Что означает 다지다 в Корейский?
Что означает слово 다지다 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 다지다 в Корейский.
Слово 다지다 в Корейский означает утаптывать, утрамбовывать, укреплять. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 다지다
утаптыватьverb |
утрамбовыватьverb |
укреплятьverb |
Посмотреть больше примеров
증인은 심한 압력을 받으면 받을수록 더욱더 다져져서 저항력이 다이아몬드처럼 굳건해졌다. Чем больше оказывали на них давление, тем крепче они становились. |
물이 커피 가루 사이사이로 천천히 고르게 흘러서 향이 충분히 우러나오도록 필터 속에 커피를 잘 채워 넣거나 다져 넣으려면 어느 정도 경험이 있어야 합니다. Надо научиться хорошо уплотнять засыпанный в фильтр кофе, чтобы вода просачивалась через него медленно и равномерно; при этом получается напиток, не менее ароматный, чем сами зерна. |
총 6509명의 참석자들은 “땅의 가장 먼 곳까지” 여호와와 그 아들에 대해 증거하겠다는 결심을 더욱더 굳게 다지게 되었습니다. После чего все присутствующие, а их было 6 509 человек, настроились с еще большим рвением свидетельствовать об Иегове и его Сыне «до края земли». |
아니면 멸치류, 청어, 연어, 정어리, 스프랫청어, 버섯, 다진 고기, 코티지치즈 등을 한 가지씩 또는 모두 섞어서 속으로 사용할 수도 있습니다. Блины также едят с килькой, селедкой, лососем, сардинами, шпротами, грибами, фаршем, творогом. |
첫 번째는 단단하게 다져진 흙이고, 두 번째는 얕은 흙이며, 세 번째는 가시나무들로 뒤덮이게 되는 흙입니다. В первом случае земля была утоптанной, во втором — неглубокой, в третьем — заросшей терниями. |
우리 자녀들에게는 어머니가 신앙으로 전한 말을 아버지가 신앙으로 확고히 다져 주는 일이 필요합니다. Им нужны от вас словесные подтверждения вашей веры, так же как и от их матери. |
로마 8:35-39에 나오는 바울의 말 역시 나의 결심을 다지게 해주는데, 그 구절들에서는 하느님과 그리스도의 사랑에서 우리를 갈라 놓을 수 있는 것은 아무 것도 없다고 알려 주기 때문입니다. Слова Павла из Римлянам 8:35—39 также придают мне решимости: они показывают, что ничто не может отлучить нас от любви Бога и Христа. |
우리는 하느님의 모든 약속이 성취되기를 간절히 기대하는 가운데 살고 있으며, ‘영원한 생명을 바라보면서 하느님의 사랑 안에서 우리 자신을 지키’겠다는 결심을 굳게 다지고 있습니다. Мы с нетерпением ожидаем исполнения всех обещаний Бога, и мы полны решимости «сохранять себя в любви Божией, ожидая... вечной жизни» (Иуды 20, 21). |
바울의 경우에도 그러하였으며, 그가 덧붙인 다음과 같은 말은 그 믿음을 다른 사람들에게 전해 주는 일에서 바울과 같은 사람이 되겠다는 우리의 결의를 더욱 굳게 다지게 할 수 있습니다. “‘당신 자신의 입에 있는 말씀’, 곧 예수가 주이심을 공개적으로 선언하고, 하느님께서 그분을 죽은 사람들 가운데서 일으키셨다는 믿음을 당신의 마음으로 나타낸다면, 당신은 구원을 받을 것입니다.” Так же было и с Павлом, и следующие его слова могут укрепить нас в решимости, подобно ему, рассказывать о нашей вере другим: «Если устами твоими будешь исповедывать Иисуса Господом и сердцем твоим веровать, что Бог воскресил Его из мертвых, то спасешься» (Римлянам 10:9). |
이런 관계는 매우 중요하기 때문에 소중히 여기고 보호해야 하며 굳게 다져야 합니다. Поскольку эти отношения очень важны, их надлежит лелеять, защищать и питать. |
그러므로 우리의 마음의 흙이 단단하게 다져지거나 얕아지거나 다른 것들로 뒤덮이는 일이 결코 없도록 합시다. 더 나아가, 우리의 마음의 흙을 부드럽고 깊은 흙으로 만들도록 합시다. Поэтому давайте следить за тем, чтобы земля нашего символического сердца никогда не становилась твердой, неглубокой или заросшей терниями, а оставалась мягкой и глубокой. |
