Что означает 璀璨 в китайский?

Что означает слово 璀璨 в китайский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 璀璨 в китайский.

Слово 璀璨 в китайский означает сияющий, великолепный, светлый, блестящий, яркий. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова 璀璨

сияющий

(bright)

великолепный

(bright)

светлый

(bright)

блестящий

(bright)

яркий

(bright)

Посмотреть больше примеров

歌剧院的照明装置使它显得富丽堂皇,璀璨生辉。
Система освещения превращает оперный театр в настоящее зрелище.
以西结书20:6)以赛亚的话向犹大地的居民保证,他们的国土必回复昔日的光彩和荣美,好像大地镶嵌了璀璨的珠宝一样。
Следовательно, слова Исаии заверяют народ, что земле Иуды будет возвращена ее прежняя честь и красота.
中国人民和世界许多国家的人民共同经历了激动人心的奥运赛事,共同见证了中华文明的悠久和璀璨,共同感受了现代中国的开放与和谐,共同弘扬了“团结、友谊、和平”的奥林匹克精神与“自尊、自信、自强、自立”的残奥精神,共同书写了奥林匹克运动新的辉煌篇章。
Вместе с китайским народом народы многих других стран пережили волнующие моменты олимпийских состязаний; стали свидетелями великолепия и давней истории китайской культуры; прочувствовали открытость и гармонию современного Китая; пронесли дальше олимпийский дух единства, дружбы и мира, паралимпийский дух самоуважения, уверенности в себе, опоры на собственные силы и самосовершенствования; и вписали в историю Олимпийских игр новую и блестящую главу
一度璀璨明亮的恒星忽然消失,在自身引力的作用下坍缩成无限小的体积。
Исчезнувшие некогда яркие звезды, сокрушенные собственной гравитацией и обращенные в ничто.
海地这颗“安的列斯之珠”一定能拂去尘埃,焕发出璀璨的光芒。
Я уверен, что Гаити, эта жемчужина Антильских Островов, преодолеет все трудности на своем пути и добьется впечатляющих успехов.
圣经的匀称均衡的确引人入胜,你会从它的璀璨光辉得到启迪,从它的生花妙笔深受感动,从它的金玉之言大感振奋。
Ты будешь пленен ее стройностью, просвещен ее блеском, ты побудишься к действию ее красотой, и ее весть приведет тебя в восторг.
伯26:14;诗92:5;传3:11)耶和华展开创造地球的活动,自始至终都按部就班,有条不紊(创1:2-31),最后使地球成为太空中一颗璀璨的宝石,就如20世纪的宇航员所说的一般。
Творческая деятельность Иеговы, связанная с планетой Земля, отличалась упорядоченностью и осуществлялась согласно намеченной логичной программе (Бт 1:2—31), вследствие чего Земля стала, по словам космонавтов XX столетия, жемчужиной в космосе.
在基督徒会众里,安慰和鼓励这颗宝石同样光芒四射、璀璨生辉。
«Драгоценности» утешения и ободрения «сверкают» многими гранями в христианском собрании.
夢想是給孩子們一個璀璨的未來。
Мать обещает дочке великое будущее.
当然,历史上还有好莱坞, 是一个星光璀璨却不断遭遇失败的团队。
Несомненно, в истории кинематографа, а в особенности в истории Голливуда, полно «звёздных» команд, которым не удалось достигнуть успеха.
台湾是一个拥有 # 万人民的民主进步国家,仍然是古老璀璨的中华文明的合法、充满活力的政治体现。
Тайвань, демократическая и прогрессивная страна с населением # миллиона человек, остается легитимным и живым политическим воплощением древней и прекрасной китайской цивилизации
钻石璀璨瑰丽、牵人情怀,成了世上最令人艳羡的宝石。
Да, это возвышенное чувство, а также природная красота камня превратили бриллиант в самый дорогой минерал на земле.
那些一心要营造当代帝国的人应当清醒过来了,满载璀璨钻石的列车正在驶离,而他们不在列车上面。
Современные строители империй, придите в себя, ибо паровоз, груженный сияющими камнями, отбывает без них.
这个步骤一旦完成,钻石就能反射从四面八方而来的光线,绽放出钻石为之驰名、令人目眩神迷的璀璨光芒。
Огранка наделяет драгоценный камень способностью отражать свет, что придает ему тот самый неповторимый блеск.
我在沙漠抬眼望天,看见星光璀璨的夜空,那种壮观的景象,叫我不得不承认,宇宙是上帝创造的。
