Что означает đấu giá в вьетнамский?

Что означает слово đấu giá в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию đấu giá в вьетнамский.

Слово đấu giá в вьетнамский означает аукцион, Аукцион. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова đấu giá

аукцион

nounmasculine

MP tuyên bố rồi, tuần sau bán đấu giá " đầu rồng ".
NP выставит ее на аукцион на следующей неделе.

Аукцион

Giá mua hoặc bán thường do giá cạnh tranh ấn định, như trong cuộc đấu giá.
Цена, по которой покупают или продают акции, обычно определяется на торгах, похожих на аукцион.

Посмотреть больше примеров

Đấu giá bắt đầu từ 100 ngàn.
Торги начинаются со ста тысяч.
Số giá thầu trong phiên đấu giá/Số yêu cầu giá thầu
Ставки, участвовавшие в аукционе / запросы ставок
Chuyển đến Bán hàng [và sau đó] Phiên đấu giá kín.
Нажмите Продажи [>] Частные аукционы.
Vẫn còn một người khác muốn đấu giá.
У нас появился другой игрок.
Khi đấu giá ngôi nhà, - thực sự tôi nghĩ
Поэтому банк может просто аукционе дома.
Giá thầu trong phiên đấu giá của nhóm lợi nhuận
Ставки группы доходности, участвовавшие в аукционе
Nó giống như tham gia vào một cuộc đấu giá.
Это как участвовать в аукционе.
Video: Cách hoạt động của tính năng đấu giá quảng cáo Mua sắm
Видео "Как устроен аукцион объявлений" (на английском языке)
Cuốn Lumen ngày mai sẽ được đưa ra đấu giá.
Завтра " Люмен " будет продана с аукциона.
Em chắc là chúng sẽ đem về một khoản tiền lớn trong buổi đấu giá.
Я уверена что они будут большим хитом на аукционе.
Sớm Vì vậy, để đấu giá ngày mai tốt giường ngươi:
Так что скоро в торгах хорошие Завтра твоей постели:
Cám ơn quý vị, đã tham dự buổi bán đấu giá của chúng tôi.
Благодарю, дамы и господа, за посещение этого выдающегося аукциона.
Quảng cáo thắng trong phiên đấu giá là những quảng cáo bạn thấy trên trang của mình.
Объявления, выигравшие аукцион, размещаются на ваших страницах.
Cả hai người ngày mai sẽ gặp nhau, và cùng đấu giá.
Вы оба завтра сможете встретиться здесь, примете участие в торгах.
Tôi nghĩ anh ấy thường mua đấu giá.
Думаю, обычно он покупает их на аукционе.
Mục hàng cho cùng một công ty và phiên đấu giá
Собственные позиции и аукцион
Có 5 tượng bị bán đấu giá rồi.
5 из них выставлены на аукционе.
Hãy tham khảo cột này khi đánh giá kết quả của trình mô phỏng đấu giá.
При анализе данных Симулятора отдавайте предпочтение этому столбцу.
Đúng lúc một vài nhà kinh tế đến và nói rằng "Sao không đấu giá?
Как раз вовремя группа экономистов предложила своё мнение: «Почему бы вам не попробовать аукцион?
Giao dịch trong Phiên đấu giá kín có thể có một số trạng thái.
Ниже перечислены возможные статусы таких сделок.
Thực ra tôi đang định đấu giá chuyện đi tới Paris.
Вообще-то, я как раз собиралась поставить на эту прекрасную поездку в Париж.
Vâng, vật đấu giá tiếp theo. Rất lộng lẫy.
Наш следующий лот может вас ослепить.
Loại quy tắc đầu tiên là quy tắc Đặt giá trong phiên đấu giá mở.
Первый тип правил – ценообразование на открытом аукционе.
Khu đấu giá nô lệ ở Mississippi không phải nơi để cậu thăm đâu.
аукцион рабов, в штате Миссисипи — не место для тебя.
Tìm hiểu thêm trong phần Tìm hiểu cách khắc phục sự cố trong Phiên đấu giá kín.
Дополнительные сведения об устранении неполадок с частными аукционами представлены в Справочном центре.

Давайте выучим вьетнамский

Теперь, когда вы знаете больше о значении đấu giá в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.

Знаете ли вы о вьетнамский

Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.