Что означает comunicare в румынский?
Что означает слово comunicare в румынский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию comunicare в румынский.
Слово comunicare в румынский означает коммуникация, связь, общение, сообщение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова comunicare
коммуникацияnounfeminine Acesta nu este dezvoltat, nevoia de socializare și comunicare nu arată. Речь не развита, потребности в социализации и коммуникации не выказывает. |
связьnoun Un cod folosit când toate celelalte mijloace de comunicare au eşuat. Код на случай когда все виды связи не увенчались успехом. |
общениеnounneuter Noi, toţi, trebuie să evităm comunicarea răuvoitoare şi să dăm dovadă de politeţe faţă de diferenţele de opinii. Нам всем нужно избегать злости в общении и быть вежливыми по отношению к мнениям, отличным от наших. |
сообщениеnounneuter Am ordine de a trimite şi de a primi orice comunicare între voi şi Londra. У меня есть приказ отправлять и получать любые сообщения между вами и Лондоном. |
Посмотреть больше примеров
Faceţi cunoştinţă cu profesorii şi comunicaţi-le grija şi interesul vostru faţă de instruirea de care are parte copilul. Познакомьтесь с учителями, дайте понять, что вы беспокоитесь о своих детях и что вам не все равно, как они учатся. |
Într-o familie creştină, părinţii au promovat comunicarea deschisă încurajându-şi copiii să pună întrebări despre lucrurile pe care nu le înţeleg sau care îi îngrijorează. В одной христианской семье родители поддерживают открытый обмен мыслями, поощряя детей задавать вопросы о том, что их беспокоит или вызывает непонимание. |
Şi când suprapui acestui lucru genul de comunicare omniprezentă pe care începem să o vedem, vedem, de fapt, că spaţiile din jurul nostru sunt inundate de și mai mult acces. Если совместить это с современными линиями коммуникации, то оказывается, что вещи становятся еще более доступными. |
Ne oferă un canal provizoriu de comunicare cu restul lumii. Это дает нам временный канал связи с внешним миром. |
A absolvit facultatea de Comunicaţii. Специалист по связям с общественностью. |
El este întărit când comunicăm prin rugăciune umilă cu Tatăl nostru Ceresc iubitor26. Дух укрепляется, если мы общаемся со своим любящим Небесным Отцом в смиренной молитве26. |
Deşi cunoaşte pe deplin ce este în inima noastră, Iehova ne îndeamnă să comunicăm cu el (1 Cronici 28:9). Иегова прекрасно знает все, что у нас в сердце, и тем не менее побуждает нас общаться с ним (1 Паралипоменон 28:9). |
Alături se afla o secţiune computerizată, o bancă de date şi o secţiune pentru comunicaţii. Рядом находились компьютерный отдел, банк данных и связь. |
După cum se declară la pagina 10: „Înţelegerea reciprocă a punctelor de vedere poate duce la o comunicare şi la un dialog mai semnificativ între oamenii de diferite credinţe.“ На странице 10 говорится: «Взаимное понимание точек зрения может привести к имеющим больше смысла общению и разговорам между людьми разных вероисповеданий». |
Ai fost din comunicare de ore. Ты пропала из виду на несколько часов. |
Ce trebuie să fie dispuse soţiile să facă pentru a menţine deschisă linia de comunicare? На что жены должны быть готовы, чтобы коммуникация не обрывалась? |
Din cauza lipsei de comunicare. Из-за общения. |
Potrivit unui comunicat dat publicităţii de secretarul general al Naţiunilor Unite, aceste programe instruiesc „populaţia din zonele de risc . . . cum să reducă riscul de a deveni victimele exploziilor minelor în timp ce trăiesc şi muncesc în zone minate“. Согласно отчету Генерального секретаря Организации Объединенных Наций, эти программы учат «подверженное риску население... тому, как свести к минимуму вероятность подорваться, когда живешь и работаешь в заминированных районах». |
Trecuse aproape o Jună de cînd d-l Isturiz îi comunicase oficial cele întîm plate. После того как г-н Истурис официально сообщил ему об этом событии, прошел почти месяц. |
El se referă la comunicarea din 13 iulie, întărită prin comunicarea telegrafică din 14 iulie. Он подразумевает сообщение от 13 июля, подкрепленное телеграфным сообщением от 14 июля. |
A fost o întrerupere a comunicaţiilor generală azi. Это было обширное отключение связи сегодня. |
Precum şi rachete de comunicaţii şi alimentare de dimensiuni mici, potrivite pentru câteva ferme sau pentru o fabrică. Кроме того, есть спутники связи и ракеты технического обеспечения, их вполне хватает на несколько ферм или фабрику. |
Caut comunicare pe distanţă mare. Поиск сигнала... |
Garda Naţională poate fi mobilizată...... pentru curăţarea căilor de comunicaţie Национальная гвардия может быть призвана... на расчистку улиц и дорог |
Satan uzează din plin mijloacele de comunicare în masă pentru a răspîndi această mentalitate degradată. Сатана широко пользуется средствами массовой информации, чтобы передавать дальше это извращенное умонастроение. |
Preşedintele Hinckley nu doar că a folosit căi de comunicare vechi, ci a îmbrăţişat şi inovaţiile. В дополнение к использованию давно устоявшихся средств коммуникации Президент Хинкли приветствовал новые технологии. |
Să ne gândim la modul în care a comunicat Iehova cu poporul său în momentele dificile. Давайте подумаем о том, как Иегова общался со своим народом в трудные времена в прошлом. |
Să nu uităm că nici zidurile închisorii, nici faptul de a fi izolaţi într-o celulă nu ne pot opri să comunicăm cu Tatăl nostru ceresc şi nu ne pot distruge unitatea cu fraţii noştri de credinţă. Помни, что ни тюремные стены, ни одиночное заключение не могут воспрепятствовать нашему общению с любящим небесным Отцом или разрушить наше единство с соверующими. |
Acum intră în joc și tehnologia, pentru că, folosind noul mod de comunicare electronică, copiii aceștia pot comunica unii cu alții în toată lumea. А теперь еще и техника тоже включается в процесс - потому что с нынешним способом электронных сообщений дети по всему свету могут общаться друг с другом. |
CE METODĂ de comunicare dintre cele de mai jos ai folosit luna trecută? КАКИМ из перечисленных ниже способов вы общались с друзьями в течение прошлого месяца? |
Давайте выучим румынский
Теперь, когда вы знаете больше о значении comunicare в румынский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в румынский.
Обновлены слова румынский
Знаете ли вы о румынский
На румынском языке говорят от 24 до 28 миллионов человек, в основном в Румынии и Молдове. Это официальный язык в Румынии, Молдове и Воеводинском автономном крае Сербии. Есть также носители румынского языка во многих других странах, особенно в Италии, Испании, Израиле, Португалии, Великобритании, США, Канаде, Франции и Германии.