Что означает cierpliwość в Польский?

Что означает слово cierpliwość в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cierpliwość в Польский.

Слово cierpliwość в Польский означает терпение, терпеливость, настойчивость, терпимость, Терпение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова cierpliwość

терпение

nounneuter

Jak długo, Katylino, będziesz nadużywał naszej cierpliwości?
До каких пор, Катилина, ты будешь злоупотреблять нашим терпением?

терпеливость

nounfeminine (zdolność spokojnego wyczekiwania na coś lub dążenia do czegoś)

Czy cierpliwość jest istotna, kiedy chodzi o wybieranie partnera?
Разве терпеливость важна, когда доходит до выбора партнёра?

настойчивость

noun

Dwaj z nich stanowili szczególne wyzwanie, ale dzięki naszej cierpliwości i miłości oraz odrobinie perswazji zaczęli przychodzić na spotkania i brać udział w działalności kworum.
С двумя было особенно трудно, но благодаря нашей настойчивости и любви и мягким уговорам они начали посещать собрания и участвовать в мероприятиях кворума.

терпимость

nounfeminine (zdolność spokojnego, długotrwałego znoszenia rzeczy przykrych)

A co powiedzieć o okazywaniu cierpliwości ludziom, którzy nie podzielają naszych poglądów religijnych?
Но стоит ли проявлять терпимость к тем, чьи религиозные взгляды отличаются от наших?

Терпение

(Способность ждать, спокойное перенесение боли, беды, скорби, несчастья в собственной жизни.)

U nauczyciela cierpliwość to podstawa.
Терпение – важнейшая вещь для учителя.

Посмотреть больше примеров

Musimy działać „jedynie przez perswazję, przez cierpliwość, przez delikatność i łagodność, i nieudawaną miłość”9.
Мы должны действовать «только через убеждение, долготерпение, мягкосердечие и кротость, и любовь непритворную»9.
Siła pojawia się dzięki zadość czyniącej ofierze Jezusa Chrystusa19. Uzdrowienie i wybaczenie pojawia się dzięki łasce Boga20. Mądrość i cierpliwość pojawiają się, gdy pokładamy ufność co do czasu Pana.
Благодаря искупительной жертве Иисуса Христа приходит сила19. Благодаря благости Божьей приходят исцеление и прощение20. Благодаря упованию на расписание Господа приходят мудрость и терпение.
Czy znalazłbym w sobie jego cierpliwość i wytrwałość?
И подумал, есть ли во мне его терпение и упорство?
Pouczanie z cierpliwością
Наставлять терпеливо
Nie czuję do niej żadnej odrazy, nienawiści, tylko z nie- cierpliwością oczekuję, że dowiem się więcej, wszystkiego.
Я не чувствовал к ней враждебности, только жгучее любопытство и нетерпение узнать больше, все выяснить.
- Cierpliwość - powtarzam sobie - jest kardynalną cnotą.
Терпение, — говорю я себе, — вот основная добродетель.
Teraz tracę cierpliwość.
А теперь я теряю терпение!
Raz zabrakło jej cierpliwości i powiedziała wzburzona: – Może przestałbyś w kółko gwizdać tę samą melodię, Enno!
Наконец ее терпенье лопнуло, и она однажды с раздражением сказала: — Хоть бы ты не насвистывал вечно одно и то же, Энно!
Takie zachłanne, egocentryczne nastawienie skaża wiele serc i umysłów, przez co wszystkim, również prawdziwym chrześcijanom, nie jest łatwo przejawiać cierpliwość.
Этот алчный и эгоцентричный дух заражает сердца и умы многих людей, затрудняя всем, даже истинным христианам, быть терпеливыми.
Na siłę składały się przede wszystkim jego cierpliwość, ogromne pieniądze i fakt, że pozostaje niewidzialny.
Сильные его стороны – в первую очередь терпение, огромный капитал и тот факт, что он незрим.
Obawiam się, że zajmie mi to trochę czasu, więc musicie się uzbroić w cierpliwość
Боюсь, что это отнимет у меня некоторое время, так что вам придется вооружиться терпением
Moja cierpliwość zawsze była nagradzana.
И такое терпение неоднократно вознаграждалось.
Kiedy Pan radzi nam, abyśmy „[wytrwali] w cierpliwości, aż [będziemy] udoskonaleni”6, przyznaje, że proces ten wymaga czasu i cierpliwości.
Когда Господь советует нам: «Пребывайте в терпении, пока не станете совершенны»6, Он признает, что это требует времени и стойкости.
Straciła cierpliwość.
Но она испугалась.
Nadużywałeś mojej cierpliwości.
Вы переоцениваете мою совесть.
Cierpliwość Mary Roses kończyła się.
Терпение Мэри Роуз подходило к концу.
Jednak podczas wieków oczekiwania nauczył się cierpliwości.
Но за столетия он выучился терпению.
Przekonałem się, że studium stwarza wyśmienitą okazję do pielęgnowania chrześcijańskiej cierpliwości i innych owoców ducha” (Galatów 5:22, 23; Filipian 2:4).
Я вижу, что изучения дают христианину хорошую возможность развивать терпение и другие плоды духа» (Галатам 5:22, 23; Филиппийцам 2:4).
Gdyby się nawet dało, to skąd wziąć taką cierpliwość?!
Если бы он и удался, то откуда взять столько терпения?!
Jedyne, co w tym wszystkim anielskie, to wyłącznie jego cierpliwość trwania w tym idiotycznym przekonaniu.
Если тут и есть что-то ангельское, то это терпение, с каким он пребывает в этой дурацкой убежденности.
Na razie prosimy ich o cierpliwość.
На данный момент, мы просто просим их терпения.
Musisz uzbroić się w cierpliwość, gdyż nacieranie potrwa bardzo długo.
Вооружись терпением, работать придется долго.
Boski Hanka słynie z braku cierpliwości.
Божественный Ханка знаменит своей вспыльчивостью.
Firma Feingold i Charney zalecała cierpliwość i Andrew wymamrotał ponuro, że ma jej niewyczerpany zapas.
«Фейнголд и Чарни» рекомендовала терпение, и Эндрю угрюмо пробурчал, что этого добра у него неограниченный запас.
Cierpliwość Wielkiego Czerwia jest wielka i starczyło jej na długie wieki ludzkich wybryków.
Терпение Великого червя огромно, и хватило его на долгие века человеческих бесчинств.

Давайте выучим Польский

Теперь, когда вы знаете больше о значении cierpliwość в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.

Знаете ли вы о Польский

Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».