Что означает CSR в испанский?
Что означает слово CSR в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию CSR в испанский.
Слово CSR в испанский означает корпоративная социальная ответственность, безоткатное орудие, ковер второго риска. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова CSR
корпоративная социальная ответственность(CSR) |
безоткатное орудие
|
ковер второго риска(SRC) |
Посмотреть больше примеров
Un CSR con lanzagranadas. Гранатомет! |
Premios de Responsabilidad Social de Abu Ghazaleh, lanzado por la Red Regional CSR por sus esfuerzos en iniciativas sociales (2014). Премия Абу-Газале за социальную ответственность, выпущенная CSR за его заслуги в социальных инициативах, Королевство Бахрейн (2014). |
Al respecto del Programa: Comunidades Solidarias Rurales (CSR), en el Eje 1: Inversión en Capital Humano, por medio del programa de Bonos educación y salud / FISDL, se está atendiendo 100.000 familias en 100 municipios de pobreza extrema severa y alta; con la pensión básica para la persona adulta mayor/FISDL, se han beneficiado a 4.487 personas en el año 2009 y a 6.297 personas en el año 2010, en 32 municipios de pobreza extrema severa; con el programa atención familiar y otros servicios el FISDL, atiende a 100 mil familias en 100 municipios de pobreza extrema. В рамках Программы солидарности общин сельских районов (КСР) успешно реализованы: по направлению деятельности 1 "Инвестиции в человеческий капитал" − Фондом социальных инвестиций в целях развития на местном уровне (ФИСДЛ) по линии программы бонусов на оплату услуг в областях образования и здравоохранения оказана помощь 100 000 семей, проживающих в условиях крайней и острой степени бедности в 100 муниципиях страны; базовую пенсию ФИСДЛ для пожилых людей в 2009 году получали 4 487 человек и в 2010 году − 6 297 человек в 32 муниципиях крайней бедности; по линии программы оказания помощи семьям и по другим программам ФИСДЛ была оказана помощь 100 000 семей в 100 муниципиях крайней бедности. |
Las intervenciones han sido a través de los programas: Apoyo a la Reconstrucción de El Salvador (PROARES); Unidos por la Solidaridad (PROUNIDOS); Manos a la Obra por Nuestra Comunidad (PROCOMUNIDAD); Comunidades Solidarias Rurales (CSR); Alivio a la Pobreza en El Salvador (PAPES); Fomento del Desarrollo Local y la Gobernanza y FOMILENIO. Указанные проекты были реализованы в рамках следующих программ: Программа поддержки реконструкции Сальвадора (ПРОАРЕС), Программа коллективной солидарности (ПРОУНИДОС); Программа "Рабочие руки для нужд общины" (ПРОКОМУНИДАД), Программа солидарности общин сельских районов (КСР); Программа борьбы с бедностью в Сальвадоре (ПАПЕС), Программа оказания содействия развитию и управлению общин и Программа ФОМИЛЕНИО. |
Durante el período sobre el que se informa, el CSR realizó las siguientes actividades: labor de sensibilización sobre la perspectiva de género y el trabajo infantil para 3.500 hombres y muchachos, con el UNICEF; un estudio sobre ‘Violencia contra la mujer en la política’, con ONU-Mujeres, en 2013; capacitación en sensibilización sobre cuestiones de género para 200 funcionarios de policía de alto nivel, con ONU-Mujeres y la Comisión Nacional de Derechos Humanos, en 2015; capacitación sobre perspectiva de género y política para parlamentarios de Bhután, con el respaldo de la Oficina de las Naciones Unidas en el Reino de Bhután y la Oficina Regional de ONU-Mujeres para Asia Meridional; y un estudio para abordar la violencia sexual y por razón de género entre los refugiados, con el apoyo del Consejo de Derechos Humanos. В течение отчетного периода ЦСИ были проведены: совместное с ЮНИСЕФ ознакомление и подготовка 3500 мужчин и юношей по гендерной проблематике и вопросам детского труда; исследование по теме "Насилие в отношении женщин в политике", выполненное совместно со Структурой "ООН-женщины" в 2013 году; подготовка по гендерной проблематике для двухсот высокопоставленных сотрудников полиции, проведенная в 2015 году совместно со Структурой "ООН-женщины" и Национальной комиссией по правам человека; подготовка парламентариев Бутана по гендерным аспектам политики, проведенная при поддержке отделения Организации Объединенных Наций в Королевстве Бутан и регионального отделения Структуры "ООН-женщины" для Южной Азии; исследование по проблеме сексуального и гендерного насилия среди беженцев, поддержанное Советом по правам человека. |
