Что означает cùng với в вьетнамский?

Что означает слово cùng với в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cùng với в вьетнамский.

Слово cùng với в вьетнамский означает вместе, наряду, совместно. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова cùng với

вместе

adverb (совместно)

Tom không muốn ai thấy mình đi cùng với Mary.
Том не хотел, чтобы его видели вместе с Мэри.

наряду

noun adverb (наравне)

Tại sao chúng ta nên tôn trọng các trưởng lão cùng với những người khác trong hội thánh?
Почему нам следует считать, что старейшины заслуживают почитания наряду с другими членами собрания?

совместно

adverb

nếu tôi thành công trong việc cùng với các đồng nghiệp
что даже преуспев в совместной работе со своими коллегами

Посмотреть больше примеров

Các cậu quên là mình đang cưỡi rồng cùng với ai sao?
Ты забыл, с кем летаешь?
Ngài “luôn luôn” ở cùng với tôi.
Он действительно «всегда» был со мной,
Tôi bị xiềng, bịt mắt và tống lên xe cùng với một số người khác.
Мне надели наручники, завязали глаза, вместе с другими меня бросили в кузов грузовика.
Đặt chúng đằng kia cùng với mấy món khác.
Положите их к остальным.
Ngồi cùng với các quan tòa là bảy giám mục của Giáo hội Ai Len.
На судейской скамье вместе с судьями сидели семь епископов Церкви Ирландии.
Chúng tôi bơm lại bóng, buộc vào dây và treo lên cùng với những lá cờ.
И мы заново надули все шары, прикрепили их на верёвку и повесили среди молитвенных флагов.
Cuộc sống sẽ trở nên như thế nào nếu người chết thực sự sống cùng với bạn?
Какова была бы жизнь, если бы мёртвые люди жили рядом с вами?
Phải giao nó cho Ma Nhãn cùng với mọi thứ khác.
Она попадёт к Великому Оку, как и всё прочее.
Cô kêu lên " Cuối cùng! " Với cha mẹ của cô, khi cô quay quan trọng trong khóa.
Она вскрикнула " Наконец- то! " К родителям, так как она повернула ключ в замке.
Niềm vui được “chiến thắng cùng với chiên con”
Радуясь «победе с Ягненком»
Tôi cũng trên máy bay như thế này, cùng với những người bạn.
Я была на таком самолёте с моими друзьями.
Tại sao tôi không thể trốn ở New York cùng với anh ấy?
Почему я не могу прятаться у него в Нью-Йорке?
Russell Ballard, cùng với chứng ngôn của mình, và chị đã làm như vậy.
Рассела Балларда Наш поиск счастья вместе со своим свидетельством, что она и сделала.
Và đã được cùng với nhau, sau đó?
Да? И как же они остались вместе?
Cùng với sự bùng phát của giới truyền thông...
Учитывая " бурю ", поднятую в прессе...
Ở Puerto Rico, lễ đón năm mới được tổ chức cùng với bạn bè và gia đình.
В Пуэрто-Рико новогодняя ночь празднуется с друзьями и семьёй.
Jaclyn khi đó 14 tuổi, ở cùng với gia đình Masai của cô bé.
Там была молодая девушка Жаклин, ей было 14 лет, она жила в семье масаев.
Nếu vợ của Aedile được mang ra trao đổi cùng với tiền huh.
Если к сделке ты добавишь жену эдила.
Đứng cùng với nhau sẽ mang đến sự đoàn kết.
Совместные усилия порождают единство.
Anh sẽ trở về đại dương cùng với tôi.
Ты вернёшься со мной в океан.
Cùng với bạn đồng hành của mình và những người truyền giáo khác, hãy thành tâm cam kết:
Вместе со своим напарником и другими миссионерами с молитвой возьмите на себя обязательство:
Những thứ mà chúng ta đã giết cùng với sinh vật đó ấy?
Что были с существом, которое мы убили?
Tôi đã chiến đấu cùng với người Scotland chống lại bọn Mau Mau.
Я с ними сражался против Мау Мау.
Tại sao hôm nay tôi lại đứng đây cùng với thứ vũ khí này?
Почему же тогда я стою перед вами с автоматом в руках?

Давайте выучим вьетнамский

Теперь, когда вы знаете больше о значении cùng với в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.

Знаете ли вы о вьетнамский

Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.