Когда ночью в пустыне передо мной открывалась величественная панорама необозримого небесного пространства, я не мог не признать, что наша грандиозная Вселенная была создана Богом.
彼得后书3:13)届时的情形就像一个晴空万里,晨光璀璨的早晨。
(2 Петра 3:13). Это будет как утренний свет, когда светит солнце безоблачным утром.
海地这颗“安的列斯之珠”一定能拂去尘埃,焕发出璀璨的光芒。
Я уверен, что Гаити, эта жемчужина Антильских Островов, преодолеет все трудности на своем пути и добьется впечатляющих успехов
中国人民和世界许多国家的人民共同经历了激动人心的奥运赛事,共同见证了中华文明的悠久和璀璨,共同感受了现代中国的开放与和谐,共同弘扬了“团结、友谊、和平”的奥林匹克精神与“自尊、自信、自强、自立”的残奥精神,共同书写了奥林匹克运动新的辉煌篇章。
Вместе с китайским народом народы многих других стран пережили волнующие моменты олимпийских состязаний; стали свидетелями великолепия и давней истории китайской культуры; прочувствовали открытость и гармонию современного Китая; пронесли дальше олимпийский дух единства, дружбы и мира, паралимпийский дух самоуважения, уверенности в себе, опоры на собственные силы и самосовершенствования; и вписали в историю Олимпийских игр новую и блестящую главу.
时近黄昏,璀璨生辉的日落展现眼前。 可是,苍茫暮色转瞬即逝,黑夜骤然降临。
Вечереет, дивный закат радует глаз.
如果它们选择在你的花圃里吻吻花朵时,只要你学习一下关于这些有如珍宝一样璀璨的受造物,你知得越多,就会越喜爱它们。
Решив детальнее изучить эти сверкающие жемчужины творения — если, конечно, они захотят целоваться с цветами в вашем саду,— вы непременно начнете восторгаться ими еще больше.
就这样,新西兰萤火虫在10到11个月的短暂生命里,为人类提供了璀璨有如银河的壮丽景色后,就悄然离世了。
Теперь, когда новозеландский светляк внес вклад в мерцание своей галактики, доставив человеку огромное удовольствие, его жизненный цикл, длившийся десять-одиннадцать месяцев, завершен.
结28:12,13)约翰在异象中看见耶和华天上的宝座荣耀璀璨,他留意到“那位坐着的,看来好像碧玉和红宝石”。(
Среди драгоценных камней, украшавших царя Тира, была яшма (Иез 28:12, 13).
如今,歌舞伎依然不断发展, 它是日本璀璨文化遗产不可分割的一块瑰宝。 它的影响力远超越舞台, 已经延伸到电视、 电影、 动画。
Сегодня кабуки всё ещё процветает как неотъемлемая часть богатейшего культурного наследия Японии, и его влияние вышло далеко за пределы сцены: на телевидение, в кино и аниме.
使这群人得以被高举起来,把王国真理的璀璨光辉向四方映照的,是耶和华的正义,而非他们本身的正义。
Они возвышаются и во всех направлениях отражают славный свет истины о Царстве, но все это благодаря не своей праведности, а праведности Иеговы.
加拉太书5:20,21)因此,耶和华的子民像平凡的石块中一颗璀璨的钻石一般,在灵性极其败坏的世界里的确卓尔不群。——马太福音5:14-16。
Следовательно, народ Иеговы выделяется среди духовно извращенного мира, как бриллиант среди обыкновенных камней (Матфея 5:14–16).

Давайте выучим китайский

Теперь, когда вы знаете больше о значении 璀璨 в китайский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в китайский.

Знаете ли вы о китайский

Китайский — это группа языков, образующих языковую семью в сино-тибетской языковой семье. Китайский язык является родным языком народа хань, большинства в Китае и основным или второстепенным языком здешних этнических меньшинств. Почти 1,2 миллиарда человек (около 16% населения мира) используют тот или иной вариант китайского языка в качестве родного. В связи с растущим значением и влиянием экономики Китая в мире преподавание китайского языка становится все более популярным в американских школах и стало популярной темой среди молодежи во всем мире. Западный мир, как в Великобритании.