Что означает daha sonra в Турецкий?

Что означает слово daha sonra в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию daha sonra в Турецкий.

Слово daha sonra в Турецкий означает позже, впоследствии, потом, после. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова daha sonra

позже

adverb

Geç kaldım çünkü derslerin daha sonra başlayacağından emindim.
Я опоздал, так как был уверен, что занятия начинаются позже.

впоследствии

adverb

Daha sonra onunla evlendi.
Впоследствии он на ней женился.

потом

adverb

Tom havuzdan çıktı ve daha sonra geri atladı.
Том вылез из бассейна, а потом прыгнул назад.

после

adverb

Evlenmeden önce gözlerinizi sonuna kadar açık tutun ve daha sonra yarı kapalı tutun.
Держи глаза широко открытыми до свадьбы и полузакрытыми после.

Посмотреть больше примеров

(b) Yehova, daha sonra Hanna’yı nasıl destekledi?
б) Как еще Иегова благословил Анну?
Sana daha sonra söylerim.
Потом скажу.
1944'te 15 yaşındayken Auschwitz Toplama Kampı'na gönderildi, daha sonra Buchenwald'a gönderildi.
В 1944 году, когда ему было 15 лет, его арестовали и отправили в Аушвиц, а затем переправили в Бухенвальд.
Gündemden düşüp daha sonrasında da unutulup gitmek istemiyorum.
Я не хочу выпадать с центра внимания и со временем быть забытой.
B iri daha sonra gelecek olanların kurbanlarını önleyebildiği takdirde, öncekiler için bir şey yapmış olur mu?
Было бы это отчасти и для них, если б удалось предотвратить принесение в жертву тех, будущих?
Daha sonra kadınla bir markette tekrar karşılaştı ve kadın onu gördüğüne çok mutlu oldu.
Позднее он встретил ее снова, уже на рынке, и она была очень рада видеть его.
ve bir galon yakıt ile 32 mil gidiyor. Buna daha sonra tekrar döneceğim
Я еще вернусь к этому.
Lütfen daha sonra arayın.
Перезвоните.
Aynı gece daha sonra yeniden ortaya çıktı.
Позже этой ночью он снова появился.
Daha sonra birkac bira alabiliriz.
Может, мы и хлебнем пивка, но попозже.
Daha sonra İbadet Salonunda ibadetlere katılmak söz konusudur.
Не забудем также упомянуть о посещении встреч собрания в Зале Царства.
Daha sonra bir minibüsün içinde uyandım.
Потом я очнулась уже на полу фургона.
Kutsal Yazılar daha sonra, İblis Şeytan’ın “eski yılan” olduğunu gösterdi.
Позднее в Писании Сатана Дьявол был определен как «древний змий» (Откровение 12:9).
Daha sonra senin o kadar karşı çıktığın vasiyetnameyi hazırladım; böylece Dr.
Затем я составил завещание, против которого вы так возражали.
Daha sonra, bir ay geçti ve ilkbahar geldi.
Нуте-с, проходит месяц, настала уже и настоящая весна.
İlk önce bir yüzük aldım, sonra ev baktık, daha sonra da elbiseler satın aldık.
Сначала купили кольцо, потом выбирали дом, затем купили одежду.
Daha sonra istediğimiz kadar zamanımız olacak.
У нас ещё будет куча времени для этого.
Daha sonra görüşürüz.
Встретимся в другой раз.
Din adamı daha sonra Mukaddes Kitaba ihtiyacı olan başka birçok insanı düşündü ve bu sorunu Londra’daki dostlarıyla görüştü.
Позднее священник подумал о многих других людях, которым была нужна Библия, и поговорил об этом с друзьями в Лондоне.
Daha sonra True dergisi, Deniz Kuvvetleri komutanı R.
Затем еще больший интерес был вызван следующей статьей в журнале «Тру» под названием: «Как ученые выслеживают летающие тарелки», составленной командиром военно-морского флота Р.
Kendini savunmaysa, neden daha sonra bana gelmedin?
Если это была самооборона, почему ты потом не пришел ко мне?
Daha sonra yalnız gözdeler kısmındaki elbiseleri asın.
Сначала повесь только одежду из кучи любимых.
Daha sonra Hurtwood House isimli tiyatro okuluna kaydoldu.
Позднее, он поступил в знаменитое драматическое училище «Хартвуд Хауз».
Daha sonra sizi bırakacağım.
И потом я отпущу вас.
Muhtemelen 7 gün, daha sonra bahar çekimi yapmaya Kosta Rika'ya gideceğiz.
Возможно, на неделю, затем мы отправимся в Коста-Рику на съёмки для нашего весеннего каталога.

Давайте выучим Турецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении daha sonra в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.

Знаете ли вы о Турецкий

На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.