Что означает 礎を築く в японский?

Что означает слово 礎を築く в японский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 礎を築く в японский.

Слово 礎を築く в японский означает закла́дывать осно́вы, заложить основы. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова 礎を築く

закла́дывать осно́вы

(lay the foundation)

заложить основы

(lay the foundation)

Посмотреть больше примеров

しかし,聖書を注意深く研究して,イエスの父であるエホバ神との親しい友のような関係を築くよう助けられました。
Однако, внимательно изучая Библию, я смог развить близкие отношения с Отцом Иисуса, Иеговой Богом.
100年後の今もなお引き続き,家庭の夕べは,永遠に続く家族を築く助けとなっています。
Сто лет спустя, семейный домашний вечер продолжает помогать нам укреплять семьи, которые останутся вместе на всю вечность.
幸せな家庭を築く秘訣」という本*の106,107ページには,以下のような有益な情報が載せられています。
В книге «Секрет семейного счастья»* на страницах 106 и 107 можно прочитать следующие ценные замечания:
わたしはこの聖句が好きです。 伝統は同じ行動を繰り返すことにより,時を経て築かれていくものだからです。
Мне нравятся эти слова, потому что традиции, как мы знаем, формируются со временем, когда мы вновь и вновь повторяем какие-то действия.
あなたがどこに住んでおられようと,エホバの証人は,あなたがご自分の聖書にある教えに基づいて信仰を築かれるのを喜んでお手伝いします。
Свидетели Иеговы охотно готовы помочь тебе основывать твою веру на учении Библии.
北部に万里の長城を築きました
На севере Китая была возведена Великая стена, Пинь-Инь.
あなたの現在の家族を強めるための計画と,あなたの将来の家族と一緒に築きたい徳質と伝統を日記に書く。
Напишите в дневнике план, посвященный укреплению вашей нынешней семьи, и перечислите ценности и традиции, которые вам хотелось бы иметь в своей будущей семье.
妻とわたしは,エホバとの親しい関係を築くよう子どもたち3人を助けることに喜びを感じています。
Мы с женой воспитываем троих детей и помогаем им развивать близкую дружбу с Иеговой.
数年前のこと パソコンだけを武器に ある大学生が あるアプリを作りました これは今や10億人以上のユーザーを擁する ソーシャルネットワークを築いています
Несколько лет назад студент колледжа с компьютером в руках разработал приложение, ставшее социальной сетью с миллиардом пользователей.
* これらの書籍は単に楽しむだけの本ではなく,神に対する確固とした信仰を築くよう,大勢の子供たちを助けてきました。
Эти книги не просто развлечение, они помогли тысячам детей развить твердую веру в Бога.
回復の(宗教 225)
Основные вехи Восстановления (курс религии 225)
今日の『わたしの』の原則を実践し,それを家族に教えます。
Я буду практиковаться в применении сегодняшнего принципа из брошюры Мое основание и расскажу о нем своим родным.
「幸せな家庭を築く秘訣」の本の研究予定
План изучения книги «Секрет семейного счастья»
祈りは信仰を築く一つの強力な手段
Молитва — это действенное средство, чтобы укреплять веру.
水準器」(ヘ語,ミシュケレトまたはミシュコーレト)は,古代の大工や石工や他の職人が壁や様々な構造物を築く際,水平を正確なものにするために使われました。 一方,下げ振りは垂直の正確さを期するために用いられました。
«Уровень» (евр. мишке́лет или мишко́лет) в древние времена использовали плотники, каменщики и другие ремесленники, чтобы добиться точности горизонтального положения при возведении стен и других конструкций, в то время как с помощью отвеса выверялось вертикальное направление.
そのような習慣を築いてきたので,これから試練に遭うときに備えられているでしょう。
Формируя с ранних лет такую привычку, я смогу подготовиться к дальнейшим испытаниям.
火山岩で築いた牛よけの柵やパピピ(ウチワサボテンの柵)も,それら力が強くて気性が荒くずうずうしい動物を防ぐことはできませんでした。
Заборы из вулканических пород и даже из папипи (кактусов опунций) оказались ненадежным ограждением против этих сильных, крупных и буквально прущих напролом животных.
兄弟姉妹の皆さん,神聖な伝統を家庭で築くとき,わたしたちと青少年は大きな力が与えられ,守られます。
Братья и сестры, нам и нашей молодежи дана великая сила и защита – возможность утверждать целестиальные традиции у себя дома.
こうしたことにもめげず,忠実な証人たちは落胆することなく,引きつづき忍耐のりっぱな記録を築いています。
Несмотря ни на что, верные Свидетели и дальше показывают великолепный пример стойкости и не падают духом.
わたしはこの大会を通して信仰のが強められたことに感謝しています。
Я благодарен за укрепление оснований веры в ходе этой конференции.
彼らの役割を理解することによって,さらに良い協力関係を築くことができます。
Понимание их роли поможет вам более эффективно сотрудничать с ними.
* 善い行い(黄)—わたしは義にかなった奉仕を通して,ほかの人々を助け,神の王国を築きます(3ニーファイ12:16参照)。
* Добрые дела (желтый): Я буду заботиться о других и созидать Царство Божье через праведное служение (см. 3 Нефий 12:16).
ユダヤ人の指導者ユダ・マカバイオスはセレウコス朝からエルサレムを奪回して,汚された祭壇を取り壊し,その場所に新しい祭壇を築かせました。
Предводитель восстания Иуда Маккавей освободил Иерусалим от власти Селевкидов, разрушил оскверненный жертвенник и построил на его месте новый.
彼らが学びつつあった事柄と調和して,「ものみの塔」誌(英文),1881年12月号はこう述べています。「 当然この王国の設立には,地上の王国すべての倒壊が関係している。 それらの王国はいずれも ― 一番ましなものでさえ ― 不正,権利の不平等,大衆の抑圧,少数者への恩恵といった基礎の上に築かれている。 聖書が述べるとおりである。『 この国はこのもろもろの国を打ち破りてこれを滅せん。 これは立ちて永遠にいたらん』」。
В согласии с тем, что Исследователи Библии узнали из Писания, в «Сторожевой башне» за декабрь 1881 года было сказано: «Установление этого царства, безусловно, будет означать ниспровержение всех земных царств, поскольку все они — даже самые лучшие — основаны на несправедливости, неравноправии, притеснении большинства и покровительстве меньшинству, как написано: „Оно сокрушит и разрушит все царства, а само будет стоять вечно“» (Дан.
* 主がお命じになったとおりに,末日の聖徒たちが集合して神殿を築くときに,神は末日の聖徒たちをどのように祝福したことが分かりましたか。
* Какие вы видели подтверждения того, что Бог благословляет Святых последних дней, когда они по Его указанию собираются вместе и строят храмы?

Давайте выучим японский

Теперь, когда вы знаете больше о значении 礎を築く в японский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в японский.

Знаете ли вы о японский

Японский — восточноазиатский язык, на котором говорят более 125 миллионов человек в Японии и японской диаспоре по всему миру. Японский язык также выделяется тем, что обычно используется комбинация трех шрифтов: кандзи и двух типов звукоподражания кана, включая хирагану и катакану. Кандзи используется для написания китайских слов или японских слов, в которых кандзи используется для выражения смысла. Хирагана используется для записи японских оригинальных слов и грамматических элементов, таких как вспомогательные глаголы, вспомогательные глаголы, окончания глаголов, прилагательные... Катакана используется для расшифровки иностранных слов.