Что означает đánh bại в вьетнамский?

Что означает слово đánh bại в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию đánh bại в вьетнамский.

Слово đánh bại в вьетнамский означает побеждать, громить, добивать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова đánh bại

побеждать

verb (В)

Ngươi chưa từng đánh bại ta trong bất kỳ chuyện gì.
Ты не побеждал меня ни в чем и никогда.

громить

verb (врага)

добивать

verb (врага)

Посмотреть больше примеров

Chàng đến chỗ ông để tìm thứ đủ mạnh để đánh bại Hoàng Hậu.
Он пришел к тебе в поисках чего-то достаточно сильного, чтобы победить Королеву.
Cậu nghĩ sẽ đánh bại được anh ta?
Ты действительно думаешь, что сможешь победить его?
Ông gắng sức đánh bại họ.
Им удаётся победить его.
Cậu biết không Hale? Hôm nay cậu không thể đánh bại tôi.
Ты знаешь, почему ты не выиграл сегодня, Хейл?
Cuối cùng thì chúng ta đã đánh bại lão già mùa đông.
— Ну вот, девочки, мы наконец победили старуху зиму!
Các anh đều bị nước Nga đánh bại mà.
Вас тоже разбили по всей России.
Mô Rô Ni, Tê An Cum, và Lê Hi cùng nhau đánh bại dân La Man
Мороний, Теанкум и Легий вместе трудились, чтобы одолеть ламанийцев
tôi đánh bại cậu ở Côn Lôn, và ở đây cũng thế thôi!
Я надрал тебе зад в К'ун-Л'уне, и я надрал твой зад здесь.
Anh có biết tại sao chúng ta không đánh bại nó trong một phút?
Давай возьмём небольшую паузу с этим.
Na'Vi đánh bại họ vào " Tàn Trận. "
Na'Vi разбили их в поздней стадии.
Đây là Bolkonsky, người sẽ đánh bại Napoleon.
Болконский хочет одолеть Наполеона!
Rõ ràng Đức Giê-hô-va có khả năng đánh bại kẻ thù là sự chết!
Насколько же очевидно, что Иегова в состоянии победить нашего врага — смерть!
Và đó là thứ đánh bại tên nhóc nghịch ngợm.
Оно-то и поможет нам одержать победу над противным мальчишкой.
Ta đã đánh bại được kẻ thù của ta.
Своих я победил.
Ngươi sẽ đánh bại hắn vì ngươi là Thần Long Đại Hiệp.
Ты победишь его потому что ты Воин Дракон.
Đội quân không chỉ bị đánh bại, mà khi tháo chạy, Hoàng đế bị đâm vào vùng mông.
Его армия была разбита, а во время отступления императора ранили в ягодицу.
Đánh bại Black thật sự, thì có thể cậu sẽ vô hiệu hóa được tất cả bọn chúng.
Закроем настоящего Блэка и они все остановятся.
Không phải để đánh bại Cersei.
Не для победы над Серсеей.
Đánh bại Gao khi cháu có yếu tố bất ngờ.
Напади на Гао, пока есть элемент неожиданности.
Zenobia bị đánh bại ở Emesa (nay là Homs), và từ nơi đây bà rút về Palmyra.
Зенобия потерпела поражение у Емесы (сегодня Хомс) и отступила в Пальмиру.
Vào năm 1956, ông muốn chiếc máy tính này có thể đánh bại ông trong môn cờ tướng.
В 1956 году он захотел, чтобы компьютер смог обыграть его в шашки.
Artemisia có thể bị đánh bại không?
Можно ли одолеть Артемисию?
Ta chẳng được thành quả gì khi đánh bại ông ở Mutina.
Было не большим достижением побить тебя под Мутиной.
Trong trận chiến sau đó, người Ép-ra-im bị đánh bại.
Они были разбиты и бросились в бегство.
Hoặc nó đánh bại chúng ta.
Или она одолеет нас.

Давайте выучим вьетнамский

Теперь, когда вы знаете больше о значении đánh bại в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.

Знаете ли вы о вьетнамский

Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.