Desde 1983 el Centro de Investigación Social (CSR) es una de las principales instituciones de la mujer dedicadas a la acción social en la India,. Центр социальных исследований (ЦСИ) является одной из ведущих женских организаций, занимающихся социальной проблематикой, и действует с 1983 года. |
En 2009, cuando la actual administración asumió funciones, retomó la filosofía y los ejes básicos del Programa redefiniéndolo como "Programa Comunidades Solidarias Rurales" (CSR). Нынешнее правительство страны, действующее с 2009 года, восприняло идеологию и основные направления реализации упомянутой программы, которая теперь называется "Программа солидарности общин сельских районов" (КСР). |
La industria azucarera de Fiji estaba controlada por un monopolio, la Colonial Sugar Refinery (CSR) en cuya dirección dominaban los europeos. Производством сахара на Фиджи управляла монополия - Колониальная сахарная компания (КСК), в руководстве которой господствовали европейцы. |
Especifica los valores que se utilizarán en la solicitud de firma de certificado (CSR) de un certificado de dispositivo. Указывает значения, которые будут использоваться в запросе на подпись сертификата (CSR) для устройства. |
Para utilizar la CSR personalizada, también deberías configurar la plantilla de certificado en la autoridad de certificación (CA) para que se espere y se genere un certificado con los valores de sujeto definidos en la propia solicitud. Чтобы задействовать пользовательский CSR, вам также понадобится настроить шаблон в ЦС так, чтобы генерировался сертификат с теми значениями, которые содержатся в самом запросе. |
� CSR: Política nacional de seguridad social, febrero de 2009. � КСПР: Политика в области государственной социальной безопасности, февраль 2009 года. |
a) Grupos del sector industrial que defienden causas múltiples, como el Consejo Empresarial Mundial de Desarrollo Sostenible; el Prince of Wales International Business Leaders Forum, Business for Social Responsability, y CSR Europe, además de un número cada vez mayor de coaliciones comerciales semejantes en el plano nacional, que cuentan con el apoyo de empresas nacionales de todas las regiones del mundo a) межотраслевые группы широкой специализации, такие, как Всемирный совет предпринимателей по обеспечению устойчивого развития, Международный форум ведущих предпринимателей под эгидой принца Уэльского, организация «Социальная ответственность деловых кругов», Организация европейских коммерческих кругов за социальную ответственность, а также растущее число аналогичных объединений предпринимателей на национальном уровне, которые действуют при поддержке местных компаний во всех регионах мира |
Los principales documentos rusos que cumplen la función de un estándar, es decir, que describen la responsabilidad social y regulan el comportamiento socialmente responsable de las empresas, son los siguientes: CSR-2008: estándar «Responsabilidad social de una organización. Основными российскими документами, выполняющими функции такого стандарта, то есть характеризующими социальную ответственность и регламентирующими социально ответственное поведение предприятий являются: CSR-2008 — Стандарт «Социальная ответственность организации. |
EL CSR incluye el fortalecimiento del eje productivo a través del "Programa de Atención Integral a Asentamientos Productivos en Pequeña Escala". Программа солидарности общин сельских районов (КСР) предусматривает деятельность по повышению производственных возможностей общин путем реализации "Программы оказания комплексной поддержки малым производственным предприятиям". |
