Что означает dar corda в Португальский?
Что означает слово dar corda в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию dar corda в Португальский.
Слово dar corda в Португальский означает настаивать, настоять, сжимать, сжать, стискивать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова dar corda
настаивать(squash) |
настоять(squash) |
сжимать(squash) |
сжать(condense) |
стискивать(tighten) |
Посмотреть больше примеров
Agora, a única coisa que ele faz é dar corda no gramofone e trocar os discos. Мы даже одного слугу выделили, чтобы он включал граммофон и ставил пластинки. |
Era melhor descansar um pouco, em vez de dar corda a uma noite de pesadelos com Miranda Лучше пойти спать, чем растравлять себя, а потом всю ночь видеть кошмары с Мирандой |
— Tudo bem — respondeu a filha. — E você não tentou dar corda nele? – Хорошо, – ответила дочь. – А ты не пробовала их завести? |
Não tinha parado, ao contrário do que acontecia quando ele se esquecia de lhe dar corda à noite. Не остановились, как останавливались, когда он забывал завести их на ночь. |
Mas eu notei que você o encontrava, e tive que dar corda nesse relógio eu mesma. Но я заметила, что ты их находишь, и мне пришлось самой завести эти часы. |
Só precisa dar corda. Тебе просто нужно повернуть это. |
Assim as coisas foram ordenadas por Deus antes de Ele dar corda no relógio deste universo estranho. И так предписал Бог еще до того, как он завел часы этой странной вселенной. |
E nós vamos dar corda nele. Мы собираемся сделать это по телефону. |
Esqueceram de dar corda no garoto do tempo. Кто-то забыл завести мальчика-часы. |
As lágrimas nunca serviram para dar corda a um relógio, nem para fazer funcionar uma máquina de vapor. Слезы никогда еще часов не заводили и паровой машины не двигали. |
Não vou dar corda. Я тебя не разыгрываю. |
Mas você deve dar corda. Ќо надо повернуть ключ. |
Não se pode dar corda para Monica. С Моникой нельзя быстро. |
Dar corda neles como no relógio de bolso do vovô Завести этих ребят, как старые дедовы часы. |
— Celia — começa a falar sem olhar para ela —, por que precisamos dar corda em nossos relógios? — Селия, — говорит он, не глядя на нее, — почему мы обдуваем часы? |
Não me esqueci de cobrir os candelabros, dar corda no relógio e arejar os quartos todos os dias. Я ни разу не забыла застелить постели, завести часы и проветрить комнаты. |
Eu não acho que ele irá te dar corda, pai. Я не думаю, что он уделит тебе внимание, папа. |
Sim, mas me esqueci de dar corda nele. Да, я забыл их завести. |
— É. — Plumm bebia um copo de Perrier gelada. — Vai dar corda de novo no jovem Nikklin sobre Macau? — Да. — Пламм отпил из стакана «перрье» со льдом. — Ты не собираешься опять подзавести молодого Никклина насчет Макао? |
Então entendi: o negócio é mecânico, com uma chave de dar corda nas costas. Затем я понял: она механическая и сзади у неё ключик. |
Eu disse-te que tinhas de lhe dar corda. Я говорил тебе, что их нужно заводить. |
E Ross tem o relógio de bolso de seu pai... quando ele se lembra de dar corda. А еще у Росса есть отцовские карманные часы, когда он не забывает их заводить. |
Cansei de dar corda a você. Мне надоело давать тебе поблажки. |
Depois Sernine ouviu o barão passar o ferrolho, esvaziar os bolsos, dar corda no relógio e despir-se. Затем послышалось, как барон задвигал засов, опорожнял свои карманы, заводил часы и стал раздеваться. |
Devo dar corda para ela até ela desistir? Или мне обманывать ее дальше, пока она не сдастся? |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении dar corda в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова dar corda
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.