Что означает cuota de participación в испанский?
Что означает слово cuota de participación в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cuota de participación в испанский.
Слово cuota de participación в испанский означает взнос, членский взнос, сбор, пошлина, вознаграждение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова cuota de participación
взнос(fee) |
членский взнос(fee) |
сбор(fee) |
пошлина(fee) |
вознаграждение(fee) |
Посмотреть больше примеров
q: dato de base para el prorrateo de las cuotas de participación. q: исходные данные, используемые для пропорционального расчета долей участия; |
Cuotas de participación Доли участия |
Las cuotas de participación iniciales figurarán en el anexo A del presente Convenio. Первоначальные доли участия будут указаны в приложении А к настоящему Соглашению. |
Modificación de las cuotas de participación: ( # de octubre de Изменение доли участия: ( # октября # года |
Aplicación de la cuota de participación de las mujeres. Введение квоты участия женщин. |
Cuotas de participación en el presupuesto de la organización establecidas de conformidad con el artículo 11 Доли участия в бюджете организации, установленные в соответствии со статьей 11: |
No podrá haber fracciones de cuotas de participación: Доли участия не могут быть представлены дробными числами: |
Las cuotas de participación iniciales figuran en el anexo A del presente Convenio. Первоначальные доли участия указаны в приложении А к настоящему Соглашению. |
No obstante, ningún miembro podrá tener menos de cinco cuotas de participación. Ни один Участник не может иметь менее пяти долей участия. |
Cuotas de participación en el presupuesto de la organización establecidas de conformidad con el artículo 11: Доли участия в бюджете Организации, установленные в соответствии со статьей 11: |
El Código electoral vigente establece una cuota de participación femenina del 20%. Действующий Избирательный кодекс устанавливает 20‐процентную квоту участия женщин. |
A partir de esta norma, se ha establecido una cuota de participación de poblaciones de comunidades nativas y pueblos originarios На основании этого нормативного акта была установлена квота на участие представителей коренных общин и исконных народов |
Al menos un décimo de la cuota de participación tiene que ser pagado a la presentación de la solicitud de participación. С предоставлением заявления о вступлении должно внестись не менее десятой части вступительного взноса. |
Otro motivo de preocupación es la imagen inexacta que las cuotas de participación equitativa en la financiación dan del desempeño municipal Другим основанием для беспокойства является неточность той картины, которое создают квоты справедливого распределения финансовых средств о деятельности муниципалитетов |
Se han sometido al Parlamento propuestas para la introducción de cuotas de participación femenina, sobre la base de las experiencias de otros países На основе опыта других стран в Парламент были внесены предложения относительно квот для женщин |
Con respecto al derecho a la participación política, en la Ley Orgánica de Elecciones se establece una cuota de participación de pueblos indígenas. Что касается политических прав, то Органический закон о выборах устанавливает квоту на участие в выборах в интересах коренного населения. |
Las cuotas de participación se repartirán entre los miembros proporcionalmente a los datos de base de cada miembro, calculados mediante la siguiente fórmula: Доли участия распределяются среди Участников пропорционально исходным данным по каждому Участнику, рассчитываемым по следующей формуле: |
El Consejo de Miembros adoptará las cuotas de participación calculadas con arreglo a lo dispuesto en el presente artículo en su segunda reunión anual. Совет Участников на своей второй очередной сессии каждого календарного года устанавливает доли участия, рассчитываемые в соответствии с настоящей статьей. |
Por otro lado, el África subsahariana, el Oriente Medio y el Asia meridional sólo incrementaron modestamente sus cuotas de participación en el comercio mundial С другой стороны, доля стран Африки к югу от Сахары, Ближнего Востока и Южной Азии в глобальной торговле возросла лишь незначительно |
Pregunta si el Gobierno está examinando la posibilidad de elaborar un proyecto de ley sobre igualdad destinado al sector privado que incluya cuotas de participación. Она спрашивает, намерено ли правительство подготовить для частного сектора законопроект о равноправии, предусматривающий введение обязательных квот. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении cuota de participación в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова cuota de participación
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.