Grupos del sector industrial que defienden causas múltiples, como el Consejo Empresarial Mundial de Desarrollo Sostenible; el Prince of Wales International Business Leaders Forum, Business for Social Responsability, y CSR Europe, además de un número cada vez mayor de coaliciones comerciales semejantes en el plano nacional, que cuentan con el apoyo de empresas nacionales de todas las regiones del mundo; межотраслевые группы широкой специализации, такие, как Всемирный совет предпринимателей по обеспечению устойчивого развития, Международный форум ведущих предпринимателей под эгидой принца Уэльского, организация «Социальная ответственность деловых кругов», Организация европейских коммерческих кругов за социальную ответственность, а также растущее число аналогичных объединений предпринимателей на национальном уровне, которые действуют при поддержке местных компаний во всех регионах мира; |
de febrero de # a Directora Kumari, Directora del CSR, asistió a una reunión de reflexión sobre la inmunodeficiencia humana/síndrome de inmunodeficiencia adquirida (VIH/SIDA) y su relación con los temas de género, organizada por el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM) en Nueva Delhi февраля # года: д-р Кумари, Директор ЦСИ, участвовала в сессии Фонда Организации Объединенных Наций для развития в интересах женщин (ЮНИФЕМ), которая была проведена в Нью-Дели, Индия, в целях коллективного обсуждения гендерных аспектов проблемы вируса иммунодефицита человека/синдрома приобретенного иммунодефицита (ВИЧ/СПИД |
La financiación proviene de las cotizaciones, las multas e incrementos por retraso en el pago, las rentas de la propiedad, el producto de los servicios prestados por el CSR y las donaciones y legados. Финансирование складывается из взносов, штрафов и пеней, доходов от активов Кассы, оплаты услуг оказываемых КСОР, а также пожертвований и завещаний. |
Desde # el Centro de Investigación Social (CSR) es una de las principales instituciones de la mujer dedicadas a la acción social en la India Центр социальных исследований (ЦСИ) является одной из ведущих женских организаций, занимающихся социальной проблематикой, и действует с # года |
Tarjeta de seguro médico perteneciente al Cabo Emmanuel Nkurunziza, nacido el 1o de enero de 1975, No. de afiliado 0044762-00, No. de registro 4462, No. CSR 102654T, válida hasta el 31 de diciembre de 2007. Expedida por el Ministerio de Defensa de Rwanda Карта медицинского страхования капрала Эммануэля Нкурунзизы, родился 1 января 1975 года, членский номер 0044762-00, регистрационный номер 4462, страховой номер 1026544Т, действительна до 31 декабря 2007 года и выдана министерством обороны Руанды |
Desde 1983 el Centro de Investigación Social (CSR) es una de las principales instituciones de la mujer dedicadas a la acción social en la India. Центр социальных исследований является одной из ведущих женских организаций, занимающихся социальной проблематикой в Индии, и действует с 1983 года. |
c) La supresión del Consejo Supremo de la Revolución (CSR) y del Frente Nacional de Defensa de la Revolución (FNDR c) ликвидация Высшего совета Революции (CSR) и Национального фронта в защиту Революции (FNDR |
La supresión del Consejo Supremo de la Revolución (CSR) y del Frente Nacional de Defensa de la Revolución (FNDR); ликвидация Высшего совета Революции (CSR) и Национального фронта в защиту Революции (FNDR); |
Financiación del Fondo Social de Rwanda (CSR) Финансирование кассы социального обеспечения Руанды (КСОР) |
Especifica los valores que se utilizarán en la solicitud de firma de certificado (CSR) de un certificado de usuario. Указывает значения, которые будут использоваться в запросе на подпись сертификата (CSR) для пользователя. |
El CSR tiene como objetivo conseguir la autosuficiencia económica para la mujer y sensibilizar sobre las cuestiones sociales, políticas y jurídicas. Цель ЦСИ заключается в достижении экономической независимости женщин и повышении осведомленности по социальным, политическим и правовым вопросам. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении CSR в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.