Что означает darm в Немецкий?

Что означает слово darm в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию darm в Немецкий.

Слово darm в Немецкий означает кишка, кишечник, живот. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова darm

кишка

nounfeminine

Jemand hat einmal gesagt, dass jeder so gesund ist wie der eigene Darm.
Говорят, что мы здоровы настолько, насколько здоровы наши кишки.

кишечник

nounmasculine (Teil des Verdauungstraktes von höheren vielzelligen Tieren)

Wir haben diesen Darm jetzt viermal geprüft, und es ist nichts da.
Мы проверили этот кишечник 4 раза, и здесь ничего.

живот

noun

Посмотреть больше примеров

Der Darm ist das größte Immunsystem, verteidigt unseren Körper.
Кишечник является самой обширной иммунной системой, защищающей наш организм.
Ein Magen-Darm-Virus in der Schule.
Желудочный грипп в начальной школе.
Die inneren Organe, Leber und Magen, zusammengerollte Därme klatschten auf den Boden.
Внутренние органы, печень и желудок, петли похожих на канаты внутренностей вывалились на пол.
Der Jungmann weinte, weil er seine Därme entleert hatte, und schämte sich furchtbar, aber er war nicht der einzige.
Юнец плакал, потому что наложил в штаны и ему было стыдно; ну да он был не один такой.
Sie lächelte schwach und sagte, es sei nur ein Magen-Darm-Infekt.
Она вяло улыбнулась и сказала, что у нее всего-навсего кишечная инфекция.
Zu seiner Verwunderung entleerte das Weibchen seine Därme nicht.
Но, к его удивлению, женщина не стала садиться.
Das ist ein Arzt, der sich auf den Darm spezialisiert hat.
Это врач, специалист по кишечнику.
Diese Darm-Hirn-Verbindung könnte laut Experten auch für das sogenannte Bauchgefühl verantwortlich sein.
По мнению ученых, такая связь мозга и кишечника, возможно, объясняет, почему мы иногда говорим: «Я нутром чую».
Wie aus der Untersuchung hervorgeht, „leidet ein Viertel von ihnen an Darm- oder Harnwegsbeschwerden“.
В исследовании говорится, что «четвертая часть из этих детей имеет проблемы с кишечником или мочевой системой».
Harn-, Gebärmutter-, Gebärmutterhals- und Magen-Darm-Infektionen können sich während der Schwangerschaft verschlimmern und das Risiko einer Frühgeburt oder einer Präeklampsie erhöhen.
Во время беременности мочеполовые и желудочно-кишечные инфекции могут обостриться и повысить вероятность досрочных родов и преэклампсии.
Ich denke, das passiert in der Tat sehr oft, wenn man sich den Darm anschaut.
Я думаю, это происходит каждый раз, когда присматриваешься к кишечнику.
Därme und Lungen, Leber, Magen.« »Spaß-vo-gel?
И кишки, и легкие, и печень, и желудок. — Шут-ни-чок?
Wenn Sie sich erinnern, ging man vor dieser Zeit, bei allen möglichen Leiden zum Barbier, der auch als Chirurg fungierte, der Sie schröpfen, zur Ader lassen, Ihren Darm entleeren würde.
Если помните, в то время, что бы с вами не случилось, вы шли к цирюльнику который ставил вам банки, делал кровопускания и давал слабительные.
In einem Darm, sagen Sie?
Заднице, говорите.
Wenn Sie denken, 20 Prozent der genetischen Information in Ihrer Nase ist viel biologische dunkle Materie, dann schauen Sie mal in Ihren Darm: Bis zu 40 oder 50 Prozent dieser Information ist biologische dunkle Materie.
И такой материи очень много. 20% биологической тёмной материи в носу — это ещё мелочи, вот если взять кишечник, там 40-50% генетической информации является биологической тёмной материей.
Die chinesischen Chirurgen schnitten ihr ein fußgrosses Stück aus dem Darm aber die Schmerzen sind nun schlimmer als vorher.
Китайские хирурги вырезали ей 30 см кишечника, но боль только усилилась.
Du wirst nicht im Badezimmer eines Mannes, der einen Hubschrauberlandeplatz im Hinterhof hat, deinen Darm entleeren.
Нельзя очищать кишечник в туалете у человека с вертолетной площадкой на заднем дворе.
Sind Leber und Därme schwer zu finden?
печень и кишечник тяжело найти?
In einem Fall wurde das Programm »der Reihe nach« aufgebaut – erst die Sehkraft und dann der Darm.
Программа была последовательная (в третьем случае) — сейчас зрение, а потом кишечник.
Dann stellte sich heraus, dass er diese schreckliche Magen-Darm-Grippe hatte, die überall umging.
Оказалось, что он подхватил где-то этот ужасный грипп, который сейчас свирепствует.
Sie wird bei Behandlung des Darms, bei Störungen der Fettverbrennung, bei Leber-, Gallenblaseerkrankungen und bei Erkrankungen der Harnwege benutzt.
Промывание кишечника используется для лечения запоров и др. заболеваний кишечника, нарушений жирового обмена, заболеваний печени, желчного пузыря, мочевого тракта.
Übrigens war es falscher Alarm, die Därme täuschen manchmal.
Кстати, это была ложная тревога, кишки нас иногда обманывают.
Alles zusammen erzeugte einen Krampfzustand der Blase und des Darmes, eine Situation, aus der das Kind nicht herausfand.
Все это вместе выработало спастическое состояние в мочевом пузыре и в кишечнике, от которого ребенок не мог избавиться.
Und wenn er ißt, muß er auch Därme haben.
А если он ест, то у него должны быть кишки.
Also wenn ich die Kontrolle über meinen Darm verlieren würde, wäre das zwar schlimmer, aber nicht viel.
Конечно, если бы я при этом еще и обделалась, было бы хуже, но не намного.

Давайте выучим Немецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении darm в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.

Знаете ли вы о Немецкий

Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.