Что означает cổ điển в вьетнамский?
Что означает слово cổ điển в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cổ điển в вьетнамский.
Слово cổ điển в вьетнамский означает классический. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова cổ điển
классическийadjective Cái này, đối với tôi, là một không gian khá cổ điển. А это для меня, классический пример мужского уголка. |
Посмотреть больше примеров
Bây giờ, nếu chúng ta nhìn góc trái dưới ở đây, đây là xe cổ điển của bạn. Если посмотреть на левый нижний угол, это стандартный автомобиль. |
Và đó là chất thơm tổng hợp cổ điển. Это типичный синтетический ароматизатор. |
Cô biết đấy, cha cô là một người theo lối cổ điển. Знаешь, твой отец был старой закалки. |
Sau đó, ông tiếp tục nghiên cứu về lịch sử và văn chương cổ điển. Впоследствии он продолжал читать исторические труды и классическую литературу. |
Bây giờ với tất cả khả năng này, nhạc cổ điển thực sự cất cánh. Теперь, со всеми этими возможностями, классическая музыка начала стремительно развиваться. |
câu trả lời của các nhà kinh nghiệm học cổ điển là sự quy nạp Классический ответ эмпиризма — индукция. |
Đối với các tác vụ ít thường xuyên hơn này, vui lòng sử dụng giao diện cổ điển. Для этих редко возникающих задач используйте классический интерфейс. |
Nhưng nếu ta để ông thẩm phán Nichols quyết định... Ông ta là loại cổ điển, Frank à. Но если мы предоставим решать этому судье, Николсу... |
Ông học tập siêng năng điển tịch cổ điển Trung Hoa và lịch sử Trung Hoa. Он активно изучал Китайские классические тексты и китайскую историю. |
Điều kiện cổ điển trong hành động. Классическое обусловливание в действии. |
Tớ cá là nó còn hơn cả cái cổ điển của cậu nữa. Ha, ha. Okay. Могу поспорить, она намного лучше этой твоей классики. |
Nếu bạn dùng Hangouts cổ điển để gọi điện video, hãy chuyển sang Hangouts Meet. Если вы проводите видеовстречи в классической версии Hangouts, рекомендуем перейти на Hangouts Meet. |
Nhiều cảnh có nhạc nền là nhạc cổ điển. Во многих эпизодах звучала классическая музыка. |
Nó có răng cưa kiểu cổ điển của địch. Острие зазубренное, как у вражеских стрел. |
Cổ điển nhưng lại khả nghi Классический, но сомнительный |
Bộ phim đã rất thành công và ngày nay vẫn là một phim cổ điển. Фильм имел большой успех и стал настоящей классикой. |
Trông rất cổ điển. Настоящее ретро. |
Đó là một cách thức cổ điển. Это древняя система. |
Hai trong các nguyên lý học tập chính là điều kiện cổ điển và điều kiện thao tác. Две основные формы обучения называются классическое обусловливание и оперантное, или инструментальное, обусловливание. |
Cùng lúc đó, ông giảng dạy văn học cổ điển tại Đại học Trinity, Dublin. Все это время он преподавал классические языки в Тринити Колледже в Дублине. |
Nhạc cổ điển... Классическая музыка... |
Đó là cách tìm bệnh lao cổ điển. Это классический признак туберкулёза. |
Có lẽ chúng phát ra những tiếng du dương gần giống tiếng ghi-ta cổ điển thời nay. Вибрируя, струны издавали мелодичные звуки, похожие на звуки гитары. |
Ngoài ra, một số album soundtrack nhạc cổ điển và 3 video game cũng đã được phát hành. Также по оригинальной манге было создано несколько музыкальных альбомов и три видеоигры. |
Ở mức cổ điển nhất có thể. Классичнее не бывает. |
Давайте выучим вьетнамский
Теперь, когда вы знаете больше о значении cổ điển в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.
Обновлены слова вьетнамский
Знаете ли вы о вьетнамский
Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.