardından deniz kenarında serbest bırakılırlar. Затем их сажают в емкости и позже выпускают в море. |
Çocukken hiç deniz kenarına gitmezdik. Мы никогда не ездили на море, когда были детьми |
Şehrin 2 km kuzeyinde deniz kenarındaki gezinti yerinden, Otel Progresso'dan. Отель Прогрессо, в двух километрах от города. |
Yani geliyoruz ve kralın yüzünü görüyoruz, direkt olarak bize bakıyor, ama sonra bir de kenarlar var. Итак, мы идем, и можно видеть лицо царя, пристально смотрящего прямо на тебя. |
Gözlerini kapat Walter ve kendini deniz kenarında hayal et. Просто закрой глаза, Уолтер, и представь себя на побережье. |
İnsanlar benim Titanik ve Avatar arasındaki süreçte bir yerde deniz kenarında yayılıp oturmuş tırnaklarımı törüplediğimi düşündüler. Люди думали, что я отошёл от дел между «Титаником» и «Аватаром» и валял дурака сидя где-то на пляже. |
— Peki deniz kenarında da hiçbir şey yok mu? — Есть что-нибудь приметное вдоль берегов Моря? |
Video, deniz kenarındaki bir köşkte, sevgilisiyle İsveççe konuşan Gaga ile başlar. Видео начинается со сцен в особняке, расположенном на берегу моря, где Гага и её бойфренд показаны лежащими на кровати и разговаривающими по-шведски. |
KAPAK: Hemşireler Tel Aviv’de deniz kenarında Rusça konuşan birine iyi haberi duyuruyor. ОБЛОЖКА: на набережной в Тель-Авиве сестры проповедуют на русском языке. |
O, deniz kenarında oturan derici Simun’un evinde misafir.’ Этот человек гостит в доме кожевника Си́мона, у моря“+. |
Bazen deniz kenarına ya da hoşlanacakları başka yerlere gidiyorlar. Время от времени вся семья отправляется на пляж или куда-нибудь еще. |
Şu anda hiçbir şey tarafından rahatsız edilmeden masmavi denizin kenarında kumların üzerinde oturuyoruz. — идим на песочке возле самого синего мор €, ни в чем беспокойства не испытываем. |
Deniz kenarına mı? На побережье? |
+ 29 Necef+ topraklarında Amalekoğulları;+ dağlık bölgede Hititler, Yebusiler+ ve Amoriler;+ deniz kenarında ve Ürdün Irmağı boyunca Kenanlılar+ yaşıyor.” 29 В земле Неге́в+ живут амаликитя́не+, в гористой местности живут хетте́и, иевусе́и+ и аморе́и+, а у моря и вдоль Иордана живут ханане́и»+. |
" Bunun yerine, ben gideyim deniz kenarı bir yerde mojito içeyim. " " Лучше развалиться где- нибудь на пляже и попивать мохито ". |
Deniz kenarındaki depolarından birini mesela. Один из твоих складов возле реки. |
Görünüşe göre ikimiz de kenara itilmişiz. Кажется, нас обоих отодвинули в сторону. |
Bu yaz deniz kenarından bir ton kapari getireceğiz. Летом мы привезем с побережья тонну каперсов. |
Yine de kenarda ağlayabilirdi. Но всё-таки, можно было плакать на метр-другой в стороне. |
Sen de kenara çeksene. ƒ ∆ ќ...: " ы не могла бы съехать на обочину? |
Yarın hepimiz deniz kenarına gidiyoruz. Завтра мы поедем к морю. |
Давайте выучим Турецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении deniz kenarı в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.
Обновлены слова Турецкий
Знаете ли вы о Турецкий
На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.