그에 더해 개인적으로는 자신을 깨끗하게 하고 훌륭한 일에 열심을 내겠다는 결의를 더욱 다졌습니다. Кроме того, он сам твердо решил очиститься и стать ревностным к добрым делам. |
참석한 사람들은 눈에 보이는 확장을 필요로 하게 한 영적 교육 사업에 온 힘을 다하기로 한층 더 결의를 다졌다. Все присутствовавшие настроились еще больше посвящать всю свою энергию духовной воспитательной работе, из-за которой понадобилось это буквальное расширение. |
저는 이 오래된 건물이 말을 할 수 있다면 새로이 다져진 굳건한 기초에 감사를 표하리라 확신합니다. Я уверен: если бы эти старые стены могли говорить, они выразили бы благодарность за новый прочный фундамент. |
* 의롭게 생활하겠다는 개인적인 결심을 더 굳건하게 다질 수 있는 하루 하루의 구체적인 행동을 열거해본다. * составить список повседневных действий, укрепляющих их личное обязательство жить праведно. |
“우리는 선지자 조셉 스미스와 축복사 하이럼 스미스의 생애와 성역에 감사하며, 또한 그들이 놓은 기초를 더욱 굳게 다진 선지자들과 사도들 및 의로운 남성과 여성들의 생애와 성역에도 감사하는 목소리를 높입니다.” «Мы возвышаем свои голоса, благодаря Бога за жизнь и служение Пророка Джозефа Смита, Хайрама Смита – Патриарха, а также Пророков и Апостолов и праведных мужчин и женщин, которые строили и строят на заложенном ими основании». |
이러한 연구에 더하여 회중 집회에 참석하는 것은 연구생 각자가 진리 안에서 견고한 기초를 다지는 데 도움이 될 것입니다. Если изучающий будет помимо этого посещать встречи собрания, он сможет хорошо укрепиться в истине. |
햇볕에 말린 소고기 500그램, 잘게 썬 양파 1 3⁄4컵, 기름 1⁄4컵, 물 2 1⁄2컵, 생쌀 2 1⁄2컵, 다진 마늘 2쪽 На четверых: 500 г вяленого мяса, 200 г шинкованного репчатого лука, 60 мл растительного масла, 600 мл воды, 500 г риса, 2 измельченных дольки чеснока |
부활 희망을 숙고한다면, 하늘에 계신 아버지의 뜻을 계속 행하겠다는 결심을 굳게 다질 수 있습니다. Размышляя о надежде на воскресение, ты утвердишься в решимости всегда творить волю своего небесного Отца. |
5 브리스길라와 아굴라는 영적으로 강하고 믿음의 기초가 잘 다져진 사람들이었습니다. 5 Прискилла и Акила были сильными духовно и прочно укоренившимися в вере. |
그는 컴퓨터 공학의 기반을 다져놓고 이렇게 말했죠 "컴퓨터를 어떻게 만드냐는 중요치 않다." Он изложил математические основы компьютерной науки и сказал: «Неважно, как вы построите компьютер». |
그 때문에 아스팔트를 표면에 깔기 전에 육중한 롤러들이 다니며 모래를 다졌지요. Поэтому, прежде чем положить асфальтовое покрытие, песок утрамбовали массивными катками. |
약점을 극복하고 신앙을 다지다 Преодоление слабостей, развитие веры |
그 결과, 회원들은 교회에 참석하고 십일조를 바치며 성전에 가기에 늘 합당한 상태를 유지하겠다는 결심을 더욱 굳게 다지고 있다. В результате члены Церкви возрастают в своей решимости посещать церковь, платить десятину и оставаться достойными посещения храма. |
부모는 가정에서 가르치는 것이 가장 성스럽고 중요한 책임이라는 결의를 다져야 합니다. Родители должны осознать, что обучение в семье – это самая священная и важная обязанность. |
Давайте выучим Корейский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 다지다 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.
Обновлены слова Корейский
Знаете ли вы о Корейский
Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.