Что означает das в испанский?

Что означает слово das в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию das в испанский.

Слово das в испанский означает даёшь. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова das

даёшь

Посмотреть больше примеров

Sólo me das problemas, pero aun así te quiero.
Ты приносишь одни огорчения, но я все равно люблю тебя.
¿Te das cuenta de lo que he tenido que soportar por tu culpa?
Ты знаешь, с чем мне пришлось смириться из-за тебя?
¿Me das la mano?
Можно я возьму тебя за руку?
¿Te das cuenta de que esta es la primera vez en semanas que hemos estado realmente solos?
Ты хоть понимаешь, что это первый раз за много недель, когда нам удалось побыть вдвоем?
No te das cuenta de que es-
" ы не понимаешь, это очень...
Pusimos a esa cosita pequeña en una cama tan pequeña, luego miras a tu alrededor y te das cuenta de que la casa entera cambió.
Ты кладёшь эту кроху в крошечную кроватку смотришь вокруг и осознаёшь, что весь дом как будто изменился.
Y qué asco me das.
Ты вызываешь во мне отвращение.
Dougal puede ser el jefe de guerra, pero sabe que solo tú das el grito de guerra.
Дугал может и военачальник, но он понимает, что только ты можешь обяьвить войну.
¿Cuánto tiempo le das?
Как думаешь, сколько он продержится?
¿Te das cuenta de que estás otra vez sentada al sol?
– Вы понимаете, что опять сидите на солнце?
¿No te das cuenta de que intenta asustarte?
Да неужели ты не понимаешь, что она берет тебя на испуг?
¿Me das dinero para el yogur?
Можно мне немного денег на йогурт?
Cuando..., cuando se acerca el final, te das cuenta de que lo único importante son el amor y la familia.
Когда подходишь... когда приближается твой конец, начинаешь понимать: только любовь и семья имеют значение.
¿Te das cuenta de lo que estás viendo?
Ты слышишь, что я говорю тебе?
¿Te das cuenta de la ironía de lo que acabas de decir?
Ты иронию в этой фразе не улавливаешь?
La gente necesitada acude a ti, les das alivio.
Люди приходят к вам в нужде и вы даёте им утешение.
Te das cuenta de que Coyote estará ahí, ¿verdad?
Ты же понимаешь, что там будет Койоте?
• En el trabajo colectivo titulado A Convenção sobre os Direitos das Pessoas com Deficiência Comentada (Versión comentada de la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad), elaborada por la Secretaría especial sobre los derechos de las personas con discapacidad, Oficina de coordinación Nacional para la Integración de las Personas con Discapacidad- (CORDE), Brasilia # págs
• в документе, подготовленном коллективом авторов, “A Convenção sobre os Direitos das Pessoas com Deficiência Comentada” («Комментарии по Конвенции о правах инвалидов»), по просьбе Специального секретаря по правам инвалидов, Национальный координационный совет по интеграции инвалидов (КОРДЕ), Бразилия # год, стр
-Si me llevo a Caliburn, te das cuenta que serás mortal otra vez.
— Если я заберу Калибурн, ты же понимаешь, что снова станешь смертным.
En la mesa redonda participarán Jefes de Estado o de Gobierno, ministros y representantes gubernamentales de alto nivel; el Director Ejecutivo del ONUSIDA; y, como invitados especiales, el representante del Fondo Mundial de Lucha contra el SIDA, la Tuberculosis y el Paludismo; el Arzobispo Desmond Tutu, de Sudáfrica; el Sr. Tarun Das, Director General de la Confederation of Indian Industry; así como representantes de organizaciones que prestan servicios en la lucha contra el SIDA y de la comunidad de personas que viven con el VIH/SIDA.]
В число участников будут входить главы государств или правительств, министры и представители правительств высокого уровня; Директор-исполнитель ЮНЭЙДС; и, в качестве специальных гостей, представитель Глобального фонда борьбы со СПИДом, туберкулезом и малярией; архиепископ Дезмонд Туту, Южная Африка; и г‐н Тарун Дас, Генеральный директор Конфедерации индийских промышленных предприятий; а также представители организаций, занимающихся оказанием услуг больным, и представители людей с ВИЧ/СПИДом.]
Las DAS o DTS son un instrumento fundamental para realizar investigaciones financieras de todo tipo.
СПД (или СПО) являются важнейшим инструментом при проведении всех видов финансовых расследований.
No das órdenes.
Не командуй мной.
Das ist gut.
Это хорошо.
"""Estás desperdiciando tu vida aquí, ¿no te das cuenta?"
«Ты прожигаешь здесь свою жизнь, разве ты этого не видишь?
¿Entonces ahora das clases extra?
Ты теперь даешь частные уроки?

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении das в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Связанные слова das

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.