Что означает chứng kiến в вьетнамский?

Что означает слово chứng kiến в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию chứng kiến в вьетнамский.

Слово chứng kiến в вьетнамский означает свидетель, дождаться, понятой, выставлять, увидеть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова chứng kiến

свидетель

(witness)

дождаться

(witness)

понятой

(witness)

выставлять

(witness)

увидеть

(witness)

Посмотреть больше примеров

Những khoái cảm mà Petronius và lũ bạn hắn muốn chứng kiến từ lâu...
И которые Петроний с друзьями, хотят увидеть лично...
Thành phố này đã chứng kiến một bước ngoặt lịch sử
Это был переломный момент в истории города
Cách đây một, tôi chứng kiến một gã người đàn ông mở một thứ như thế.
Я видел, как один человек открыл такой же конверт.
Có biết bao nhiêu điều lạ các ngươi đã chứng kiến và các ngươi muốn hỏi câu này?
После всего, что ты видела, это твой вопрос?
10 Một chuyện mà Giê-su chứng kiến trong đền thờ cho thấy rõ điều đó.
10 Это видно из одного случая, который Иисус наблюдал в храме.
Tôi đã chứng kiến rất nhiều kế hoạch điên rồ của anh.
Я был свидетелем многих твоих безумных планов.
Và nếu bạn có trẻ con ở nhà, bạn hẳn đã chứng kiến cảnh này hàng trăm lần.
Если у вас есть дети, вы много раз видели эту сцену.
Hắn nói hắn muốn chứng kiến đế chế sụp đổ.
Он сказал, что хочет обрушить империю.
Chúng ta sẽ chứng kiến tận mắt cảnh Ngài thi hành sự phán xét của Ngài!
Мы сможем следить за приведением в исполнение приговора Его суда собственными глазами.
Thật vậy, Phi-e-rơ là người tận mắt chứng kiến những điều Mác ghi lại.
Петр был свидетелем практически всего, о чем написал Марк.
Nhưng em đã chứng kiến rồi mà.
Он доказал нам много раз.
Chứng kiến cuộc thử nghiệm ấy?
Наблюдать за испытанием?
Thật là vui khi chứng kiến sự tiến bộ về thiêng liêng của em”.
Большой радостью было видеть его духовный рост».
Chúng ta đang chứng kiến một sự khởi đầu phồn thịnh đầy kinh ngạc
Мы наблюдаем потрясающий расцвет.
Này thì chứng kiến
Смотри.
Tôi đã chứng kiến tận mắt.
Я видел это лично!
Em thích nhất là được chứng kiến điều đó.
Не могу себе представить что-то более интересное.
• Tại sao Phao-lô viết rất nhiều về nhiều người chứng kiến trung thành thời xưa?
• Что означает снять с себя «все, что... отягощает»?
Tôi đã chứng kiến những ví dụ của trường hợp này ở Phi Luật Tân.
Я видел такие примеры на Филиппинах.
Chúng ta đang chứng kiến nhiều luật và điều cấm mới khi tán tỉnh.
Мы видим новые правила и табу ухаживания.
Để tường thành chứng kiến chiến thắng của ta.
Я не позволю камню взять мою славу.
Không có ai chứng kiến, nhưng đó là giả thiết.
Никто не видел этого, но похоже, что это так.
▪ “Nhiều người cũng nghĩ như ông / bà, nhất là khi chứng kiến thế giới này đang đau khổ.
▪ «Многие люди думают так же, как и вы, особенно, ввиду всех страданий в мире.
Alex đã chứng kiến nhiều đồng đội bị giết còn mình thì sống sót.
Алекс видел, как гибли многие из его товарищей, но он оставался жив.
Tôi chứng kiến một tấm gương giản dị về loại cầu nguyện này khi Anh Cả Dallin H.
Я стал свидетелем простого примера подобной молитвы, когда нам со старейшиной Даллином Х.

Давайте выучим вьетнамский

Теперь, когда вы знаете больше о значении chứng kiến в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.

Знаете ли вы о вьетнамский

Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.