Что означает có tầm в вьетнамский?

Что означает слово có tầm в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию có tầm в вьетнамский.

Слово có tầm в вьетнамский означает нести́, вести себя, держать, протянуть, носить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова có tầm

нести́

(carry)

вести себя

(carry)

держать

(carry)

протянуть

(carry)

носить

(carry)

Посмотреть больше примеров

Quả vậy, đây là một vấn đề có tầm cỡ thế giới đòi hỏi phải có giải pháp.
Речь идет о проблеме мирового масштаба, требующей скорейшего разрешения.
Thật không may, ông ấy có tầm nhìn sai lầm, những kinh nghiệm thật kinh khủng.
К сожалению, у него неверное видение и ужасающий опыт.
Ông là người có tầm nhìn rộng lớn và không gì có thể khiến ông lùi bước.
Eгo фaнтaзия зa ceкундy oблeтaлa вcю зeмлю, и ничтo нe мoглo eгo ocтaнoвить.
Chiếc tên lửa này có tầm bắn cao tối đa 135 dặm.
Она способна подняться в небо на 216 км.
Là nấm, tao 1 tầm nhìn tuyệt đẹp, lớn lên từ cây thích cao chót vót,
в качестве грибка я бы получил прекрасный вид на сцену, поскольку мог бы расти на высоком клёне.
Đó là tại sao anh cần người có tầm nhìn xa.
Вот почему вам нужны люди с долгосрочным видением.
Tối nay, ta hãy gặp một người có tầm nhìn và thực sự yêu nước...
¬ сегодн € шнем шоу, провидец и истинный патриот.
Nó sẽ có tầm vóc toàn cầu như là Diễn đàn Kinh tế Thế giới.
Это должно было носить глобальный характер Международного Экономического Форума.
ĐỐI VỚI dân Maya cổ xưa,* việc ghi dấu thời gian có tầm mức rất quan trọng.
ДРЕВНИЕ майя* придавали летоисчислению огромное значение.
Trong thế giới chúng tôi, gen có tầm quan trọng gần như về mặt tâm linh.
В нашем мире гены имеют почти духовное значение.
Những dòng chữ trên tấm bia có tầm quan trọng nào?
Чем интересна эта древняя надпись?
Dường như những điều không dễ đo lường này lại có tầm quan trọng lớn lao.
Мне кажется, эти дела, значение которых не так легко оценить, очень важны.
Ngài ấy là người có tầm nhìn.
Он просто человек с хорошим взглядом на вещи.
Họ đang nghĩ rằng, "Tôi không phải người có tầm nhìn, hay kẻ kiến thiết xã hội.
Они думают: «Я — не провидец, я — социальный архитектор.
Sẽ có tầm 20000 người ở đó.
Там будет около 20 тысяч человек.
Tôi không phải người có tầm nhìn xa.
Я не визионер.
BỮA Tiệc của Chúa có tầm quan trọng và ý nghĩa lâu dài đối với bạn không?
ИМЕЕТ ли Вечеря Господня важное значение для вашей жизни?
Tuy nhiên, Gregor đã có tầm nhìn xa.
Но Грегор этого предвидения.
b) Tại sao phép báp têm của tín đồ đấng Christ lại có tầm quan trọng?
б) Почему христианское крещение очень важно?
Lời tiên tri có tầm quan trọng lớn
Пророчество огромной важности
Một trong những quả tên lửa kia có tầm ảnh hưởng lên tới 2400 km.
У одной из этих ракет прицельная дальность до 2400 километров.
New Statesman xếp Cowell vào number 41 trong danh sách "50 Người Có Tầm Ảnh Hưởng 2010".
В 2010 году британский журнал New Statesman определил Коуэлла на 41-ю позицию в списке «50 самых значимых людей 2010 года» (англ. 50 People Who Matter 2010).
Ai đó đang điều khiển nó sẽ có tầm nhìn đến công viên này.
Кто бы им не управлял, у него должен был быть обзор парка.
Chúng ta có tầm nhìn khá thoáng và đường chạy thẳng ra lối thoát.
Похоже, что всё чисто и остался только прямой путь до выхода.

Давайте выучим вьетнамский

Теперь, когда вы знаете больше о значении có tầm в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.

Знаете ли вы о вьетнамский

Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.